La Bible du Semeur

Psaumes 26

Fais-moi justice

1De David.

Fais-moi justice, ô Eternel, car la vie que je mène est sans reproche.
Je me confie en l’Eternel, je ne faiblirai pas[a].
Sonde-moi, Eternel, éprouve-moi
et examine mon cœur et mes pensées.

Je garde ton amour présent à mon esprit,
et je conduis ma vie selon ta vérité.
Je ne vais pas m’asseoir avec les hommes fourbes.
Je ne fréquente pas les hypocrites.
Je hais la compagnie de ceux qui font le mal,
je ne vais pas m’asseoir chez les méchants.

Je laverai mes mains en signe d’innocence[b]
avant de m’approcher de ton autel, ô Eternel,
pour t’exprimer ma gratitude,
et raconter tes œuvres merveilleuses.
O Eternel, j’aime le lieu où tu habites
et où ta gloire[c] a sa demeure!

Ne lie donc pas mon sort à celui des pécheurs,
ne m’ôte pas la vie avec les assassins!
10 Ils ont commis des actes criminels,
ils se sont laissé acheter[d].
11 Mais moi je veux mener une vie sans reproche.
Délivre-moi et fais-moi grâce!
12 Je marche sur le droit chemin[e].
Oui, je veux te bénir, ô Eternel, au sein de l’assemblée.

Notas al pie

  1. 26.1 Autre traduction: sans faiblir.
  2. 26.6 Se laver les mains en public était un geste symbolique signifiant que l’on se déchargeait de toute responsabilité lorsqu’un crime avait été commis (Dt 21.7; Mt 27.24).
  3. 26.8 La gloire de Dieu dans le tabernacle (Ex 40.35) et plus tard dans le Temple (1 R 8.11) signalait la présence de l’Eternel lui-même (voir Ex 24.16; 32.22; cf. Jn 1.14).
  4. 26.10 Autre traduction: elles cherchent à soudoyer.
  5. 26.12 Autre traduction: je me tiens sur un terrain ferme.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 26

Salmo de David.

1Hazme justicia, Señor,
    pues he llevado una vida intachable;
    ¡en el Señor confío sin titubear!
Examíname, Señor; ¡ponme a prueba!
    purifica mis entrañas y mi corazón.

Tu gran amor lo tengo presente,
    y siempre ando en tu verdad.
Yo no convivo con los mentirosos,
    ni me junto con los hipócritas;
aborrezco la compañía de los malvados;
    no cultivo la amistad de los perversos.

Con manos limpias e inocentes
    camino, Señor, en torno a tu altar,
proclamando en voz alta tu alabanza
    y contando todas tus maravillas.
Señor, yo amo la casa donde vives,
    el lugar donde reside tu gloria.

En la muerte, no me incluyas
    entre pecadores y asesinos,
10 entre gente que tiene las manos
    llenas de artimañas y sobornos.
11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable;
    líbrame y compadécete de mí.

12 Tengo los pies en terreno firme,
    y en la gran asamblea bendeciré al Señor.