Psaumes 11 – BDS & KLB

La Bible du Semeur

Psaumes 11:1-7

Un abri sûr

1Au chef de chœur. Un psaume de David.

Oui, j’ai fait mon refuge ╵de l’Eternel.

Pourquoi alors me répéter :

« Prends ton vol, comme un passereau, ╵afin de fuir dans les montagnes11.1 C’est-à-dire les montagnes de Judée qui ont servi de refuge à David et à ses amis lorsqu’ils étaient persécutés par Saül. Ce sont peut-être les amis de David qui lui donnent ce conseil assorti de sa justification (v. 2). » ?

2Vois les méchants bander leur arc,

poser leur flèche sur la corde

pour tirer dans l’obscurité ╵sur ceux dont le cœur est intègre.

3Lorsque les fondements vacillent,

que peut bien faire l’homme droit ?

4L’Eternel est dans son saint temple,

l’Eternel a son trône au ciel,

de ses yeux il observe :

il sonde les humains,

5l’Eternel sonde ╵ceux qui sont justes, ╵mais il déteste le méchant

et l’homme épris de violence.

6Il fait pleuvoir sur les méchants

du charbon11.6 Selon une version grecque. Le texte hébreu a : filets., du feu et du soufre.

Il les expose au vent brûlant11.6 Le simoun, vent chaud et violent du désert. : ╵voilà la part qu’il leur réserve.

7Car l’Eternel est un Dieu juste, ╵et il aime les actes ╵accomplis selon la justice.

Les hommes droits verront sa face.

Korean Living Bible

시편 11:1-7

여호와에 대한 신뢰

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 부른 노래)

1너희는 여호와를

의지하는 나에게

어떻게 이런 말을 할 수 있느냐?

“너는 새처럼 산으로 도망하라.

2악인들이 활을 당겨

으슥한 곳에서

선한 사람들을 쏘려고 한다.

311:3 원문에는 ‘터가 무너지면’법과 질서가 무너지면

선한 사람인들 별수 있나?”

4여호와께서는

거룩한 성전에 계시고

하늘의 보좌에서 다스리시며

인간을 지켜 보시고

일일이 살피신다.

5여호와는 의로운 사람을 살피시고

악인과 폭력을 좋아하는 자들을

미워하신다.

6그는 악인들에게

불과 유황을 내려

타는 바람으로 벌하실 것이다.

7여호와는 의로우셔서

의로운 일을 좋아하시니

정직한 자가 그의 얼굴을 보리라.