Psaumes 15 – BDS & GKY

La Bible du Semeur

Psaumes 15:1-5

Qui peut vivre avec Dieu ?

1Psaume de David.

Eternel, qui pourra séjourner ╵dans ton sanctuaire ?

Et qui donc peut demeurer ╵sur ta montagne sacrée15.1 La colline de Sion où sera bâti le temple de Jérusalem (voir 2.6). ?

2L’homme à la conduite intègre : ╵il pratique la justice,

et il dit la vérité ╵qu’il pense au fond de son cœur15.2 Autre traduction : qui, dans son cœur, cultive la vérité.,

3il ne calomnie pas son prochain,

il ne lui fait aucun mal,

et il ne s’associe pas ╵à ce qui déprécierait ses proches.

4Il méprise l’homme vil,

mais il honore celui ╵qui craint l’Eternel.

Il tient toujours ses serments ╵même s’il doit en pâtir.

5Il ne prête pas ╵de l’argent à intérêt15.5 La Loi interdisait à l’Israélite de prêter de l’argent contre intérêt à ses compatriotes (Ex 22.24 ; Dt 23.20).,

il refuse qu’on l’achète ╵pour condamner l’innocent.

Qui se conduit de la sorte ╵rien ne pourra l’ébranler.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 15:1-5

Maũndũ marĩa Jehova Endaga

Thaburi ya Daudi

115:1 Thaam 29:46; Thab 23:6Jehova, nũũ ũngĩtũũra hema-inĩ yaku?

Nũũ ũngĩtũũra kĩrĩma-inĩ gĩaku kĩrĩa kĩamũre?

215:2 Kĩam 6:9; Thab 18:32; Aef 4:25Nĩ mũndũ ũrĩa mĩthiĩre yake ĩtarĩ ũcuuke,

na ũrĩa wĩkaga maũndũ ma ũthingu,

na kwaria aragia ũhoro wa ma kuuma ngoro-inĩ yake,

3na ndarĩ njambanio rũrĩmĩ-inĩ rwake,

na ndeekaga mũndũ wa itũũra rĩake ũũru,

o na kana akamenereria mũndũ ũrĩa ũngĩ;

415:4 Atũm 28:10; Math 5:33mũndũ ũcio nĩathũire mũndũ ũrĩa wĩkaga maũndũ mooru,

no nĩatĩĩte arĩa etigĩri Jehova,

na ndagaga kũhingia mwĩhĩtwa wake,

o na ũngĩkorwo ũrĩ wa kũmũtuuria,

515:5 Thaam 22:25; Ayub 29:18ndakombanagĩra mbeeca ciake nĩguo one uumithio,

na ndangĩoya ihaki nĩguo ahatĩrĩrie mũndũ ũteehĩtie.

Mũndũ ũrĩa wĩkaga maũndũ ta macio

ndarĩ hĩndĩ akeenyenyeka.