Nombres 24 – BDS & HLGN

La Bible du Semeur

Nombres 24:1-25

1Balaam, voyant bien que l’Eternel trouvait bon de bénir Israël, n’alla pas, comme les autres fois, à la recherche d’augures. Il se tourna vers le désert et 2regarda Israël campé par tribus. Alors l’Esprit de Dieu vint sur lui. 3Et il prononça son oracle :

C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor,

voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,

4oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu,

qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant,

dont les yeux se dessillent ╵alors qu’il est tombé à terre :

5Que tes tentes sont belles, ╵ô peuple de Jacob !

Et tes demeures, ╵ô Israël !

6Comme des torrents, elles se répandent,

c’est comme des jardins ╵alignés près d’un fleuve,

comme des aloès ╵plantés par l’Eternel,

ou bien comme des cèdres ╵croissant au bord des eaux.

7De ses réservoirs l’eau déborde,

la semence est plantée ╵dans des champs irrigués.

Son roi est grand, ╵plus que le roi Agag24.7 Voir 1 S 15. ;

et son royaume ╵gagnera en puissance.

8Quand Dieu le fit sortir d’Egypte,

avec une puissance ╵semblable à la force du buffle,

il dévora les peuples ╵qui lui étaient hostiles,

il leur brisa les os

et les cribla de flèches.

9Le voici couché comme un lion,

au repos comme un lion. ╵Qui le fera lever ?

Il est béni24.9 Voir Gn 12.3. ╵celui qui te bénit,

il est maudit ╵celui qui te maudit !

La prophétie sur l’avenir d’Israël

10Alors Balaq se mit en colère contre Balaam, frappa des mains et lui dit : C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé ; et voici la troisième fois que tu les combles de bénédictions ! 11Puisqu’il en est ainsi, retourne chez toi ! Je voulais te combler d’honneurs, mais voici que l’Eternel te frustre de ces honneurs.

12Balaam lui répondit : N’ai-je pas expressément dit aux messagers que tu m’as envoyés : 13« Même si Balaq me donnait son palais rempli d’argent et d’or, je ne pourrais pas transgresser l’ordre de l’Eternel pour faire quoi que ce soit en bien ou en mal » ? Je ne pourrai dire que ce que l’Eternel dira. 14Maintenant, je m’en retourne chez les miens. Mais auparavant, viens, je vais t’annoncer ce que ce peuple-ci fera au tien dans les temps à venir.

15Et il prononça son oracle :

C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor,

voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,

16oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu,

qui a accès ╵à la science du Très-Haut,

qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant,

dont les yeux se dessillent

alors qu’il est tombé à terre :

17Je le vois bien, ╵mais ce n’est pas pour maintenant,

je le contemple, ╵mais non de près ;

un astre24.17 Dans les textes orientaux et les hiéroglyphes, l’étoile désigne un roi, ce que confirme la mention du sceptre. Voir Ap 22.16. monte de Jacob,

un sceptre surgit d’Israël ;

il brise les flancs de Moab,

il abat24.17 Le Pentateuque samaritain : il frappe à la tête. tous les fils de Seth.

18Edom sera conquis ;

Séir, son ennemi24.18 Les Edomites, descendants d’Esaü, habitaient la région montagneuse de Séir (voir Abd 19)., ╵tombera en sa possession.

Le peuple d’Israël ╵accomplit des exploits.

19Celui qui surgira ╵de Jacob régnera,

et il fera périr des villes ╵les derniers survivants.

Les prophéties sur d’autres peuples

20Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle :

Amalec était à la tête ╵de tous les peuples24.20 Les Amalécites étaient des nomades de la partie sud de Canaan (voir Gn 14.7 ; Ex 17.8-16 ; Nb 13.29). Ils furent les premiers à attaquer Israël (Ex 17.8-13). Saül et David exécuteront cette menace (1 S 15.32).,

mais sa postérité ╵en fin de compte ╵disparaîtra.

21Puis il vit les Qéniens et prononça son oracle :

Ta demeure est solide,

ton nid24.21 En hébreu, il y a assonance entre les noms Qénien et nid. est juché sur le roc,

22mais finalement le Qénien ╵sera exterminé

quand, en captivité, ╵Assour24.22 C’est-à-dire l’Assyrie (voir Gn 10.11) qui emmènera les Qéniens en exil. t’emmènera captif.

23Enfin il prononça encore un oracle :

Hélas : Qui survivra24.23 Selon le texte hébreu traditionnel. En coupant différemment les mots de l’hébreu, on obtient : un peuple se rassemblera du nord. ╵lorsque Dieu agira ?

24Des bateaux viennent de Kittim24.24 Kittim désigne l’île de Chypre, puis, par extension, les côtes d’Asie Mineure et toutes les côtes méditerranéennes (Gn 10.4).,

ils soumettront Assour, ╵ils soumettront Héber24.24 Héber était l’ancêtre des Hébreux (1 Ch 1.25-27) et d’autres peuplades désignées sans doute ici (voir Gn 10.25).,

et même ce dernier ╵court à sa ruine.

25Puis Balaam se mit en route et s’en retourna chez lui. Balaq, lui aussi, s’en alla de son côté.

