Proverbes 11 – BDS & NUB

La Bible du Semeur

Proverbes 11:1-31

1L’Eternel a horreur des balances fausses,

mais il aime les poids exacts11.1 Voir 16.11 ; 20.10, 23 ; Lv 19.36 ; Am 8.5 ; Mi 6.9-12..

2Le mépris suit de près l’orgueil,

mais la sagesse se tient auprès des humbles.

3L’intégrité guide les hommes droits,

mais les tricheries des gens infidèles les mènent à la ruine.

4La richesse ne sera d’aucun secours au jour de la colère divine,

mais être juste sauve de la mort.

5La justice de l’homme intègre lui fait prendre le droit chemin,

mais le méchant tombe par sa propre méchanceté.

6La justice de l’homme droit le sauve,

mais les gens retors sont pris au piège de leurs désirs.

7Quand le méchant meurt, tous ses espoirs périssent,

et la confiance qu’il avait placée en ses ressources s’effondre.

8Le juste sera libéré de la détresse,

et le méchant y prendra sa place.

9Par ses paroles, l’impie cause la ruine de son prochain,

mais, par leur science, les justes en sont préservés.

10Le bonheur des justes fait la joie de toute la cité,

et quand les méchants périssent, on pousse des cris de joie.

11Une cité prospère quand des justes attirent la bénédiction sur elle,

mais les paroles des méchants œuvrent à sa ruine.

12Qui traite son prochain avec mépris est un insensé,

mais l’homme intelligent accepte de se taire.

13Le médisant divulgue les secrets ;

un homme de confiance tient la chose cachée.

14Quand un peuple n’est pas bien gouverné, il décline ;

le salut se trouve dans le grand nombre des conseillers.

15Qui se porte garant des dettes d’un inconnu s’en trouvera mal,

mais celui qui veille à ne pas s’engager11.15 Voir 6.1 et note. assure sa sécurité.

16Une femme aimable obtient les honneurs,

[mais la femme sans vertu est assise dans la honte.

Les paresseux n’ont jamais d’argent11.16 Les mots entre crochets se trouvent dans l’ancienne version grecque et la version syriaque, mais pas dans le texte hébreu traditionnel.,]

les hommes énergiques obtiennent les richesses.

17L’homme bienveillant se fait du bien à lui-même,

mais l’homme cruel creuse son propre malheur.

18Le méchant fait une œuvre qui le trompe,

mais celui qui sème la justice reçoit un salaire sûr.

19La justice mène à la vie,

mais celui qui poursuit le mal court à la mort.

20L’Eternel a horreur de ceux qui ont le cœur tortueux,

mais il accorde sa faveur à ceux qui se conduisent de façon intègre.

21Vous pouvez en être sûrs : en fin de compte, le méchant n’échappera pas au châtiment,

alors que les justes seront sauvés.

22Une femme belle et dépourvue de bon sens

est comme un anneau d’or dans le groin d’un porc11.22 Les femmes orientales se paraient ainsi d’un anneau d’or (Gn 24.47 ; Ez 16.12)..

23Toutes les aspirations des justes tendent vers le bien,

mais tout ce que les méchants peuvent espérer, c’est la colère.

24Tel donne libéralement et ses richesses s’accroissent,

tel autre épargne à l’excès et se trouve dans la pauvreté.

25Qui répand la bénédiction connaîtra l’abondance ;

qui donne à boire aux autres sera lui-même désaltéré.

26Le peuple maudit l’accapareur qui retient son blé11.26 Pour le vendre plus cher en temps de pénurie.,

mais celui qui le vend sans différer obtient la bénédiction.

27Qui recherche assidûment le bien s’attire la faveur,

mais qui poursuit le mal tombera dans les griffes du mal.

28Ceux qui se confient dans leurs richesses tomberont,

mais les justes s’épanouiront comme la frondaison nouvelle.

29Qui sème le trouble dans sa famille héritera le vent,

et l’insensé deviendra l’esclave du sage11.29 Par suite de ses dettes contractées à la légère (22.7 ; voir 14.19)..

30Le fruit que porte le juste est un arbre de vie,

et celui qui est sage gagne les cœurs11.30 Voir 3.18 et note..

31Déjà ici-bas, le juste reçoit sa rétribution,

à plus forte raison, le méchant et le pécheur11.31 Voir 10.27. Ce verset est cité en 1 P 4.18 d’après l’ancienne version grecque. Selon cette citation, la « rétribution » du juste doit être comprise comme un châtiment..

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 11:1-31

1Herren avskyr en falsk våg

men gläds över rätt vikt.

2Högfärden åtföljs av skam,

ödmjukheten av vishet.

3Den ärlige leds av sin redbarhet,

de trolösas falskhet blir deras fall.

4Rikedomen har inget värde på vredens dag,

men rättfärdighet räddar från döden.

5Den redbares rättfärdighet gör hans väg jämn,

men den ondes ondska blir hans fall.

6Den ärlige räddas av sin rättfärdighet,

men de trolösa fångas av sina begär.

7När den onde dör är hoppet ute,

inget mer finns att vänta av hans kraft.

8Den rättfärdige räddas ur nöden,

den onde drabbas i hans ställe.

9Den gudlöse fördärvar sin nästa med sina ord,

men den rättfärdige räddas av kunskapen.

10De rättfärdigas framgång blir till glädje för staden

men de ondas undergång väcker jubelrop.

11De rättsinnigas välsignelser bygger upp en stad,

men de ondas ord river ner den.

12Den som visar förakt för sin nästa saknar vett,

men den förståndige tiger.

13Den som skvallrar röjer hemligheter,

men den som är pålitlig för dem inte vidare.

14Utan ledarskap lider en nation nederlag,

men med många rådgivare kan den räddas.

15Den som går i borgen för en främling råkar illa ut,

men den som avstår från handslag är trygg.

16En älsklig11:16 Det hebreiska ordet kan också betyda: en kvinna med skönhet, elegans, charm, vänlighet. kvinna vinner ära,

men våldsamma män vinner bara rikedom.11:16 I versens senare del är innebörden osäker i grundtexten. Alternativa tolkningar är: …och de flitiga/driftiga vinner rikedom.

17Den barmhärtige gör sig själv gott,

men den som är grym vållar sig själv skada.

18Den onde gör en bedräglig vinst,

men den som sår i rättfärdighet får en säker belöning.

19Den verkligt rättfärdige vinner liv,

men den som strävar efter det onda går mot sin död.

20Herren avskyr den falske

men gläder sig över den som lever oförvitligt.

21Den onde kommer sannerligen inte att förbli ostraffad,

men de rättfärdigas efterkommande går fria.

22Som en guldring i ett gristryne

är skönhet hos en kvinna som saknar vett.

23De rättfärdiga kan se fram emot lycka,

men de gudlösa kan bara hoppas på vrede.

24Den som är generös får mer,

den snåle blir bara allt fattigare.

25Den frikostige blir rik,

och den som ger andra att dricka får själv dricka.

26Människor förbannar den som undanhåller sin säd

men välsignar den som säljer.

27Den som söker efter det goda finner lyckan,

och den som söker efter det onda drabbas av det.

28Den som förlitar sig på rikedom faller,

men de rättfärdiga grönskar som löven.

29Den som försummar sin familj kommer att ärva vind,

och den dåraktige får bli den vises tjänare.

30Den rättfärdiges frukt är ett livets träd,

och den vise vinner själar.

31Den rättfärdige får sin lön på jorden,

hur mycket mer då den onde och syndaren!