Jérémie 21 – BDS & LCB

La Bible du Semeur

Jérémie 21:1-14

Sur les rois de Juda

Mauvaise nouvelle

1Voici ce que l’Eternel dit à Jérémie quand le roi Sédécias21.1 Troisième fils de Josias, et dernier roi de Juda qui régna à Jérusalem de 597 à 587 av. J.-C. (voir 2 R 24.17 à 25.7). envoya vers lui Pashhour, fils de Malkiya, et le prêtre Sophonie, fils de Maaséya21.1 Ce Pashhour n’est pas à confondre avec Pashhour, fils d’Immer (20.1-6). Ce Sophonie n’est pas le prophète Sophonie., pour lui dire : 2Veuille consulter l’Eternel pour nous, car Nabuchodonosor21.2 Roi de Babylone, de 605 à 562 av. J.-C., roi de Babylone, nous attaque21.2 Voir 2 R 24.20 à 25.2.. Peut-être l’Eternel fera-t-il encore pour nous un de ses grands prodiges21.2 Voir 2 R 19.35-36 et Es 37.33-38., pour le faire partir.

3Mais Jérémie leur répondit : Vous direz à Sédécias : 4Voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu d’Israël : Les combattants qui luttent avec leurs armes à l’extérieur contre le roi de Babylone et contre les Chaldéens qui vous assiègent, je vais les faire se replier à l’intérieur de cette ville. 5Et moi-même, je combattrai contre vous, en déployant ma puissance, avec colère, avec fureur, et une grande indignation.

6Je frapperai tout ce qui habite dans cette ville, les hommes aussi bien que les bêtes, d’une terrible peste dont ils mourront. 7Après cela – l’Eternel le déclare – je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses fonctionnaires et la population de cette ville qui aura survécu à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai à Nabuchodonosor, roi de Babylone, à leurs ennemis et à ceux qui en veulent à leur vie. Nabuchodonosor les fera massacrer par l’épée ; il ne les épargnera pas, il sera sans pitié pour eux et n’aura aucune compassion.

8Puis, tu diras à ce peuple : Voici ce que déclare l’Eternel : Je vous donne le choix entre le chemin de la vie et celui de la mort. 9Celui qui restera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine ou par la peste. Mais celui qui en sortira pour se rendre aux Chaldéens qui vous assiègent aura la vie sauve ; il aura au moins gagné cela. 10En effet, l’Eternel le déclare, je me tourne contre cette ville, pour lui faire du mal et non du bien : elle sera livrée au roi de Babylone qui y mettra le feu.

Au roi de Juda

11Et voici ce que tu diras à la maison du roi de Juda :

12Ecoutez la parole ╵de l’Eternel,

dynastie de David !

Voici ce que déclare l’Eternel :

Rendez donc la justice ╵dès le matin, selon le droit,

délivrez l’opprimé ╵de l’oppresseur,

car sinon ma colère ╵éclatera tout comme un feu

et elle brûlera ╵sans qu’on puisse l’éteindre,

à cause de vos actes ╵qui sont mauvais.

13Je vais m’en prendre à toi,

palais du roi21.13 palais du roi: l’hébreu ne précise pas (voir v. 14 et note). Selon d’autres, il s’agirait de Jérusalem.

– l’Eternel le déclare –

toi qui t’es installé ╵au rocher du plateau ╵qui domine la plaine !

J’en veux à vous qui dites : ╵« Qui nous attaquera ?

Qui pourra pénétrer ╵jusque dans nos bastions ? »

14Moi, j’interviendrai contre vous

selon ce qu’ont produit vos actes,

l’Eternel le déclare.

Je mettrai le feu ╵à ta forêt21.14 Allusion probable au palais du roi construit à Jérusalem, appelé « palais de la Forêt-du-Liban » à cause de ses colonnades en bois de cèdre et ses boiseries (voir 1 R 7.2).,

et il consumera ╵tout ce qui se trouve autour d’elle.

