Jérémie 33 – BDS & CCB

La Bible du Semeur

Jérémie 33:1-26

Dieu révèle des choses merveilleuses

1L’Eternel adressa la parole une seconde fois à Jérémie alors qu’il était encore emprisonné dans la cour du corps de garde.

2Voici ce que déclare l’Eternel, lui qui a fait la terre33.2 la terre: d’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : l’Eternel. et qui l’a façonnée pour la rendre stable, lui dont le nom est l’Eternel : 3Invoque-moi, et je te répondrai, je te révélerai de grandes choses et des choses secrètes que tu ne connais pas. 4Car voici ce que l’Eternel, Dieu d’Israël, déclare au sujet des maisons de cette ville, des palais des rois de Juda que l’on a démolis afin de faire face aux terrasses de siège et à l’épée de l’ennemi 5dans la bataille engagée contre les Chaldéens : cela n’aboutira qu’à remplir ces maisons des cadavres des hommes que je m’en vais frapper dans ma colère et mon indignation. Je me suis détourné de cette ville à cause du mal qui s’y fait.

6Mais je ferai venir sa guérison et je lui rendrai la santé, oui, je les guérirai. Je leur accorderai un bien-être véritable dans toute sa richesse. 7Et je restaurerai Juda et Israël. Je les rebâtirai comme ils étaient jadis, 8je les purifierai de toute faute qu’ils ont commise contre moi. Je leur pardonnerai toutes les fautes par lesquelles ils ont péché contre moi et se sont révoltés contre moi. 9La ville de Jérusalem fera ma renommée, ma joie, elle sera une source de louange et de gloire parmi tous les peuples de la terre qui apprendront tous les bienfaits dont je la comblerai ; ils trembleront de peur et seront terrifiés en voyant le bonheur et la prospérité que je lui donnerai.

10Voici ce que déclare l’Eternel au sujet de ce lieu qui est, selon vos dires, un pays dévasté où il ne reste plus ni être humain ni bête : Les villes de Juda et les rues de Jérusalem sont désolées, privées d’habitants, sans être humain ni bête. 11On y entendra encore les cris de réjouissance et d’allégresse, la voix du marié et de la mariée, la voix de ceux qui diront, lorsqu’ils viendront offrir leur sacrifice de reconnaissance dans le temple de l’Eternel :

« Célébrez l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes

car l’Eternel est bon

et son amour ╵dure à toujours. »

Car je restaurerai le pays pour qu’il soit comme autrefois, l’Eternel le déclare33.11 Voir Ps 100.5 ; 106.1 ; 107.1 ; 118.1, 29 ; 136 ; 1 Ch 16.34 ; 2 Ch 5.13 ; 7.3 ; Esd 3.11.. 12Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Dans ce pays en ruine et où il n’y a plus ni être humain ni bête, et dans toutes ses villes, il y aura encore des enclos de bergers qui y feront reposer les troupeaux, 13tant dans les villes des montagnes que dans les villes de la plaine et dans les villes du Néguev, et dans le territoire de Benjamin, et aux alentours de Jérusalem et dans les villes de Juda. Brebis et chèvres passeront de nouveau sous la main de celui qui les compte, l’Eternel le déclare.

Le Fils de David

14Le temps vient, l’Eternel le déclare, où je vais accomplir cette promesse de bienfait33.14 Voir 2 S 7.12-16 ; 1 Ch 17.11-14. que j’avais prononcée pour le royaume d’Israël et celui de Juda33.14 Pour les v. 14-16, voir 23.5-6..

15En ce temps-là, ╵à cette époque,

je ferai naître ╵un germe juste ╵dans la dynastie de David,

et il exercera le droit ╵et la justice ╵dans le pays.

16En ce temps-là, ╵Juda sera sauvé,

Jérusalem vivra ╵dans la sécurité.

Voici quel est le nom ╵dont on l’appellera :

« L’Eternel est notre justice. »

17Car voici ce que l’Eternel déclare : David aura toujours l’un de ses descendants sur le trône du peuple d’Israël. 18Il y aura toujours des prêtres-lévites se tenant devant moi pour m’offrir l’holocauste, faire brûler l’offrande et faire les sacrifices tous les jours.

