La Bible du Semeur

Psaumes 19

Les deux révélations de Dieu

1Au chef de chœur; cantique de David.

Tous les cieux proclament combien Dieu est glorieux,
l’étendue céleste publie l’œuvre de ses mains.
Un jour en informe un autre,
une nuit à l’autre nuit en transmet la connaissance.
Ce ne sont pas des paroles, ce ne sont pas des discours,
ni des voix qu’on peut entendre[a].
Cependant, leur voix[b] parvient à toute la terre,
et leurs accents aux confins du monde[c].
Là, Dieu a dressé pour le soleil une tente.
Comme un jeune époux sortant de sa chambre,
comme un guerrier qui s’avance le soleil s’élance, joyeux de prendre sa course.
D’une extrémité du ciel, il surgit,
et son parcours se prolonge jusqu’à l’autre extrémité;
il n’est rien qui se dérobe à l’ardeur de ses rayons.

La Loi de l’Eternel est parfaite, elle nous redonne vie.
L’acte de l’alliance de l’Eternel est digne de confiance, et aux gens inexpérimentés elle donne la sagesse.
Les décrets de l’Eternel sont justes et ils font la joie du cœur;
les commandements de l’Eternel sont limpides et ils donnent du discernement.
10 La crainte de l’Eternel est pure, elle subsiste à jamais;
les règles de droit édictées par l’Eternel sont justes toutes ensemble.
11 Elles sont plus désirables que de l’or, que beaucoup d’or pur,
et plus savoureuses que le miel le plus doux coulant des ruches.
12 Ton serviteur, Eternel, en tire instruction:
à leur obéir, on recueille un grand profit.
13 Qui peut discerner tous ses faux pas?
Pardonne-moi les péchés dont je n’ai pas conscience.
14 Garde aussi ton serviteur des pensées d’orgueil:
qu’elles n’aient sur moi pas la moindre emprise!
Alors je serai intègre, innocent de grandes fautes.
15 Veuille agréer mes paroles,
et la méditation de mon cœur,
ô Eternel, mon Rocher, mon Libérateur.

Notas al pie

  1. 19.4 Autre traduction: dont le son n’est pas entendu.
  2. 19.5 leur voix : d’après l’ancienne version grecque. Texte hébreu traditionnel: leur cordeau. La différence provient de l’absence d’une lettre qui a probablement été omise par erreur dans ce dernier.
  3. 19.5 Cité en Rm 10.18, d’après l’ancienne version grecque.

Bibelen på hverdagsdansk

Salme 19

Skaberværkets vidnesbyrd

1Til korlederen: En sang af David.

Himlen vidner om Guds herlighed,
    universet udtrykker hans underfulde skaberkraft.
Dag efter dag forkynder solen Guds storhed.
    Nat efter nat vidner stjernerne derom.
Skaberværket taler ikke,
    der er ingen stemme at høre.
Og dog når budskabet til jordens ende,
    det kan ses overalt i verden.

Solen fik sit hjemsted på himlen,
    strålende som en brudgom bryder den frem,
        gennemløber sin bane med udholdenhed og glæde.
Den ene horisont er dens udgangspunkt,
    ved den anden når den sit mål.
        Intet undgår dens brændende varme.

Herrens lov

Herrens lov er fuldkommen, giver sjælen styrke.
    Hans befalinger er troværdige, gør selv en tåbe vis.
Herrens anvisninger er gode, giver hjertet glæde.
    Hans forordninger er fuldkomne, giver indsigt og forstand.
10 Herrens ord er sande, står fast for altid.
    Hans vedtægter er gode og værd at følge.
11 De er mere værd end guld, ja selv det pureste guld,
    sødere end frisk honning, der drypper fra bikagen.
12 Dine tjenere bliver vejledt gennem dem,
    de, der adlyder dem, bliver rigt belønnet.

Hjælp imod synd

13 Herre, hvem kan se sine egne fejl?
    Straf mig ikke for ubevidste synder.
14 Bevar mig fra at synde med vilje,
    lad ikke mit begær få magten over mig.
Da kan jeg stå uden skyld for dit ansigt
    og skal ikke dømmes for oprør imod dig.
15 Gid alt, hvad jeg siger med min mund,
    og alt, hvad jeg tænker i mit hjerte,
        er noget, du kan acceptere.
Herre, du er den, der beskytter og udfrier mig.