La Bible du Semeur

Psaumes 145

Ton règne est éternel[a]

1Chant de louange. De David.

Je t’exalterai, ô mon Dieu, mon Roi,
je te bénirai jusque dans l’éternité.
Tous les jours, je te bénirai
et je te louerai jusque dans l’éternité.
L’Eternel est grand et très digne de louanges,
sa grandeur est insondable.
Que chaque génération dise à celle qui la suit combien tes œuvres sont belles.
Qu’elle publie tes exploits,
l’éclat et la gloire de ta majesté.
Pour moi, je méditerai le récit de tes prodiges.
Qu’elle parle de ta force redoutable,
et moi, je proclamerai tes hauts faits.

Qu’elle évoque ta grande bonté,
qu’elle chante ta justice!

L’Eternel est plein de grâce et de compassion,
lent à la colère et riche en amour.
L’Eternel est bon envers tous les hommes,
plein de compassion pour toutes ses créatures.
10 Que toutes tes œuvres te louent, Eternel,
et qu’ils te bénissent, ceux qui te sont attachés!
11 Ils diront la gloire de ton règne
et proclameront ta force.
12 Ils feront connaître aux hommes tes exploits,
la gloire et la splendeur de ton règne.

13 Ton règne s’étend sur tous les temps,
et ta seigneurie dure d’âge en âge.
L’Eternel est fiable en tout ce qu’il dit,
il est plein d’amour dans tout ce qu’il fait[b].
14 L’Eternel est le soutien de tous ceux qui tombent,
il relève tous ceux qui fléchissent.
15 Les regards de tous sont tournés vers toi:
C’est toi qui leur donnes à chacun sa nourriture le moment venu.
16 Tu ouvres ta main
et tu combles les désirs de tout ce qui vit[c].
17 L’Eternel est juste en tout ce qu’il fait,
il est plein d’amour en toutes ses œuvres.
18 L’Eternel est proche de ceux qui l’invoquent,
de tous ceux qui l’invoquent avec sincérité.
19 Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent,
il entend leur cri et il les délivre.
20 L’Eternel garde tous ceux qui l’aiment,
mais il détruira tous les méchants.

21 Je dirai les louanges de l’Eternel!
Toute créature le bénira éternellement pour sa sainteté,
jusque dans l’éternité.

Notas al pie

  1. 145 Ce psaume est alphabétique (cf. note 9.1).
  2. 145.13 La seconde phrase du verset est absente de la plupart des manuscrits du texte hébreu traditionnel, mais elle se trouve dans un manuscrit de ce texte, dans le texte hébreu trouvé à Qumrân, dans l’ancienne version grecque et dans la version syriaque. De plus, cette phrase est nécessaire pour que le psaume puisse être pleinement alphabétique.
  3. 145.16 Voir 104.27-28.

King James Version

Psalm 145

1I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.

One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.

They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

The Lord is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

The Lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.

10 All thy works shall praise thee, O Lord; and thy saints shall bless thee.

11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;

12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.

13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

14 The Lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.

15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.

17 The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.

18 The Lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.

19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.

20 The Lord preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.

21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.