Psaumes 15 – BDS & CCB

La Bible du Semeur

Psaumes 15:1-5

Qui peut vivre avec Dieu ?

1Psaume de David.

Eternel, qui pourra séjourner ╵dans ton sanctuaire ?

Et qui donc peut demeurer ╵sur ta montagne sacrée15.1 La colline de Sion où sera bâti le temple de Jérusalem (voir 2.6). ?

2L’homme à la conduite intègre : ╵il pratique la justice,

et il dit la vérité ╵qu’il pense au fond de son cœur15.2 Autre traduction : qui, dans son cœur, cultive la vérité.,

3il ne calomnie pas son prochain,

il ne lui fait aucun mal,

et il ne s’associe pas ╵à ce qui déprécierait ses proches.

4Il méprise l’homme vil,

mais il honore celui ╵qui craint l’Eternel.

Il tient toujours ses serments ╵même s’il doit en pâtir.

5Il ne prête pas ╵de l’argent à intérêt15.5 La Loi interdisait à l’Israélite de prêter de l’argent contre intérêt à ses compatriotes (Ex 22.24 ; Dt 23.20).,

il refuse qu’on l’achète ╵pour condamner l’innocent.

Qui se conduit de la sorte ╵rien ne pourra l’ébranler.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 15:1-5

第 15 篇

安居圣山者的资格

大卫的诗。

1耶和华啊,谁能住在你的圣所?

谁能安居在你的圣山?

2就是品行纯全,做事公正,

说话诚实的人。

3他不说毁谤的话,

不恶待邻人,不造谣生事。

4他鄙视恶人,

尊重那些敬畏耶和华的人。

他起了誓,即使吃亏也不背誓。

5他不放债取利,

也不受贿去坑害无辜。

这样的人必永远坚立不摇。