La Bible du Semeur

Psaumes 28

L’Eternel répond

1De David.

A toi, ô Eternel, je fais appel;
toi, mon rocher, ne sois pas sourd à ma requête.
Si tu restes muet,
je deviendrai pareil à ceux qui s’en vont vers la tombe.
Entends ma voix qui te supplie quand je t’appelle à l’aide
en élevant mes mains[a] en direction du lieu très saint de ta demeure!

Ne me fais pas subir avec les criminels, avec les malfaisants, le sort qui leur est réservé;
ces gens parlent de paix à leur prochain, avec le mal au fond du cœur.
Oui, traite-les selon leurs actes et leurs méfaits;
oui, traite-les selon leurs œuvres,
fais retomber sur eux ce qu’ils ont fait!
Car ils ne tiennent aucun compte des actes accomplis par l’Eternel
et de ses œuvres.
Que l’Eternel fasse venir leur ruine et qu’il ne les relève pas!

Béni soit l’Eternel,
car il m’entend lorsque je le supplie.
L’Eternel est ma force, mon bouclier.
En lui je me confie; il vient à mon secours.
Aussi mon cœur bondit de joie.
Je veux chanter pour le louer.
L’Eternel est la force de tous les siens[b],
il est la forteresse où le roi qui a reçu l’onction de sa part trouve la délivrance.
O Eternel, sauve ton peuple, et bénis-le: il est ton patrimoine.
Sois son berger, et prends soin de lui pour toujours.

Notas al pie

  1. 28.2 Geste habituel de la prière en Israël (63.5; 134.2; 141.2; 1 R 8.22; Esd 9.5; Né 8.6; Es 1.15; 1 Tm 2.8).
  2. 28.8 En hébreu: d’eux. Une légère modification de l’hébreu permet de lire: de son peuple.

Amplified Bible

Psalm 28

A Prayer for Help, and Praise for Its Answer.

A Psalm of David.

1To you I call, O Lord,
My rock, do not be deaf to me,
For if You are silent to me,
I will become like those who go down to the pit (grave).

Hear the voice of my supplication (specific requests, humble entreaties) as I cry to You for help,
As I lift up my hands and heart toward Your innermost sanctuary (Holy of Holies).

Do not drag me away with the wicked
And with those who do evil,
Who speak peace with their neighbors,
While malice and mischief are in their hearts.

Repay them according to their work and according to the evil of their practices;
Repay them according to the deeds of their hands;
Repay them what they deserve.

Because they have no regard for the works of the Lord
Nor the deeds of His hands,
He will tear them down and not rebuild them.


Blessed be the Lord,
Because He has heard the voice of my supplication.

The Lord is my strength and my [impenetrable] shield;
My heart trusts [with unwavering confidence] in Him, and I am helped;
Therefore my heart greatly rejoices,
And with my song I shall thank Him and praise Him.

The Lord is their [unyielding] strength,
And He is the fortress of salvation to His anointed.

Save Your people and bless Your inheritance;
Be their shepherd also, and carry them forever.