Notre secours vient de l’Eternel
1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel124.1 Voir note 120.1.. De David.
Si l’Eternel ╵n’avait pas été avec nous
– Oui, qu’Israël le dise ! –
2si l’Eternel ╵n’avait pas été avec nous
lorsque des hommes nous ont attaqués,
3alors ils nous auraient ╵engloutis tout vivants
dans l’ardeur de leur rage ╵déchaînée contre nous.
4Le flot nous aurait entraînés
et le torrent ╵nous aurait submergés.
5Alors des eaux tumultueuses
auraient passé sur nous.
6Béni soit l’Eternel,
lui qui n’a pas permis
que nous soyons ╵une proie pour leurs dents.
7Nous avons pu nous échapper ╵comme l’oiseau du filet des chasseurs :
le filet s’est rompu ╵et nous nous sommes échappés.
8Notre secours ╵nous vient de l’Eternel
qui a fait le ciel et la terre.
Psalm 124
A song of ascents. Of David.
1If the Lord had not been on our side—
let Israel say—
2if the Lord had not been on our side
when people attacked us,
3they would have swallowed us alive
when their anger flared against us;
4the flood would have engulfed us,
the torrent would have swept over us,
5the raging waters
would have swept us away.
6Praise be to the Lord,
who has not let us be torn by their teeth.
7We have escaped like a bird
from the fowler’s snare;
the snare has been broken,
and we have escaped.
8Our help is in the name of the Lord,
the Maker of heaven and earth.