La Bible du Semeur

Psaumes 109

Sors de ton silence, ô Dieu!

1Au chef de chœur. Psaume de David.

Dieu, toi que je loue, ne reste pas silencieux,
car des gens méchants ouvrent contre moi leur bouche empreinte de tromperie,
et ils tiennent contre moi des propos menteurs.
Ils m’entourent de paroles que la haine inspire.
Sans cause, ils me font la guerre.
Pour prix de mon amitié, ils m’ont accusé,
tandis que moi, je suis en prière.
Ils me font du mal pour le bien que je leur fais,
et mon amitié est payée de haine.

Soumets-le à un méchant[a]!
Qu’un accusateur se tienne à sa droite!
Que, lors de son jugement, il soit déclaré coupable,
que sa prière serve à le condamner!
Que ses jours soient abrégés,
qu’un autre prenne sa charge[b]!
Que ses fils soient orphelins,
que sa femme reste veuve,
10 que ses enfants soient errants, qu’ils mendient leur pain[c],
et qu’ils soient réduits à quémander loin de leur demeure en ruine!
11 Que le créancier prenne tout son bien!
Que des étrangers ravissent le produit de son labeur!
12 Qu’il n’y ait personne qui lui manifeste de la bienveillance
et qui ait pitié de ses orphelins!
13 Que ses descendants soient exterminés
et qu’à la génération suivante, leur nom disparaisse.
14 Que le péché de ses pères soit pris en compte par l’Eternel,
Que les fautes de sa mère ne soient jamais effacées!
15 Que l’Eternel constamment, les ait en ligne de mire!
Que leur souvenir soit extirpé de la terre!
16 Car cet homme ne s’est jamais appliqué à agir avec bonté,
et il a persécuté le pauvre, le démuni,
l’homme au cœur brisé, jusqu’à le faire mourir.
17 Il aimait maudire: que la malédiction vienne le frapper!
Il refusait de bénir: que la bénédiction fuie loin de lui!
18 Puisqu’il endossait la malédiction comme un vêtement,
qu’elle le pénètre comme ferait l’eau,
et qu’elle entre en lui jusque dans ses os comme ferait l’huile[d]!
19 Qu’elle l’enveloppe comme un vêtement,
comme une ceinture sans cesse attachée autour de ses reins!
20 Que ce soit ainsi, que l’Eternel paie mes accusateurs
et ceux qui me calomnient.
21 Et toi, Eternel, Seigneur,
interviens en ma faveur en vue de ta renommée!
Toi dont l’amour est si bon, viens me délivrer!
22 Je suis affligé et pauvre
et mon cœur est déchiré au-dedans de moi.
23 Comme l’ombre qui s’étire, je m’évanouis;
Et l’on me secoue comme on le ferait d’une sauterelle.
24 Mes genoux flageolent par l’effet du jeûne
et mon corps est amaigri.
25 Je suis, pour ces gens, un sujet de raillerie.
Dès qu’ils m’aperçoivent, ils hochent la tête.

26 A l’aide, Eternel, mon Dieu!
Sauve-moi dans ton amour!
27 Que mes ennemis puissent reconnaître
que c’est toi seul, Eternel, toi seul qui as fait cela.
28 Ils peuvent maudire, toi, tu béniras!
Ils se dressent contre moi … Ils seront couverts de honte!
Et ton serviteur sera dans la joie.
29 Que ceux qui m’accusent soient couverts de déshonneur!
Qu’ils soient revêtus de honte comme d’un manteau!

30 Je célébrerai l’Eternel à pleine voix,
et je le glorifierai parmi les foules nombreuses,
31 car il se tient aux côtés du pauvre
pour le délivrer de ceux qui l’assignent en justice.

