La voix de l’Eternel
1Psaume de David.
Célébrez l’Eternel, ╵vous, les anges de Dieu29.1 Appelés ici fils de Dieu (voir notes Jb 1.6 ; 2.1 ; 38.7). !
Célébrez l’Eternel, ╵en proclamant ╵sa gloire et sa puissance !
2Oui, célébrez l’Eternel ╵en proclamant la gloire ╵dont il est digne,
et prosternez-vous devant l’Eternel ╵dont la sainteté brille avec éclat29.2 Autre traduction : revêtus de vêtements sacrés. Pour les v. 1-2, voir 96.7-9. !
3La voix de l’Eternel ╵retentit sur les eaux,
Dieu, dans sa gloire, ╵fait gronder le tonnerre.
La voix de l’Eternel domine ╵le bruit des grandes eaux.
4La voix de l’Eternel ╵retentit avec force,
la voix de l’Eternel résonne ╵majestueusement.
5La voix de l’Eternel ╵brise les cèdres,
l’Eternel brise ╵les cèdres du Liban.
6Il fait bondir ╵tout le Liban ╵comme des veaux
et le Siriôn29.6 Nom phénicien de l’Hermon. ╵comme des buffles.
7La voix de l’Eternel ╵fait jaillir des éclairs.
8La voix de l’Eternel ╵fait trembler le désert.
L’Eternel fait trembler ╵le désert de Qadesh29.8 Plusieurs endroits portent ce nom qui signifie saint. Ici, il s’agit certainement du désert qui s’étend au sud du pays d’Israël (voir Gn 20.1 ; Nb 20.1)..
9La voix de l’Eternel ╵fait enfanter les biches29.9 Autre traduction : agite les grands arbres.
et elle fait tomber les feuilles ╵des arbres des forêts.
Dans son palais,
tout s’écrie : « Gloire à l’Eternel ! »
10Au-dessus du déluge, ╵l’Eternel siégeait sur son trône,
l’Eternel siège en roi ╵à tout jamais.
11L’Eternel donnera ╵la puissance à son peuple.
L’Eternel bénira son peuple ╵en lui donnant la paix.
Saamu 29
Saamu ti Dafidi.
1Ẹ fi fún Olúwa, ẹ̀yin ẹ̀dá ọ̀run,
Ẹ fi fún Olúwa, ògo àti alágbára.
2Fi fún Olúwa, àní ògo orúkọ rẹ̀;
sin Olúwa nínú ẹwà ìwà mímọ́.
3Ohùn Olúwa n ré àwọn omi kọjá;
Ọlọ́run ògo sán àrá,
Olúwa san ara.
4Ohùn Olúwa ní agbára;
ohùn Olúwa kún fún ọláńlá.
5Ohùn Olúwa fa igi kedari;
Olúwa náà ló fọ́ igi kedari Lebanoni ya.
6Ó mú Lebanoni fo bí i ọmọ màlúù,
àti Sirioni bí ọmọ àgbáǹréré.
7Ohùn Olúwa ń ya
bí ọwọ́ iná mọ̀nà
8Ohùn Olúwa ń mi aginjù.
Olúwa mi aginjù Kadeṣi.
9Ohùn Olúwa ní ó lọ igi óákù, ó n mú abo àgbọ̀nrín bí,
ó sì bọ́ igi igbó sí ìhòhò.
Àti nínú tẹmpili rẹ̀ gbogbo ohùn wí pé “Ògo!”
10Olúwa jókòó, Ó sì jẹ ọba lórí ìṣàn omi;
Olúwa jókòó lórí ìtẹ́ gẹ́gẹ́ bí Ọba títí láéláé.
11Kí Olúwa fi agbára fún àwọn ènìyàn rẹ̀;
bùkún àwọn ènìyàn rẹ̀ pẹ̀lú àlàáfíà.