Psaumes 3 – BDS & KJV

La Bible du Semeur

Psaumes 3:1-9

Le salut vient de l’Eternel

1Psaume de David, quand il fuyait devant son fils Absalom3.1 Voir 2 S 15.13-37..

2O Eternel, ╵mes ennemis sont si nombreux !

Oui, si nombreux mes adversaires ╵qui se sont dressés contre moi.

3Et si nombreux ceux qui prétendent

qu’il n’y a plus aucun secours ╵pour moi auprès de Dieu.

Pause3.3 Le sens de ce terme n’est pas assuré.

4Pourtant, ô Eternel, ╵tu es pour moi un bouclier ╵qui me protège.

O toi ma gloire, ╵tu me feras marcher encore ╵la tête haute.

5A haute voix, je crie vers l’Eternel ;

de sa montagne sainte, ╵mon Dieu m’exaucera.

Pause

6Quand je me couche, je m’endors ;

je me réveille ╵car l’Eternel est mon soutien.

7Je ne craindrai donc pas ╵ces multitudes

qui sont postées autour de moi.

8Eternel, lève-toi ! ╵Au secours, mon Dieu, sauve-moi !

Tu gifles tous mes ennemis :

tu casses les dents aux méchants.

9De l’Eternel vient le salut.

O Eternel, fais reposer ╵ta bénédiction sur les tiens.

Pause

King James Version

Psalms 3:1-8

A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.

1LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.

2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

3But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.3.3 for: or, about

4I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

5I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.

6I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.

7Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.