Psaumes 118 – BDS & NIVUK

La Bible du Semeur

Psaumes 118:1-29

Son amour est éternel

1Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon,

car son amour dure à toujours118.1 Voir 100.5 ; 106.1 ; 107.1 ; 136 ; 1 Ch 16.34 ; 2 Ch 5.13 ; 7.3 ; Esd 3.11 ; Jr 33.11. !

2Proclamez-le, ╵habitants d’Israël :

« Oui, son amour dure à toujours ! »

3Proclamez-le, ╵descendants d’Aaron :

« Oui, son amour dure à toujours ! »

4Proclamez-le, ╵vous tous qui craignez l’Eternel :

« Oui, son amour dure à toujours ! »

5Du fond de ma détresse, ╵j’ai fait appel à l’Eternel,

et il m’a répondu ╵en me faisant échapper au danger.

6L’Eternel est pour moi, ╵je n’aurai pas de crainte,

que me feraient les hommes118.6 Cité en Hé 13.6. ?

7L’Eternel est pour moi, ╵il vient à mon secours.

Je peux donc regarder en face ╵tous ceux qui me haïssent.

8Mieux vaut se réfugier ╵auprès de l’Eternel

que de compter sur les humains.

9Mieux vaut avoir recours ╵à l’Eternel,

que de compter ╵sur les grands de ce monde.

10J’étais encerclé de partout ╵par tous les peuples ennemis,

mais grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.

11Ils m’enserraient de plus en plus ;

mais, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.

12Ils m’avaient encerclé ╵comme un essaim d’abeilles,

mais ils se sont éteints ╵comme un feu de broussailles ;

oui, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.

13On118.13 Selon les anciennes versions grecque, syriaque et latine ; l’hébreu a : tu. m’a violemment bousculé ╵pour me faire tomber,

mais l’Eternel m’a secouru.

14L’Eternel est ma force, ╵il est le sujet de mes chants118.14 il est le sujet de mes chants: autre traduction : ma protection. Citation du cantique de Moïse (Ex 15.2 ; voir Es 12.2). ;

il m’a sauvé.

15Des cris de joie, des cris de délivrance éclatent, ╵dans les tentes des justes118.15 Les habitations continuaient à être appelées tentes. !

Car l’Eternel agit avec puissance,

16l’Eternel lève la main pour intervenir,

oui l’Eternel agit avec puissance.

17Non, je ne mourrai pas, ╵je resterai en vie

et je raconterai ╵ce que fait l’Eternel !

18L’Eternel m’a châtié ╵avec sévérité,

mais sans me livrer à la mort118.18 Voir 2 Co 6.9..

19Ouvrez-moi les portes de la justice

pour que je puisse entrer ╵et louer l’Eternel.

20C’est ici qu’est la porte ╵qui mène à l’Eternel ;

les justes passeront par elle.

21Je te célèbre ╵car tu m’as exaucé,

car tu as été mon sauveur.

22La pierre que les constructeurs ╵ont rejetée

est devenue ╵la pierre principale, ╵la pierre d’angle118.22 La pierre de fondation que l’on place à l’angle et sur laquelle on aligne les murs (cp. Za 3.9 ; 4.7 ; 10.4). Le peuple de Dieu est comparé à un bâtiment, son roi à la pierre principale..

23C’est bien de l’Eternel ╵que cela est venu,

et c’est un prodige à nos yeux118.23 Cité en Mt 21.42 ; Mc 12.11..

24C’est là le jour ╵que l’Eternel a fait ;

vivons-le dans la joie, ╵exultons d’allégresse !

25De grâce, ô Eternel, ╵accorde le salut118.25 Les mots hébreux rendus ainsi ont été transcrits dans le grec par Hosanna, que l’on retrouve comme une acclamation en Mt 21.9 ; Mc 11.9 ; Jn 12.13. !

De grâce, ô Eternel, ╵accorde la victoire !

26Oui, béni soit celui qui vient ╵au nom de l’Eternel !

Nous vous bénissons tous ╵de la maison de l’Eternel118.26 Repris en Mt 21.9 ; 23.39 ; Mc 11.9 ; Lc 13.35 ; 19.38 ; Jn 12.13. !

27L’Eternel est Dieu et il nous éclaire118.27 L’hébreu renvoie à la bénédiction de Nb 6.25 (litt. « Que l’Eternel fasse briller sa face sur toi »)..

Entrez dans le cortège, ╵des rameaux dans les mains,

allez jusqu’aux coins de l’autel118.27 Hébreu obscur, traduction incertaine. Autre traduction : liez la victime du sacrifice avec des cordes et amenez-la jusqu’aux cornes de l’autel. Sur les cornes de l’autel, voir Ex 27.2..

28Tu es mon Dieu, je te louerai,

je t’exalterai, ô mon Dieu !

29Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon,

car son amour dure à toujours !

New International Version – UK

Psalms 118:1-29

Psalm 118

1Give thanks to the Lord, for he is good;

his love endures for ever.

2Let Israel say:

‘His love endures for ever.’

3Let the house of Aaron say:

‘His love endures for ever.’

4Let those who fear the Lord say:

‘His love endures for ever.’

5When hard pressed, I cried to the Lord;

he brought me into a spacious place.

6The Lord is with me; I will not be afraid.

What can mere mortals do to me?

7The Lord is with me; he is my helper.

I look in triumph on my enemies.

8It is better to take refuge in the Lord

than to trust in humans.

9It is better to take refuge in the Lord

than to trust in princes.

10All the nations surrounded me,

but in the name of the Lord I cut them down.

11They surrounded me on every side,

but in the name of the Lord I cut them down.

12They swarmed around me like bees,

but they were consumed as quickly as burning thorns;

in the name of the Lord I cut them down.

13I was pushed back and about to fall,

but the Lord helped me.

14The Lord is my strength and my defence118:14 Or song;

he has become my salvation.

15Shouts of joy and victory

resound in the tents of the righteous:

‘The Lord’s right hand has done mighty things!

16The Lord’s right hand is lifted high;

the Lord’s right hand has done mighty things!’

17I will not die but live,

and will proclaim what the Lord has done.

18The Lord has chastened me severely,

but he has not given me over to death.

19Open for me the gates of the righteous;

I will enter and give thanks to the Lord.

20This is the gate of the Lord

through which the righteous may enter.

21I will give you thanks, for you answered me;

you have become my salvation.

22The stone the builders rejected

has become the cornerstone;

23the Lord has done this,

and it is marvellous in our eyes.

24The Lord has done it this very day;

let us rejoice today and be glad.

25Lord, save us!

Lord, grant us success!

26Blessed is he who comes in the name of the Lord.

From the house of the Lord we bless you.118:26 The Hebrew is plural.

27The Lord is God,

and he has made his light shine on us.

With boughs in hand, join in the festal procession

up118:27 Or Bind the festal sacrifice with ropes / and take it to the horns of the altar.

28You are my God, and I will praise you;

you are my God, and I will exalt you.

29Give thanks to the Lord, for he is good;

his love endures for ever.