La Bible du Semeur

Psaumes 28

L’Eternel répond

1De David.

A toi, ô Eternel, |je fais appel ;
toi, mon rocher, |ne sois pas sourd |à ma requête.
Si tu restes muet,
je deviendrai pareil |à ceux qui s’en vont vers la tombe.
Entends ma voix qui te supplie |quand je t’appelle à l’aide
en élevant mes mains[a] |en direction du lieu très saint |de ta demeure !

Ne me fais pas subir |avec les criminels, |avec les malfaisants, |le sort qui leur est réservé ;
ces gens parlent de paix |à leur prochain, |avec le mal au fond du cœur.
Oui, traite-les selon leurs actes |et leurs méfaits ;
oui, traite-les selon leurs œuvres,
fais retomber sur eux |ce qu’ils ont fait !
Car ils ne tiennent aucun compte |des actes accomplis par l’Eternel
et de ses œuvres.
Que l’Eternel |fasse venir leur ruine |et qu’il ne les relève pas !

Béni soit l’Eternel,
car il m’entend |lorsque je le supplie.
L’Eternel est ma force, |mon bouclier.
En lui je me confie ; |il vient à mon secours.
Aussi mon cœur bondit de joie.
Je veux chanter pour le louer.
L’Eternel est la force |de tous les siens[b],
il est la forteresse |où le roi qui a reçu l’onction de sa part |trouve la délivrance.
O Eternel, |sauve ton peuple, |et bénis-le : |il est ton patrimoine.
Sois son berger, |et prends soin de lui pour toujours.

Notas al pie

  1. 28.2 Geste habituel de la prière en Israël (63.5 ; 134.2 ; 141.2 ; 1 R 8.22 ; Esd 9.5 ; Né 8.6 ; Es 1.15 ; 1 Tm 2.8).
  2. 28.8 En hébreu : d’eux. Une légère modification de l’hébreu permet de lire : de son peuple.

New American Standard Bible

Psalm 28

A Prayer for Help, and Praise for Its Answer.

A Psalm of David.

1To You, O Lord, I call;
My rock, do not be deaf to me,
For if You are silent to me,
I will become like those who go down to the pit.
Hear the voice of my supplications when I cry to You for help,
When I lift up my hands toward [a]Your holy sanctuary.
Do not drag me away with the wicked
And with those who work iniquity,
Who speak peace with their neighbors,
While evil is in their hearts.
Requite them according to their work and according to the evil of their practices;
Requite them according to the deeds of their hands;
Repay them their [b]recompense.
Because they do not regard the works of the Lord
Nor the deeds of His hands,
He will tear them down and not build them up.

Blessed be the Lord,
Because He has heard the voice of my supplication.
The Lord is my strength and my shield;
My heart trusts in Him, and I am helped;
Therefore my heart exults,
And with my song I shall thank Him.
The Lord is [c]their strength,
And He is a [d]saving defense to His anointed.
Save Your people and bless Your inheritance;
Be their shepherd also, and carry them forever.

Notas al pie

  1. Psalm 28:2 Lit the innermost place of Your sanctuary
  2. Psalm 28:4 Or dealings
  3. Psalm 28:8 A few mss and ancient versions read the strength of His people
  4. Psalm 28:8 Or refuge of salvation