La Bible du Semeur

Psaumes 140

Délivre-moi des calomniateurs!

1Au chef de chœur. Psaume de David.

O Eternel, délivre-moi des gens mauvais,
préserve-moi des violents!
Ils forment dans leur cœur des desseins malveillants.
Jour après jour, ils cherchent des querelles.
Leur langue est acérée tout comme celle d’un serpent,
et ils sécrètent sous leurs lèvres du venin de vipère[a].
            Pause
O Eternel, préserve-moi des griffes du méchant!
Protège-moi des violents,
de ceux qui projettent ma chute.
Des arrogants ont disposé des pièges devant mes pas;
des gens pervers[b] ont tendu leurs filets,
et le long du chemin, ils ont placé des traquenards pour moi.
            Pause
J’ai dit à l’Eternel: «Tu es mon Dieu!»
O Eternel, prête attention à mes supplications.
O Eternel, Seigneur, toi, mon puissant Sauveur,
tu protèges ma tête au jour de la bataille.
O Eternel, n’accorde pas à ces méchants ce qu’ils désirent!
Ne laisse pas leurs projets réussir, car ils triompheraient.
            Pause
10 Que sur la tête de ceux qui m’environnent
retombe enfin le mal provoqué par leurs lèvres!
11 Que des charbons ardents soient déversés sur eux!
Que dans le feu, ils soient précipités,
au fond d’un gouffre d’où ils ne pourront plus se relever!
12 Que les mauvaises langues ne se maintiennent pas dans le pays[c]!
Que l’homme violent soit pourchassé sans trêve par le malheur!

13 Je sais que l’Eternel rendra justice aux pauvres
et fera droit aux défavorisés.
14 Alors les justes diront tes louanges.
Les hommes droits habiteront en ta présence.

Notas al pie

  1. 140.4 Cité en Rm 3.13.
  2. 140.6 des gens pervers : cette traduction suppose une modification de la vocalisation du mot hébreu. Texte traditionnel: des liens.
  3. 140.12 Autre traduction: sur la terre.

King James Version

Psalm 140

1Deliver me, O Lord, from the evil man: preserve me from the violent man;

Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.

They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.

Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.

The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

I said unto the Lord, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O Lord.

O God the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.

Grant not, O Lord, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

12 I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.