Psaumes 141 – BDS & NIVUK

La Bible du Semeur

Psaumes 141:1-10

Tiens-moi dans ta main !

1Psaume de David.

Eternel, ╵je t’ai appelé ! ╵Viens en hâte à mon secours !

Prête l’oreille à ma voix ╵quand je crie à toi !

2Considère ma prière ╵comme de l’encens141.2 Voir Ap 5.8. ╵placé devant toi,

et mes mains tendues vers toi ╵comme l’offrande du soir.

3Que ma bouche, ô Eternel, ╵reste sous ta surveillance !

Veille aux portes de mes lèvres !

4Ne me laisse pas ╵tendre vers le mal,

de peur que je commette ╵des actions perverses

avec ceux qui font le mal,

ou que je prenne part ╵à ce dont ils se repaissent !

5Si le juste me reprend, ╵il me prouve son amour.

Qu’il me fasse des reproches, ╵c’est, sur ma tête, un parfum

que je ne refuse pas.

Mais aux méfaits des méchants, ╵j’opposerai ma prière ╵toujours à nouveau.

6Que leurs chefs ╵soient précipités ╵contre les rochers ;

alors on écoutera ╵mes paroles ╵car elles sont appréciables.

7Comme si on labourait ╵et hersait la terre,

voici que nos os ╵sont dispersés à l’orée ╵du séjour des morts.

8C’est vers toi, ô Eternel, ╵qui es mon Seigneur, ╵que se tournent mes regards ;

je cherche en toi mon refuge.

Ne me laisse pas périr !

9Garde-moi des pièges ╵qu’ils ont tendus sous mes pas,

et des traquenards ╵de ces malfaisants !

10Que les méchants tous ensemble ╵tombent dans leurs propres pièges

et que moi je passe ╵sur le chemin sans dommage.

New International Version – UK

Psalms 141:1-10

Psalm 141

A psalm of David.

1I call to you, Lord, come quickly to me;

hear me when I call to you.

2May my prayer be set before you like incense;

may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.

3Set a guard over my mouth, Lord;

keep watch over the door of my lips.

4Do not let my heart be drawn to what is evil

so that I take part in wicked deeds

along with those who are evildoers;

do not let me eat their delicacies.

5Let a righteous man strike me – that is a kindness;

let him rebuke me – that is oil on my head.

My head will not refuse it,

for my prayer will still be against the deeds of evildoers.

6Their rulers will be thrown down from the cliffs,

and the wicked will learn that my words were well spoken.

7They will say, ‘As one ploughs and breaks up the earth,

so our bones have been scattered at the mouth of the grave.’

8But my eyes are fixed on you, Sovereign Lord;

in you I take refuge – do not give me over to death.

9Keep me safe from the traps set by evildoers,

from the snares they have laid for me.

10Let the wicked fall into their own nets,

while I pass by in safety.