19L’Eternel adressa la parole à Jérémie en ces termes : 20Voici ce que dit l’Eternel : Si vous réussissez à rompre mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, de sorte que le jour et la nuit ne paraissent plus en leur temps, 21alors sera aussi rompue l’alliance que j’ai conclue avec mon serviteur David, de sorte qu’il n’ait plus de fils qui règne sur son trône, ainsi que mon alliance avec les prêtres-lévites qui sont à mon service. 22Tout comme les astres du ciel ne peuvent se compter et le sable des mers ne peut se mesurer, je rendrai innombrable la descendance de David, mon serviteur, ainsi que les lévites qui sont à mon service.

23L’Eternel adressa la parole à Jérémie en ces termes : 24N’as-tu pas entendu ce que ce peuple dit : « Les deux familles33.24 Israël et Juda. Selon d’autres, les familles de Lévi et de David (v. 21) ou de Jacob et de David (v. 26). que l’Eternel avait choisies, il les a rejetées » ? Ainsi ils méprisent mon peuple qui, à leurs yeux, n’est plus une nation.

25Voici ce que dit l’Eternel : Si je n’ai pas conclu d’alliance avec le jour, et si je n’ai pas fait d’alliance avec la nuit, si je n’ai pas instauré des lois pour le ciel et pour la terre, 26alors, je pourrai rejeter la descendance de Jacob et celle de mon serviteur David, et renoncer à prendre l’un de ses descendants pour gouverner les descendants d’Abraham, d’Isaac, de Jacob. Mais j’accomplirai leur restauration et je leur manifesterai ma compassion.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

耶利米书 33:1-26

应许以色列人必复兴

1耶利米被囚禁在护卫兵院子里的时候,耶和华第二次对他说: 2“耶和华创造大地,使其成形、根基稳固,祂名叫耶和华。祂说, 3‘你呼求我,我就回应你,并且把你不知道的伟大、奥妙之事告诉你。 4以色列的上帝耶和华说,耶路撒冷城中的房屋和王宫被拆毁,用来修建防卫工事, 5城中的人与迦勒底人争战只会使自己的房屋堆满死尸,因为我要在愤怒中毁灭他们。他们作恶多端,我必掩面不理这城。 6但有一天,我必使这城复兴,医治她的创伤,使她繁荣昌盛。 7我要使被掳的犹大人和以色列人回到故土,重建家园。 8我要除去他们的一切罪恶,赦免他们的一切罪过。 9这城要使我在天下万国面前得到尊崇、颂赞和荣耀。万民听见我使这城繁荣昌盛,都恐惧战栗。’”

10耶和华说:“你们说犹大的城邑和耶路撒冷的街道一片荒凉、人畜绝迹, 11但这些地方必传出欢乐声、新郎新娘的欢笑声和在耶和华殿中献感恩祭者的歌唱声,

“‘要感谢万军之耶和华,

因为耶和华是美善的,

祂的慈爱永远长存’。

因为我必使被掳的人回到故土,重建家园。这是耶和华说的。”

12万军之耶和华说:“在这一片荒凉、人畜绝迹的地方,在它所有城邑的周围必再有供牧人放羊的草场。 13在山区、丘陵和南地的城邑,以及便雅悯耶路撒冷周围和犹大的城邑必有人清点羊群。这是耶和华说的。” 14耶和华说:“看啊,时候将到,我要实现我给以色列人和犹大人的美好应许。 15那时,我要使大卫公义的苗裔兴起,他要在地上秉公行义。 16那时,犹大必得到拯救,耶路撒冷必安享太平并被称为‘耶和华是我们的义’。 17因为耶和华说,‘我应许大卫的后裔必永远统治以色列18做祭司的利未人必永远在我面前献燔祭、素祭等祭物。’”

19耶和华对耶利米说: 20“这是耶和华说的,‘除非你们能废除我与白昼黑夜所立的约,叫白昼黑夜不再按时更替, 21才能废除我与我仆人大卫所立的约,使他的王位后继无人,也才能废除我与事奉我的利未祭司所立的约。 22我要使我仆人大卫的后裔和事奉我的利未人像天上的星和海边的沙一样不可胜数。’”

23耶和华对耶利米说: 24“你听见了吗?人们说,‘耶和华已经弃绝了祂所拣选的以色列犹大两个国家。’他们藐视我的子民,视他们为亡国之民。 25然而,耶和华说,‘正如我决不废弃我所定的昼夜交替和天地运行之律, 26我也决不弃绝雅各的后裔,不弃绝我仆人大卫的后裔。我必让大卫的后裔做王统治亚伯拉罕以撒雅各的子孙,因为我必使被掳的人回到故土,恩待他们。’”