Job 36 – BDS & CCB

La Bible du Semeur

Job 36:1-33

Dieu éduque l’homme par la souffrance

1Elihou continua en ces termes :

2Accepte encore un peu ╵que je t’enseigne,

car il y a encore à dire ╵pour la cause de Dieu.

3De loin, je tirerai ma science, ╵oui, de très loin,

et je rendrai justice ╵à celui qui m’a fait.

4Car vraiment, mes discours ╵ne sont pas des mensonges.

Et je m’adresse à toi ╵avec un savoir sûr.

5Bien que puissant, ╵Dieu n’a de dédain pour personne ;

il est puissant, ╵il est aussi déterminé.

6Il ne permettra pas ╵que vive le méchant,

il fait justice aux opprimés,

7il ne détourne pas ╵ses yeux des hommes justes,

mais il les fait asseoir ╵sur un trône à côté des rois.

Il les y établit ╵pour siéger à jamais ; ╵ainsi il les honore.

8S’ils sont liés de chaînes

ou pris dans les liens du malheur,

9c’est qu’il leur dénonce leurs actes,

les fautes que dans leur orgueil ╵ils ont commises.

10Il ouvre leurs oreilles ╵aux avertissements

et il leur dit : ╵« Détournez-vous du mal. »

11S’ils écoutent, et se soumettent,

ils finissent leurs jours ╵dans le bonheur,

et leurs années s’achèvent ╵dans les délices.

12Mais s’ils n’écoutent pas, ╵ils auront à subir ╵les coups du javelot

et ils expireront, ╵faute d’avoir reçu ╵la connaissance.

13Quant à ceux qui rejettent Dieu, ╵ils gardent leur colère36.13 Autre traduction : ils s’exposent à la colère de Dieu.,

ils ne crient pas à l’aide ╵quand il les lie de chaînes.

14Aussi, leur vie s’éteint ╵en pleine fleur de l’âge,

ils la terminent ╵parmi les prostitués sacrés.

15Mais Dieu délivre l’affligé ╵par son affliction même,

et c’est par la souffrance ╵qu’il le dispose à l’écouter.

16Toi aussi, il t’arrachera ╵à la détresse

pour t’établir au large ╵sans rien pour te gêner,

et pour charger ta table ╵d’aliments savoureux.

17Mais maintenant si tu adoptes ╵le jugement des criminels,

la justice et le jugement ╵se saisiront de toi.

18Que la colère ╵ne t’incite donc pas ╵à te moquer de Dieu,

et ne t’égare pas ╵parce que la rançon ╵est bien trop grande36.18 Hébreu obscur. Autre traduction : Prends garde de ne pas te laisser séduire par des largesses, et ne te laisse pas égarer par un pot-de-vin..

19Tes cris suffiraient-ils

ou même tes plus grands efforts, ╵pour te faire échapper ╵à la détresse ?

20Ne soupire donc pas ╵après la nuit

qui balaiera les peuples !

21Fais attention ! ╵Ne te tourne pas vers le mal !

Car la souffrance t’y dispose36.21 Autre traduction : Ne te tourne pas vers le mal que tu préférerais à la souffrance..

22Vois, Dieu est souverain ╵par sa puissance.

Quel maître enseigne comme lui ?

23Qui inspectera sa conduite36.23 Autre traduction : Qui lui dictera sa conduite ? ?

Qui lui a jamais dit : ╵« Ce que tu fais est mal » ?

24Mais souviens-toi plutôt ╵de célébrer son œuvre

que chantent les humains.

25Tout le monde la voit,

tout être humain ╵la regarde de loin.

26Vois combien Dieu est grand : cela dépasse ╵notre compréhension.

Nul ne peut calculer ╵le nombre de ses ans.

27Oui, c’est lui qui attire ╵les gouttelettes d’eau,

il les distille en pluie, ╵il en fait de la brume.

28Les nuées répandent la pluie

et elles la déversent ╵en trombes sur les hommes.

29Qui prétendrait comprendre ╵l’expansion des nuages

et les coups de tonnerre ╵dont retentit sa tente ?

30Vois, tout autour, ╵scintiller ses éclairs ;

c’est lui encore qui recouvre ╵les profondeurs des mers.

31Par tous ces éléments, ╵Dieu régit les nations,

et il pourvoit les hommes ╵de nourriture en abondance.

32Et en ses mains ╵il cache des éclairs

auxquels il assigne une cible.

33Le bruit de son tonnerre ╵annonce sa venue,

et même les troupeaux ╵pressentent son approche.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 36:1-33

1以利户又说:

2“再给我片刻,容我讲明,

我还有话替上帝说。

3我要旁征博引,

证明我的创造主公义。

4我的话绝非虚言,

知识全备者在你身旁。

5“上帝有大能,但不藐视人,

祂无所不知。

6祂不容恶人活命,

祂为穷苦人申冤。

7祂时时看顾义人,

使他们与君王同坐宝座,

永远受尊崇。

8他们若被锁链捆绑,

被苦难的绳索缠住,

9祂就会指明他们的所作所为,

让他们知道自己狂妄的罪愆。

10祂开启他们的耳朵,使之受教,

督促他们离开罪恶。

11他们若听从、事奉祂,

就可一生幸福,安享天年。

12否则,他们必死于刀下,

在无知中灭亡。

13不信上帝的人心存愤怒,

被上帝捆绑也不求救。

14他们盛年丧命,

与庙中的男妓一同夭亡。

15上帝借苦难拯救受苦的人,

借患难开通他们的耳朵。

16祂也要引领你脱离困境,

进入广阔自由之地,

使你享受满桌佳肴。

17“但恶人应受的审判落在你身上,

你难逃审判和惩罚。

18当心,不可因愤怒而嘲骂,

不可因赎金大就偏离正道。

19难道你呼求、使出浑身力气,

就能脱离困境吗?

20不要渴望黑夜来临——

就是众民被毁灭的时候。

21当心,不可转向罪恶,

因你喜欢罪恶胜于苦难。

22看啊,上帝的能力无以伦比。

谁能像祂那样赐人教诲?

23谁能为祂指定道路?

谁能说祂行事不义?

24人们都歌唱祂的作为,

你也要记得颂扬。

25祂的作为,万民都已看见,

世人从远处目睹。

26我们无法明白上帝的伟大,

祂的年岁无法数算。

27祂吸取水滴,

使之在云雾中化为雨,

28从云端沛然降下,

滋润人间。

29谁能明白云层的铺展,

及祂幔幕发出的雷声?

30祂在四围铺展闪电,

照亮大海的深处。

31祂借此治理万民,

赐下丰富的食物。

32祂手握闪电,

令它射向目标。

33雷声显明祂的作为,

就连牲畜也能察觉。