Josué 21 – La Bible du Semeur BDS

La Bible du Semeur

Josué 21:1-45

Le tirage au sort de l’ordre d’attribution de villes aux lévites

1Les chefs de groupe familial des lévites vinrent trouver le prêtre Eléazar, Josué, fils de Noun, et les chefs de groupe familial des autres tribus d’Israël 2à Silo, dans le pays de Canaan. Ils leur dirent : L’Eternel a ordonné par l’intermédiaire de Moïse de nous donner des villes pour que nous y habitions, avec leurs terres attenantes pour que nous y fassions paître notre bétail.

3Les Israélites prélevèrent donc sur leur patrimoine un certain nombre de villes avec leurs terres attenantes pour les donner aux lévites, conformément à l’ordre de l’Eternel21.3 Voir Nb 35.1-8..

4Le tirage au sort désigna en premier lieu les familles des Qehatites21.4 Voir Ex 6.16-25 ; Nb 3.17-19, 27-32.. Parmi eux, les lévites qui descendaient du prêtre Aaron reçurent par tirage au sort treize villes situées dans les territoires de Juda, de Siméon et de Benjamin. 5Les autres Qehatites obtinrent par tirage au sort dix villes dans les territoires des familles de la tribu d’Ephraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé. 6Les Guershonites obtinrent par tirage au sort treize villes dans les territoires des familles des tribus d’Issacar, d’Aser, de Nephtali et de la demi-tribu de Manassé établie dans le Basan. 7Les Merarites reçurent pour leurs familles douze villes situées dans les territoires des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon. 8Les Israélites attribuèrent ces villes et leurs terres attenantes par le sort aux lévites, comme l’Eternel l’avait ordonné par l’intermédiaire de Moïse.

Les villes des descendants d’Aaron

9Ils attribuèrent les villes suivantes désignées par leur nom et situées dans le territoire des tribus de Juda et de Siméon 10aux descendants d’Aaron appartenant aux familles des Qehatites, descendants de Lévi, auxquels fut attribué par le sort le premier lot : 11Qiryath-Arba, c’est-à-dire la ville d’Arba, l’ancêtre d’Anaq, appelée Hébron. Cette ville est située dans la région montagneuse de Juda et fut donnée avec ses terres attenantes, 12mais les champs et les villages qui dépendaient de la ville furent donnés à Caleb, fils de Yephounné. 13On donna aux descendants du prêtre Aaron les villes suivantes, avec leurs terres attenantes : Hébron, la ville de refuge pour les meurtriers, Libna, 14Yattir, Eshtemoa, 15Holôn, Debir, 16Aïn21.16 Au lieu d’Aïn, l’ancienne version grecque a : Achan., Youtta et Beth-Shémesh ; soit neuf villes avec leurs terres attenantes situées dans le territoire des tribus de Juda et de Siméon. 17Dans le territoire de la tribu de Benjamin, ils reçurent avec leurs terres attenantes : Gabaon, Guéba, 18Anatoth, Almôn, soit quatre villes. 19Au total treize villes et leurs terres attenantes pour les descendants du prêtre Aaron.

Les villes des Qehatites

20Les autres lévites, appartenant aux familles des Qehatites21.20 Qui n’étaient pas prêtres puisqu’ils ne descendaient pas d’Aaron., obtinrent par tirage au sort des villes dans le territoire de la tribu d’Ephraïm 21avec leurs terres attenantes : Sichem, la ville de refuge, dans la région montagneuse d’Ephraïm, Guézer, 22Qibtsaïm, Beth-Horôn, soit quatre villes. 23Dans le territoire de la tribu de Dan, ils eurent, avec leurs terres attenantes : Elteqé, Guibbetôn, 24Ayalôn, Gath-Rimmôn, soit quatre villes. 25Dans le territoire de la demi-tribu de Manassé, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Taanak, Gath-Rimmôn21.25 Au lieu de Gath-Rimmôn, déjà mentionnée au v. 24, l’ancienne version grecque a : Ibléam., soit deux villes. 26Les autres familles des descendants de Qehath reçurent donc en tout dix villes avec leurs terres attenantes.

Les villes des descendants de Guershôn

27Les familles de lévites issus de Guershôn reçurent, dans le territoire de la demi-tribu de Manassé, les villes suivantes avec leurs terres attenantes : Golân, la ville de refuge, dans le Basan, et Beéshtra, soit deux villes. 28Dans le territoire de la tribu d’Issacar, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Qishyôn, Dobrath, 29Yarmouth, Eyn-Gannim, soit quatre villes. 30Dans le territoire de la tribu d’Aser, avec les terres attenantes : Misheal, Abdôn, 31Helqath, Rehob, soit quatre villes. 32Et dans le territoire de la tribu de Nephtali : Qédesh en Galilée, la ville de refuge, Hammoth-Dor et les terres attenantes, Qartân et les terres attenantes, soit trois villes. 33Les familles guershonites reçurent donc en tout treize villes avec leurs terres attenantes.

Les villes des descendants de Merari

34Les familles des descendants de Merari reçurent, dans le territoire de la tribu de Zabulon, les villes suivantes avec leurs terres attenantes : Yoqneam, Qarta, 35Dimna, Nahalal, soit quatre villes. 36En Transjordanie, dans le territoire de la tribu de Ruben, ils reçurent avec leurs terres attenantes : Bétser, la ville de refuge, Yahats21.36 Les v. 36 et 37 manquent dans les manuscrits hébreux les plus anciens mais ils se trouvent dans l’ancienne version grecque et la Vulgate, et ils ont leur parallèle en 1 Ch 6.62-66., 37Qedémoth, Méphaath, soit quatre villes. 38Et dans le territoire de la tribu de Gad, avec leurs terres attenantes : Ramoth en Galaad, la ville de refuge, Mahanaïm, 39Heshbôn, Yaezer, soit quatre villes. 40Les descendants de Merari reçurent donc en tout par tirage au sort pour leurs familles, appartenant aux familles des lévites, douze villes.

41Au total les lévites reçurent quarante-huit villes avec les terres attenantes dans les territoires des autres Israélites. 42Chacune de ces villes comprenait des terres attenantes servant de pâturages.

Dieu tient ses promesses

43L’Eternel donna aux Israélites tout le pays qu’il avait promis par serment à leurs ancêtres. Ils en prirent possession et s’y établirent. 44L’Eternel leur accorda de vivre sans être inquiétés par aucun ennemi autour d’eux, comme il l’avait promis par serment à leurs ancêtres ; il leur donna la victoire sur tous leurs ennemis, aucun d’eux ne put leur résister. 45Ainsi toutes les promesses de bienfaits que l’Eternel avait données au peuple d’Israël s’accomplirent : aucune d’elles ne resta sans effet.