La Bible du Semeur

Psaumes 143

Conduis-moi dans tes voies!

1Psaume de David.

O Eternel, écoute ma prière,
prête l’oreille à mes supplications!
Tu es fidèle et tu es juste, réponds-moi donc!
N’entre pas en procès avec ton serviteur!
Aucun vivant n’est juste devant toi[a].

Un ennemi me poursuit sans relâche,
et il veut écraser ma vie à terre,
il me fait demeurer dans les ténèbres
comme les morts, ces gens des temps passés.
J’ai l’esprit abattu,
je suis désemparé.
Je me souviens des temps anciens,
je me redis tout ce que tu as fait,
et je médite sur l’œuvre de tes mains.
Je tends les mains vers toi,
je me sens devant toi comme une terre aride.
            Pause
O Eternel, viens vite m’exaucer,
je me sens défaillir.
Ne te détourne pas de moi,
de peur que je sois comme ceux qui descendent dans le tombeau.
Dès le matin, annonce-moi ta bienveillance,
car c’est en toi que j’ai mis ma confiance!
Fais-moi connaître la voie que je dois suivre,
car c’est vers toi que je me tourne!
Délivre-moi, ô Eternel, de tous mes ennemis,
je cherche mon refuge auprès de toi!
10 Enseigne-moi à accomplir ce qui te plaît,
car tu es mon Dieu!
Que ton Esprit qui est bon me conduise sur un sol aplani:
11 Par égard pour ta renommée, ô Eternel, garde ma vie,
toi qui es juste; délivre-moi de la détresse.

12 Dans ton amour, tu détruiras mes ennemis,
et tu feras périr tous mes persécuteurs,
car moi, je suis ton serviteur.

Notas al pie

  1. 143.2 Voir Rm 3.10, 20; Ga 2.16.

Swedish Contemporary Bible

Psalms 143

Psalm 143

Ångerpsalm. Bön om räddning

1En psalm av David.

Herre, hör min bön!

Lyssna till min åkallan,

befria mig i din trofasthet och rättfärdighet.

2Ställ inte din tjänare inför rätta,

för ingen levande är rättfärdig i dina ögon.

3Min fiende har förföljt mig

och krossat mig.

Han har placerat mig i mörker,

precis som de som dött för länge sedan.

4Jag är färdig att ge upp

och mitt hjärta är förlamat.

5Jag minns tider som gått,

jag tänker på allt som du gjort,

begrundar dina händers verk.

6Jag sträcker mina händer mot dig,

jag törstar efter dig som ett förtorkat land. Séla

7Skynda dig, Herre, och svara mig,

för jag blir alltmer deprimerad.

Vänd dig inte bort från mig,

för då blir jag som de som ligger i sina gravar.

8Låt mig varje morgon erfara din nåd,

för jag förtröstar på dig.

Visa mig den väg jag ska gå,

för jag sätter mitt hopp till dig.

9Rädda mig från mina fiender!

Herre, jag flyr till dig.

10Lär mig att göra din vilja,

för du är min Gud.

Låt din goda Ande leda mig på jämn mark.

11Herre, bevara mitt liv för ditt namns skull.

Led mig ut ur nöden för din rättfärdighets skull.

12Utplåna mina fiender i din nåd,

förgör dem som är ute efter mitt liv,

för jag är din tjänare.