Notas al pie

  1. 109.6 Dans les v. 6-19, le psalmiste lance des imprécations contre ses adversaires qui sont motivées par le souci que la justice soit rétablie pour la gloire de Dieu, ainsi que par le désir légitime d’être délivré de ses ennemis. D’autres comprennent ces versets comme une citation des propos tenus par les «gens méchants» contre le psalmiste.
  2. 109.8 Cité en Ac 1.20.
  3. 109.10 Texte hébreu traditionnel. L’ancienne version grecque a: qu’ils soient expulsés.
  4. 109.18 Nb 5.17-28.

New American Standard Bible

Psalm 109

Vengeance Invoked upon Adversaries.

For the choir director. A Psalm of David.

1O God of my praise,
Do not be silent!
For they have opened the [a]wicked and deceitful mouth against me;
They have spoken [b]against me with a lying tongue.
They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.
In return for my love they act as my accusers;
But I am in prayer.
Thus they have [c]repaid me evil for good
And hatred for my love.

Appoint a wicked man over him,
And let an [d]accuser stand at his right hand.
When he is judged, let him come forth guilty,
And let his prayer become sin.
Let his days be few;
Let another take his office.
Let his children be fatherless
And his wife a widow.
10 Let his children wander about and beg;
And let them seek sustenance [e]far from their ruined homes.
11 Let the creditor [f]seize all that he has,
And let strangers plunder the product of his labor.
12 Let there be none to [g]extend lovingkindness to him,
Nor any to be gracious to his fatherless children.
13 Let his posterity be [h]cut off;
In a following generation let their name be blotted out.

14 Let the iniquity of his fathers be remembered [i]before the Lord,
And do not let the sin of his mother be blotted out.
15 Let them be before the Lord continually,
That He may cut off their memory from the earth;
16 Because he did not remember to show lovingkindness,
But persecuted the afflicted and needy man,
And the despondent in heart, to put them to death.
17 He also loved cursing, so it came to him;
And he did not delight in blessing, so it was far from him.
18 But he clothed himself with cursing as with his garment,
And it entered into [j]his body like water
And like oil into his bones.
19 Let it be to him as a garment with which he covers himself,
And for a belt with which he constantly girds himself.
20 [k]Let this be the reward of my accusers from the Lord,
And of those who speak evil against my soul.

21 But You, O [l]God, the Lord, deal kindly with me for Your name’s sake;
Because Your lovingkindness is good, deliver me;
22 For I am afflicted and needy,
And [m]my heart is wounded within me.
23 I am passing like a shadow when it lengthens;
I am shaken off like the locust.
24 My knees [n]are weak from fasting,
And my flesh has grown lean, without fatness.
25 I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

26 Help me, O Lord my God;
Save me according to Your lovingkindness.
27 [o]And let them know that this is Your hand;
You, Lord, have done it.
28 Let them curse, but You bless;
When they arise, they shall be ashamed,
But Your servant shall be glad.
29 [p]Let my accusers be clothed with dishonor,
And [q]let them cover themselves with their own shame as with a robe.

30 With my mouth I will give thanks abundantly to the Lord;
And in the midst of many I will praise Him.
31 For He stands at the right hand of the needy,
To save him from those who judge his soul.

Notas al pie

  1. Psalm 109:2 Lit wicked mouth and the deceitful
  2. Psalm 109:2 Lit with
  3. Psalm 109:5 Lit laid upon me
  4. Psalm 109:6 Or adversary, Satan
  5. Psalm 109:10 Or out of their desolate places
  6. Psalm 109:11 Lit ensnare, strike at
  7. Psalm 109:12 Lit continue
  8. Psalm 109:13 Lit for cutting off
  9. Psalm 109:14 Lit to
  10. Psalm 109:18 Lit his inward parts
  11. Psalm 109:20 Lit This is
  12. Psalm 109:21 Heb YHWH, usually rendered Lord
  13. Psalm 109:22 Lit one has pierced my heart within me
  14. Psalm 109:24 Or totter
  15. Psalm 109:27 Or That they may know
  16. Psalm 109:29 Or My accusers will be
  17. Psalm 109:29 Or they will cover