La Bible du Semeur

Psaumes 148

Dans le ciel et sur la terre

1Louez l’Eternel,
louez l’Eternel du haut des cieux!
Louez-le, dans les hauteurs!
Louez-le, vous tous ses anges!
Louez-le, vous toutes ses armées!
Louez-le, soleil et lune!
Oui, louez-le tous, astres lumineux!
Louez-le, ô cieux des cieux,
vous aussi, nuages chargés d’eau là-haut dans le ciel[a]!
Que tous ces êtres louent l’Eternel!
Car il a donné ses ordres et ils ont été créés.
Il les a tous établis pour toujours,
il leur a fixé des lois immuables.

Louez l’Eternel vous qui êtes sur la terre,
vous, monstres marins, et vous tous, abîmes,
foudre, grêle, neige, brume,
vents impétueux qui exécutez ses ordres!
Vous, montagnes et collines,
arbres fruitiers, tous les cèdres,
10 animaux sauvages et tout le bétail,
tout ce qui rampe ou qui vole,
11 rois du monde et tous les peuples,
les chefs et tous les dirigeants de la terre,
12 jeunes gens et jeunes filles,
vieillards et enfants,
13 qu’ils louent l’Eternel!
Car lui seul est admirable,
et sa majesté domine la terre et le ciel.
14 Il a préparé un puissant libérateur pour son peuple[b].
C’est un sujet de louange pour tous ceux qui lui sont attachés,
pour tous les Israélites, peuple qui vit près de lui.

Louez l’Eternel!

Notas al pie

  1. 148.4 Voir Gn 1.6-8.
  2. 148.14 Autre traduction: il a rendu son peuple puissant.

Bibelen på hverdagsdansk

Salme 148

Hele skabningen skal lovsynge Herren

1Halleluja!
Lad Herrens pris lyde fra himlen.
    Lovsyng ham, I, der hører hjemme i det høje.
Pris ham, I engle,
    lad den himmelske hærskare lovsynge ham.
Pris ham, sol og måne,
    lovsyng ham, alle I blinkende stjerner.
Pris ham, I højeste himle,
    lovsyng ham, I vande højt over skyerne.
I skal alle prise Herren,
    for I er skabt på hans befaling.
Han gav jer hver jeres faste plads
    ved en befaling, som ikke kan trækkes tilbage.
Lad Herrens pris lyde fra jorden,
    lovsyng ham, alle I havets skabninger.
Pris ham, lyn og hagl, sne og tåge,
    lovsyng ham, I vinde, der udfører hans befalinger.
Pris ham, I bjerge og bakker,
    lovsyng ham, I frugttræer og cederskove.
10 Pris ham, både rovdyr og husdyr,
    lovsyng ham, I krybdyr og fugle.
11 Pris ham, I jordens konger,
    lovsyng ham, alle I fyrster og ledere.
12 Pris ham, I unge mænd og unge piger,
    lovsyng ham, både I børn og I ældre.
13 I skal alle prise Herren, for han er større end alt andet.
    Han har al magten i himlen og på jorden.
14 Han har ført sit folk frem til sejr,
    han har givet sine tjenere grund til glæde,
        det er Israel, som står hans hjerte nær.
Halleluja!