Psaumes 132 – BDS & TNCV

La Bible du Semeur

Psaumes 132:1-18

La cité du Roi

1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel132.1 Voir note 120.1..

O Eternel, ╵souviens-toi de David

et de toutes ses peines ;

2car il fit ce serment ╵à l’Eternel,

il adressa ce vœu ╵au Puissant de Jacob :

3« Non, je n’entrerai pas ╵dans la tente où j’habite,

je ne m’étendrai pas ╵sur mon lit de repos,

4je ne veux pas donner ╵de sommeil à mes yeux

ni d’assoupissement à mes paupières,

5avant d’avoir trouvé ╵un lieu pour l’Eternel,

une demeure pour le Puissant de Jacob. »

6Or nous en avons entendu parler ╵à Ephrata,

et nous l’avons trouvé ╵dans la campagne de Yaar132.6 Probablement Qiryath-Yearim (voir 1 S 7.1 ; 2 S 6)..

7Allons donc jusqu’à sa demeure !

Allons nous prosterner ╵devant son marchepied !

8Lève-toi, Eternel, ╵et viens au lieu de repos qui t’est destiné !

Oh ! viens avec le coffre de l’alliance132.8 Voir Ex 25.10-22. Les v. 8-10 ont leur parallèle en 2 Ch 6.41-42. ╵d’où rayonne ta force !

9Que tes prêtres se parent de justice,

que ceux qui te sont attachés ╵poussent des cris de joie.

10Pour l’amour de David ╵qui fut ton serviteur,

ne repousse pas l’homme ╵qui de ta part ╵a reçu l’onction d’huile sainte.

11L’Eternel a fait à David ╵un serment sûr,

il ne reviendra pas ╵sur ce qu’il a promis :

« Je mettrai sur ton trône

un fils issu de toi.

12Et si tes descendants ╵respectent mon alliance,

et ses clauses dont je les instruirai,

leurs propres fils aussi

siégeront sur ton trône ╵à perpétuité132.12 Voir 2 S 7.12-16 ; 1 Ch 17.11-14 ; Ps 89.4-5.. »

13En effet, l’Eternel ╵a fait choix de Sion,

oui, il l’a désirée ╵pour résidence :

14« C’est mon lieu de repos ╵où je résiderai toujours ;

c’est ici que je siégerai, ╵dans Sion que j’ai désirée.

15Oui, je la bénirai ╵en la comblant de biens,

et je rassasierai de pain ses pauvres.

16Je parerai ses prêtres de salut,

et ceux qui lui sont attachés ╵exulteront de joie.

17Là, j’accroîtrai ╵de David la puissance,

et tel un flambeau qui reste allumé, ╵j’établirai son successeur, ╵oint d’huile sainte de ma part132.17 Voir 1 R 11.36..

18Mais je parerai de honte ses ennemis

alors que, sur son front, ╵brillera sa couronne. »

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 132:1-18

สดุดี 132

(2พศด.6:41-42)

(บทเพลงใช้แห่ขึ้นไปยังเยรูซาเล็ม)

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงระลึกถึงดาวิด

และความทุกข์ยากทั้งปวงที่เขาเผชิญ

2ดาวิดถวายปฏิญาณต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

และได้สาบานต่อองค์ทรงฤทธิ์ของยาโคบไว้ว่า

3“ข้าพระองค์จะไม่เข้าบ้าน

จะไม่เข้านอน

4ข้าพระองค์จะไม่ยอมหลับตานอน

หรือปล่อยให้หนังตาเคลิ้มหลับไป

5จนกว่าข้าพระองค์จะพบสถานที่สำหรับองค์พระผู้เป็นเจ้า

เป็นที่ประทับขององค์ทรงฤทธิ์ของยาโคบ”

6เราได้ยินเรื่องนี้ในเอฟราธาห์

เราได้พบสิ่งนี้ในทุ่งแห่งยาอาร์132:6 คือ คีริยาทเยอาริม132:6 หรือได้ยินเรื่องนี้ในเอฟราธาห์ / เราพบเรื่องนี้ในทุ่งแห่งยาอาร์(ข้อ 7-9 ไม่อยู่ในเครื่องหมายคำพูด)

7“ให้เราไปยังที่ประทับของพระองค์

ให้เรานมัสการที่แท่นรองพระบาทของพระองค์

8ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงลุกขึ้นและเสด็จมายังที่ประทับของพระองค์เถิด

ทั้งพระองค์และหีบพันธสัญญาแห่งฤทธานุภาพของพระองค์

9ขอให้บรรดาปุโรหิตของพระองค์สวมความชอบธรรมเป็นอาภรณ์

ขอให้ประชากรของพระองค์ร้องเพลงด้วยความยินดี”

10เพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์

ขออย่าทรงปฏิเสธผู้ที่ทรงเจิมตั้งไว้

11เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปฏิญาณไว้กับดาวิด

เป็นคำปฏิญาณที่แน่นอนซึ่งพระองค์จะไม่ทรงคืนคำ

ว่า “เราจะให้ลูกหลานของเจ้าคนหนึ่ง

ขึ้นครองบัลลังก์ของเจ้า

12หากลูกหลานของเจ้ารักษาพันธสัญญาของเรา และรักษากฎเกณฑ์ที่เราได้สั่งสอนเขา

ลูกหลานของพวกเขาจะนั่ง

บนบัลลังก์ของเจ้าสืบๆ ไปเป็นนิตย์”

13เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเลือกศิโยน

พระองค์ทรงประสงค์ให้เป็นที่ประทับของพระองค์

14พระองค์ตรัสว่า “นี่คือที่พำนักของเราสืบๆ ไปเป็นนิตย์

เราจะครองบัลลังก์อยู่ที่นี่ เพราะเราประสงค์เช่นนั้น

15เราจะอวยพรให้นครนี้อุดมสมบูรณ์

และให้คนยากจนในเมืองนี้ได้อิ่มหนำ

16เราจะให้ปุโรหิตของเมืองนี้สวมความรอดเป็นอาภรณ์

ประชากรของนครนี้จะร้องเพลงด้วยความยินดีเสมอไป

17“เราจะให้มีเขาสัตว์132:17 ในที่นี้เขาสัตว์เป็นสัญลักษณ์ของผู้ที่เข้มแข็ง นั่นคือกษัตริย์เขาหนึ่งงอกขึ้นที่นี่เพื่อดาวิด

และตั้งดวงประทีปดวงหนึ่งสำหรับผู้ที่เราเจิมตั้งไว้

18เราจะทำให้ศัตรูของเขาสวมความอัปยศอดสูเป็นอาภรณ์

แต่มงกุฎบนศีรษะของเขาจะแวววับกระจ่างตา”