La Bible du Semeur

Psaumes 1:1-6

Premier livre

La Loi de l’Eternel, source du bonheur

1Heureux l’homme |qui ne marche pas |selon les conseils |des méchants,

qui ne va pas se tenir |sur le chemin des pécheurs,

qui ne s’assied pas |en la compagnie |de ces gens qui se moquent de Dieu.

2Toute sa joie il la met |dans la Loi de l’Eternel

qu’il médite jour et nuit.

3Il prospère comme un arbre |implanté près d’un cours d’eau ;

il donne toujours son fruit |lorsqu’en revient la saison.

Son feuillage est toujours vert ;

tout ce qu’il fait réussit.

4Tel n’est pas le cas |des méchants :

ils sont pareils à la paille1.4 Il s’agit de la bale, c’est-à-dire l’enveloppe du grain. |éparpillée par le vent.

5Aussi, lors du jugement, |ils ne subsisteront pas,

et nul pécheur ne se maintiendra |parmi la communauté des justes.

6Oui car l’Eternel prend en compte |la voie suivie par les justes1.6 C’est-à-dire : car l’Eternel tient compte de la conduite des justes pour les rétribuer en conséquence. ;

mais le sentier des méchants |les mène à la ruine.

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 1

1不 从 恶 人 的 计 谋 , 不 站 罪 人 的 道 路 , 不 坐 亵 慢 人 的 座 位 ,

惟 喜 爱 耶 和 华 的 律 法 , 昼 夜 思 想 , 这 人 便 为 有 福 !

他 要 像 一 棵 树 栽 在 溪 水 旁 , 按 时 候 结 果 子 , 叶 子 也 不 枯 乾 。 凡 他 所 做 的 尽 都 顺 利 。

恶 人 并 不 是 这 样 , 乃 像 糠 秕 被 风 吹 散 。

因 此 , 当 审 判 的 时 候 恶 人 必 站 立 不 住 ; 罪 人 在 义 人 的 会 中 也 是 如 此 。

因 为 耶 和 华 知 道 义 人 的 道 路 ; 恶 人 的 道 路 却 必 灭 亡 。