Luganda Contemporary Bible

Yeremiya 21:1-14

Katonda Agaana Okusaba kwa Zeddekiya

121:1 a 2Bk 24:18; Yer 52:1 b Yer 38:1 c 2Bk 25:18; Yer 29:25; 37:3Kino kye kigambo ekyajja eri Yeremiya okuva eri Mukama, kabaka Zeddekiya bwe yamutumira Pasukuli mutabani wa Malukiya ne Zeffaniya kabona mutabani wa Maaseya okumugamba nti, 221:2 a Yer 37:3, 7 b 2Bk 25:1 c Zab 44:1-4; Yer 32:17“Tubuulize kaakano ku Mukama kubanga Nebukadduneeza kabaka w’e Babulooni atulumbye. Oboolyawo Mukama anatukolera ekyamagero ng’edda, Nebukadduneeza n’atuleka.”

3Naye Yeremiya n’abaddamu nti, “Mugambe Zeddekiya nti, 421:4 a Yer 32:5 b Yer 37:8-10‘Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda wa Isirayiri nti, Nnaatera okuboolekeza ebyokulwanyisa byammwe ebiri mu mikono gyammwe bye mukozesa okulwanyisa kabaka w’e Babulooni n’Abakaludaaya ababazinze ne beetooloola ebweru wa bbugwe w’ekibuga kyammwe. Nzija kubakuŋŋaanyiza munda mu kibuga kino. 521:5 Yer 6:12Nze kennyini nzija kubalwanyisa n’omukono gwange ogw’amaanyi, ogugoloddwa mu busungu, n’ekiruyi n’obukambwe obungi. 621:6 Yer 14:12Era ndittisa kawumpuli omubi, abantu awamu n’ensolo enkambwe, mu kibuga kino. 721:7 a 2Bk 25:7; Yer 52:9 b Yer 37:17; 39:5 c 2By 36:17; Ez 7:9; Kbk 1:6Oluvannyuma lw’ekyo, nnaawaayo Zeddekiya kabaka wa Yuda, n’abakungu be n’abantu bonna mu kibuga kino abanaaba bawonye kawumpuli, ekitala n’enjala ebya Nebukadduneeza kabaka w’e Babulooni n’abalabe baabwe ababanoonya okubatta. Nebukadduneeza anaabatta n’ekitala, taabalage kisa n’akatono wadde okubasaasira oba okubasonyiwa.’

8“Era abantu bagambe nti, ‘Bw’ati Mukama bw’ayogera nti: Laba mbateereddewo ekkubo ery’obulamu era n’ekkubo ery’okufa. 921:9 a Yer 14:12 b Yer 38:2, 17; 39:18; 45:5Buli anaasigala mu kibuga kino ajja kufa ekitala, oba enjala oba kawumpuli. Naye buli afuluma ne yeewaayo eri Abakaludaaya ababazingizza, ajja kuba mulamu, era anaawonya obulamu bwe. 1021:10 a Yer 44:11, 27; Am 9:4 b Yer 32:28; 38:2-3 c Yer 52:13Mmaliridde okuleetera ekibuga kino akabi so si mirembe, bw’ayogera Mukama. Kijja kuweebwayo mu mikono gya kabaka w’e Babulooni, era ajja kukizikiriza n’omuliro.’

1121:11 Yer 13:18“N’ekirala gamba ennyumba ya Yuda ey’obwakabaka nti, ‘Wulira ekigambo kya Mukama; 1221:12 a Yer 22:3 b Is 1:31ggwe ennyumba ya Dawudi,

“ ‘kino Mukama ky’agamba:

Musale emisango mu bwenkanya,

mununule ababa banyagiddwa ababanyigiriza,

obusungu bwange buleme kuvaayo

bubookye ng’omuliro olw’ekibi kye mukoze,

nga tewakyali n’omu abuziyiza.

1321:13 a Ez 13:8 b Zab 125:2 c Yer 49:4; Ob 3-4Laba nkugguddeko olutalo,

ggwe Yerusaalemi abeera waggulu w’ekiwonvu,

ku lusozi olwagaagavu olw’ekyaziyazi, bw’ayogera Mukama,

mmwe abagamba nti, “Ani ayinza okutulumba?

Ani ayinza okuyingira mu nnyumba zaffe?”

1421:14 a Is 3:10-11 b 2By 36:19; Yer 52:13 c Ez 20:47Nzija kubabonereza ng’ebikolwa byammwe bwe biri,

era ndikoleeza omuliro mu kibira kyammwe,

gwokye byonna ebikyetoolodde,’ ”

bw’ayogera Mukama.