Psaumes 123 – BDS & NASV

La Bible du Semeur

Psaumes 123:1-4

Dans l’attente de sa grâce

1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel123.1 Voir note 120.1..

Je lève les yeux vers toi,

toi qui sièges dans les cieux.

2Oui, comme les serviteurs ╵fixent leurs regards

sur la main du maître,

comme la servante ╵fixe ses regards ╵sur la main de sa maîtresse123.2 C’est par des gestes de la main que maître et maîtresse font connaître leurs volontés et leurs sentiments à leurs serviteurs.,

ainsi nos regards se tournent ╵vers l’Eternel, notre Dieu,

dans l’attente qu’il nous fasse grâce.

3Fais-nous grâce, ô Eternel ! ╵Manifeste-nous ta compassion !

Car nous sommes saturés ╵du mépris qu’on nous témoigne.

4Oui, nous sommes saturés

des railleries des repus ╵et du mépris des hautains.

New Amharic Standard Version

መዝሙር 123:1-4

መዝሙር 123

የተጨነቀ ሰው ጸሎት

መዝሙረ መዓርግ።

1በሰማይ ዙፋን ላይ የተቀመጥህ ሆይ፤

ዐይኖቼን ወደ አንተ አነሣለሁ።

2የባሪያዎች ዐይን ወደ ጌታቸው እጅ፣

የባሪያዪቱም ዐይን ወደ እመቤቷ እጅ እንደሚመለከት፣

ምሕረት እስከሚያደርግልን ድረስ፣

የእኛም ዐይኖች ወደ አምላካችን ወደ እግዚአብሔር ይመለከታሉ።

3እግዚአብሔር ሆይ፤ ንቀት በዝቶብናልና፣

ማረን፤ እባክህ ማረን።

4ነፍሳችን የቅንጡዎች ስድብ፣

የትዕቢተኞችም ንቀት እጅግ በዝቶባታል።