La Bible du Semeur

Psaumes 103

Que tout mon être loue l’Eternel!

1De David.

Que tout mon être bénisse l’Eternel!
Que tout ce que je suis bénisse le Dieu saint!
Que tout mon être bénisse l’Eternel,
sans oublier aucun de ses bienfaits.
Car c’est lui qui pardonne tous tes péchés,
c’est lui qui te guérit de toute maladie,
qui t’arrache à la tombe.
C’est lui qui te couronne d’amour, de compassion
et qui te comble de bonheur tout au long de ton existence;
et ta jeunesse, comme l’aigle, prend un nouvel essor[a].
L’Eternel œuvre pour la justice
et il défend les droits de tous les opprimés.
Il a révélé à Moïse de quelle façon il agit,
et montré ses hauts faits au peuple d’Israël.
L’Eternel est compatissant et miséricordieux.
Il est plein de patience et débordant d’amour[b].
Il ne tient pas rigueur sans cesse
et son ressentiment ne dure pas toujours.
10 Il ne nous traite pas selon le mal que nous avons commis,
il ne nous punit pas comme le méritent nos fautes.

11 Autant le ciel est élevé au-dessus de la terre,
autant son amour est intense en faveur de ceux qui le craignent.
12 Autant l’Orient est loin de l’Occident,
autant il éloigne de nous nos mauvaises actions.
13 Et, comme un père est rempli de tendresse pour ses enfants,
l’Eternel est plein de tendresse en faveur de ceux qui le craignent:
14 il sait de quelle pâte nous sommes façonnés,
il tient compte du fait que nous sommes poussière.
15 L’homme … sa vie ressemble à l’herbe.
Lui, il fleurit comme une fleur des champs[c].
16 Qu’un vent souffle sur elle, la voilà disparue!
Le lieu qu’elle occupait ne la reconnaît plus.
17 L’amour de l’Eternel est là depuis toujours et durera toujours en faveur de ceux qui le craignent,
il ne cesse d’agir pour la justice en faveur des enfants de leurs enfants,
18 en faveur de ceux qui restent fidèles à son alliance,
de ceux qui tiennent compte de ses commandements pour les mettre en pratique.

19 Dans les cieux, l’Eternel a établi son trône:
et il exerce son pouvoir royal sur l’univers entier.
20 Bénissez l’Eternel, vous tous ses anges
à la force puissante, vous qui exécutez ses ordres, prompts à lui obéir.
21 Bénissez l’Eternel, vous toutes ses armées célestes,
vous qui, à son service, exécutez sa volonté.
22 Bénissez l’Eternel, toutes ses créatures,
partout où il gouverne!
Que tout mon être bénisse l’Eternel!

Notas al pie

  1. 103.5 La longévité des aigles est proverbiale, ils gardent leur vigueur jusque dans un âge avancé; d’autres pensent à la mue annuelle de leur plumage (cf. Es 40.31).
  2. 103.8 Cf. Ex 34.6; Ps 86.15; 145.8; Jl 2.13; Né 9.17.
  3. 103.15 Voir 90.5-6; Es 40.6-7.

Japanese Living Bible

詩篇 103

1私は心から、主のきよい御名をたたえます。
私は主をほめたたえます。
あなたがなしてくださった数々のすばらしいことを
私は決して忘れません。

主は私の罪をみな赦し、病気を治してくださいます。
地獄に行くはずのこの身を贖い、
恵みとあわれみで包んでくださいます。
私の一生は祝福で覆われ、鷲のように若返ります。
主は、不当に扱われている者を公平にさばかれます。
主はご自分の意思とご性質を、
モーセおよびイスラエルの民に知らされました。
主は、虫けら同然の者をあわれみ、
優しくいたわってくださいます。
すぐにお怒りにならず、恵みと愛に満ち、
いつまでも怒りの心を持ち続けたりはしません。
10 罪の深さに応じて私たちが当然受けるべき罰を
そのまま下すこともありません。
11 神を恐れ、あがめる者には、
無尽蔵のあわれみをかけてくださいます。
12 神は私たちの罪を取り除き、
はるか地平線のかなたに投げ捨ててくださいました。
13 主は、恐れかしこむ者に対しては、
父親のように優しい思いやりを示してくださいます。
14 私たちが土くれにすぎず、
15 また草花のようにはかなく、
16 風に吹き飛ばされて消えるような
ちっぽけなものであることを知っておられるからです。

17-18 しかし主は、ご自分を信じる者をいつまでも恵み、
神との契約を忠実に守り従う人を、
子々孫々に至るまでお救いになります。

19 主は天に御座をすえ、
すべてのものを支配なさいます。
20 神の命令を一つとして聞きもらさず、
すぐ実行に移す御使いたちよ、
主をほめたたえなさい。
21 神に仕える天使の軍団よ、
絶え間なく主をほめたたえなさい。
22 万物が声を合わせて、賛美しますように。
私も力いっぱいにほめ歌います。