Ang Pulong Sang Dios

Numero 24:1-25

1Karon, sang mareyalisar ni Balaam nga gusto sang Ginoo nga bendisyunan ang Israel, wala na siya nagpangbabaylan pareho sang iya ginahimo sang una. Sa baylo, nag-atubang siya sa kamingawan, 2nga sa diin nakita niya ang mga Israelinhon nga nagakampo suno sa ila tagsa-tagsa ka tribo. Dayon gin-gamhan siya sang Espiritu sang Dios, 3kag nagsiling siya, “Ako si Balaam nga anak ni Beor, kag may maathag ako nga paghangop.24:3 paghangop: sa literal, panan-aw. 4Nabatian ko ang mensahi sang Dios, kag nakakita ako sang palanan-awon nga halin sa Makagagahom nga Dios. Nagpaubos ako sa iya, kag ginpahangop niya ako.24:4 ginpahangop niya ako: sa literal, ginbuksan ang akon mga mata. Amo ini ang akon mensahi:

5Daw ano katahom sang mga tolda nga ginaestaran sang katawhan sang Israel nga mga kaliwat ni Jacob.

6Pareho ini sa mga nagakubay nga mga palma,24:6 nagakubay nga mga palma: ukon, nagalapta nga mga ililigan sang tubig. ukon sa mga katamnan sa higad sang suba.

Pareho man ini sa kahoy nga aloe nga gintanom sang Ginoo, ukon sang mga kahoy nga sedro sa higad sang tubig.

7Nagaawas ang mga tubig sa ila mga suludlan, kag nagatanom sila sang liso sa mga duta nga bugana sang tubig.

Ang ila hari mangin gamhanan pa sang sa kay Agag nga hari sang Amaleknon, kag ang ila ginharian mangin bantog.

8Ginpaguwa sila sang Dios sa Egipto; para sa ila, pareho siya sa isa ka makusog nga talunon nga baka.

Panaon kag laglagon nila ang ila mga kaaway; nga daw sa ginalamon nila, kag daw sa ginadugmok nila ang ila mga tul-an.

9Pareho sila sa mga leon nga kon makatulog na wala sing may mangahas sa pagpukaw sa ila.

Pakamaayuhon ang mga nagapakamaayo sa ila kag pakamalauton ang mga nagapakamalaot sa ila.”

10Tungod sini, puwerte ang kaakig ni Balak kay Balaam. Ginhampak niya sang iya inumol ang iya nga palad kag nagsiling siya, “Ginpatawag ko ikaw sa pagpakamalaot sa akon mga kaaway, pero ginbendisyunan mo sila sing tatlo pa ka beses. 11Magpauli ka na lang gilayon! Nagpromisa ako nga bayaran ko ikaw sing maayo, pero indi magsugot ang Ginoo nga mabaton mo ang bayad.” 12Nagsabat si Balaam kay Balak, “Indi bala nga ginsilingan ko ang imo mga mensahero, 13nga bisan ihatag mo pa sa akon ang imo palasyo nga puno sang pilak kag bulawan, indi ako makahimo sang akon kabubut-on, malain man ukon maayo. Kundi kon ano ang ginasiling sang Ginoo sa akon nga akon ihambal, amo lang ang akon ihambal. 14Sige, mapauli na ako sa akon mga kasimanwa. Pero paandaman ko anay ikaw kon ano ang himuon sining mga tawo sa imo mga tawo sa ulihi.”

Ang Ikaapat nga Mensahi ni Balaam

15Dayon ginhambal ni Balaam ini nga mensahi: “Ako si Balaam nga anak ni Beor, kag may maathag ako nga paghangop. 16Nabatian ko ang pulong sang Labing Mataas nga Dios kag ginhatagan niya ako sang paghangop. Nakakita ako sang palanan-awon halin sa Makagagahom nga Dios. Nagpaubos ako sa iya kag ginpaintiendi niya ako. Amo ini ang akon mensahi:

17“May nakita ako sa akon palanan-awon nga wala pa natabo. Sa palaabuton nga mga inadlaw, may magahari24:17 may magahari: sa literal, may magatuhaw nga bituon, may magaguwa nga bulobaston sang hari. sa Israel nga halin sa kaliwat ni Jacob. Laglagon niya ang mga Moabnon kag ang tanan nga kaliwat ni Set. 18Sakupon niya ang Edom nga iya kaaway, nga ginatawag man nga Seir, samtang ang Israel iya magabakod. 19Magadumala ang isa ka pangulo sa Israel24:19 Israel: sa literal, Jacob. kag laglagon niya ang mga nabilin pa nga buhi sa siyudad sang Moab.”

Ang Katapusan nga Mensahi ni Balaam

20Dayon nakita ni Balaam sa iya palanan-awon ang katawhan sang Amalek kag nagsiling siya, “Ang Amalek amo sadto ang nagapanguna sa mga nasyon, pero sa ulihi malaglag ini.”

21Dayon nakita naman ni Balaam sa iya palanan-awon ang mga Kenhanon kag nagsiling siya: “Malig-on ang inyo ginapuy-an, kay nahamtang ini sa bato nga bukid. 22Pero malaglag kamo kon bihagon kamo sang Asiria.”

23Kag nagsiling pa gid si Balaam sini nga mensahi: “Abaw, sin-o bala ang mabuhi kon himuon ini sang Dios? 24Magaabot ang mga barko halin sa Kitim kag sakupon nila ang mga katawhan sang Asiria kag sang Eber, pero ang Kitim malaglag man.”

25Dayon nagpauli si Balaam kag amo man si Balak.