La Bible du Semeur

Psaumes 15:1-5

Qui peut vivre avec Dieu ?

1Psaume de David.

Eternel, qui pourra séjourner |dans ton sanctuaire ?

Et qui donc peut demeurer |sur ta montagne sacrée15.1 La colline de Sion où sera bâti le temple de Jérusalem (voir 2.6). ?

2L’homme à la conduite intègre : |il pratique la justice,

et il dit la vérité |qu’il pense au fond de son cœur15.2 Autre traduction : qui, dans son cœur, cultive la vérité.,

3il ne calomnie pas son prochain,

il ne lui fait aucun mal,

et il ne s’associe pas |à ce qui déprécierait ses proches.

4Il méprise l’homme vil,

mais il honore celui |qui craint l’Eternel.

Il tient toujours ses serments |même s’il doit en pâtir.

5Il ne prête pas |de l’argent à intérêt15.5 La Loi interdisait à l’Israélite de prêter de l’argent contre intérêt à ses compatriotes (Ex 22.24 ; Dt 23.20).,

il refuse qu’on l’achète |pour condamner l’innocent.

Qui se conduit de la sorte |rien ne pourra l’ébranler.

New International Version

Psalms 15:1-5

Psalm 15

A psalm of David.

1Lord, who may dwell in your sacred tent?

Who may live on your holy mountain?

2The one whose walk is blameless,

who does what is righteous,

who speaks the truth from their heart;

3whose tongue utters no slander,

who does no wrong to a neighbor,

and casts no slur on others;

4who despises a vile person

but honors those who fear the Lord;

who keeps an oath even when it hurts,

and does not change their mind;

5who lends money to the poor without interest;

who does not accept a bribe against the innocent.

Whoever does these things

will never be shaken.