La Bible du Semeur

Psaumes 29

La voix de l’Eternel

1Psaume de David.

Célébrez l’Eternel, vous, les anges de Dieu[a].
Célébrez l’Eternel, en proclamant sa gloire et sa puissance!
Oui, célébrez l’Eternel en proclamant la gloire dont il est digne,
et prosternez-vous devant l’Eternel dont la sainteté brille avec éclat[b]!

La voix de l’Eternel retentit sur les eaux,
Dieu, dans sa gloire, fait gronder le tonnerre.
La voix de l’Eternel domine le bruit des grandes eaux.
La voix de l’Eternel retentit avec force,
la voix de l’Eternel résonne majestueusement.

La voix de l’Eternel brise les cèdres,
l’Eternel brise les cèdres du Liban.
Il fait bondir tout le Liban comme des veaux
et le Siriôn[c] comme des buffles.

La voix de l’Eternel fait jaillir des éclairs.
La voix de l’Eternel fait trembler le désert.
L’Eternel fait trembler le désert de Qadesh[d].
La voix de l’Eternel fait enfanter les biches[e]
et elle fait tomber les feuilles des arbres des forêts.
Dans son palais,
tout s’écrie: «Gloire à l’Eternel!»
10 Au-dessus du déluge, l’Eternel siégeait sur son trône,
l’Eternel siège en roi à tout jamais.

11 L’Eternel donnera la puissance à son peuple.
L’Eternel bénira son peuple en lui donnant la paix.

Notas al pie

  1. 29.1 Appelés ici fils de Dieu (voir notes Jb 1.6; 2.1; 38.7).
  2. 29.2 Autre traduction: revêtus de vêtements sacrés. Pour les v. 1-2, voir 96.7-9.
  3. 29.6 Nom phénicien de l’Hermon.
  4. 29.8 Plusieurs endroits portent ce nom qui signifie saint. Ici, il s’agit certainement du désert qui s’étend au sud du pays d’Israël (voir Gn 20.1; Nb 20.1).
  5. 29.9 Autre traduction: agite les grands arbres.

Amplified Bible

Psalm 29

The Voice of the Lord in the Storm.

A Psalm of David.

1[a]Ascribe to the Lord, O [b]sons of the mighty,
Ascribe to the Lord glory and strength.

Ascribe to the Lord the glory due His name;
Worship the Lord in the beauty and majesty of His holiness [as the creator and source of holiness].


The voice of the Lord is upon the waters;
The God of glory thunders;
The Lord is over many waters.

The voice of the Lord is powerful;
The voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaks the cedars;
Yes, the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.

He makes Lebanon skip like a calf,
And Sirion (Mount Hermon) like a young, wild ox.

The voice of the Lord rakes flames of fire (lightning).

The voice of the Lord shakes the wilderness;
The Lord shakes the wilderness of Kadesh.

The voice of the Lord [c]makes the doe labor and give birth
And strips the forests bare;
And in His temple all are saying, “Glory!”

10 
The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.
11 
The Lord will give [unyielding and impenetrable] strength to His people;
The Lord will bless His people with peace.

Notas al pie

  1. Psalm 29:1 This psalm has been called “The Song of the Thunderstorm,” a glorious psalm of praise sung during an earthshaking tempest which reminds the psalmist of the time of Noah and the deluge (see v 10).
  2. Psalm 29:1 The ancient rabbis interpreted this as referring to the patriarchs. Today many scholars regard this as a reference to God’s angels.
  3. Psalm 29:9 Or makes the oaks shake.