Osée 14 – BDS & LCB

La Bible du Semeur

Osée 14:1-10

1Samarie paiera pour ses fautes

parce qu’elle s’est révoltée ╵contre son Dieu,

ses habitants mourront ╵sous les coups de l’épée,

ses bébés seront écrasés,

et l’on fendra le ventre ╵de ses femmes enceintes. »

Appel et promesse

2Reviens donc, Israël, ╵à l’Eternel, ton Dieu,

car ce sont tes péchés ╵qui ont causé ta chute.

3Préparez vos paroles

et revenez à l’Eternel,

et dites-lui : ╵« Pardonne toute faute,

et prends en bonne part ╵que nous t’offrions en retour, ╵en sacrifice, l’hommage de nos lèvres, ╵en guise de taureaux.

4Ce n’est pas l’Assyrie, ╵qui pourra nous sauver,

nous ne monterons pas ╵sur des chevaux de guerre

et nous ne dirons plus ╵à l’œuvre de nos mains : ╵“Toi, tu es notre Dieu”,

car c’est toi qui as compassion ╵de l’orphelin. »

5« Moi, je les guérirai ╵de leur apostasie,

je leur témoignerai ╵librement mon amour

parce que ma colère ╵se détournera d’eux.

6Oui, je serai pour Israël ╵semblable à la rosée,

il fleurira comme le lis,

et s’enracinera ╵comme les cèdres du Liban.

7Ses rameaux s’étendront au loin

et il aura la majesté ╵de l’olivier,

et son parfum sera semblable ╵à celui du Liban.

8Ils reviendront

habiter à son ombre,

ils revivront comme le blé

et fleuriront comme la vigne,

et ils auront la renommée ╵des grands vins du Liban.

9O Ephraïm… ╵qu’as-tu à faire14.9 qu’as-tu à faire: d’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : qu’ai-je à faire. ╵encore des idoles ?

Moi, je l’exaucerai, ╵je veillerai14.9 Le verbe exaucer fait assonance, en hébreu, avec le nom de la déesse Anat, et le verbe veiller avec celui de la déesse Ashéra. sur lui.

Je suis comme un cyprès ╵qui reste toujours vert,

tu porteras du fruit ╵et c’est moi qui l’aurai produit. »

10Qui donc est assez sage

pour comprendre ces choses,

assez intelligent ╵pour les connaître ?

Les voies que l’Eternel prescrit sont droites,

les justes les suivront,

tandis que les rebelles ╵trébucheront sur elles.

Luganda Contemporary Bible

Koseya 14:1-9

Okwenenya Kuleeta Omukisa

114:1 Kos 5:5Mudde eri Mukama Katonda wammwe, ggwe Isirayiri.

Ebibi byammwe bye bibaleetedde okugwa.

214:2 a Mi 7:18-19 b Beb 13:15Mudde eri Mukama

nga mwogera ebigambo bino nti,

“Tusonyiwe ebibi byaffe byonna,

otwanirize n’ekisa,

bwe tutyo tunaawaayo ebibala by’akamwa kaffe, ng’ebiweebwayo eby’ente ennume.

314:3 a Zab 33:17; Is 31:1 b Kos 8:6 c Zab 10:14; 68:5Obwasuli tebusobola kutulokola;

Tetujja kwebagala mbalaasi ez’omu ntalo.

Tetuliddayo kwogera nate nti, ‘Bakatonda baffe,’

nga twogera ku bintu bye twekoledde n’emikono gyaffe,

kubanga mu ggwe, bamulekwa mwe bajja okusaasirwa.”

414:4 a Kos 6:1 b Zef 3:17Ndibalekesaayo empisa zaabwe embi,

ne mbaagala awatali kye mbasalidde kya kusasula.

Kubanga obusungu bwange butanudde okubavaako.

514:5 a Lu 2:1 b Is 35:2 c Yob 29:19Ndifaanana ng’omusulo eri Isirayiri:

alimulisa ng’eddanga,

era alisimba emirandira ng’emivule gy’e Lebanooni.

614:6 a Zab 52:8; Yer 11:16 b Lu 4:11Amatabi ge amato galikula;

n’obulungi bwe buliba ng’omuzeyituuni,

n’akaloosa ke kaliba ng’akaloosa k’omuvule gw’e Lebanooni.

714:7 a Zab 91:1-4 b Kos 2:22 c Ez 17:23Abantu balibeera nate wansi w’ekisiikirize kye,

era alibala ng’emmere ey’empeke.

Alimulisa ng’omuzabbibu,

era alyatiikirira nga wayini ow’e Lebanooni.

814:8 nny 3Ggwe Efulayimu mugabo ki gwe nnina mu bakatonda bo?

Ndimwanukula ne mulabirira.

Nninga omuberosi omugimu, era n’ebibala byo biva mu nze.

914:9 a Zab 107:43 b Nge 10:29; Is 1:28 c Zab 111:7-8; Zef 3:5; Bik 13:10 d Is 26:7Abalina amagezi bategeera ensonga zino,

era abakabakaba balibimanya.

Amakuba ga Mukama matuufu,

n’abatuukirivu bagatambuliramu,

naye abajeemu bageesittaliramu.