La Bible du Semeur

Genèse 5

L’histoire de la famille d’Adam

D’Adam aux fils de Noé

1Voici l’histoire de la famille d’Adam. Quand Dieu créa les êtres humains, il les fit de telle sorte qu’ils lui ressemblent. Il les créa homme et femme, il les bénit et leur donna le nom d’hommes le jour où ils furent créés.

Adam était âgé de 130 ans quand il eut un fils qui lui ressemble, qui soit son image. Il lui donna le nom de Seth. Après cela, Adam vécut encore 800 ans et il eut d’autres enfants. La durée totale de sa vie fut de 930 ans, puis il mourut.

Quand Seth fut âgé de 105 ans, il eut pour fils[a] Enosh. Après cela, il vécut encore 807 ans et il eut d’autres enfants. Il mourut à l’âge de 912 ans.

Quand Enosh fut âgé de 90 ans, il eut pour fils Qénân. 10 Après cela, il vécut encore 815 ans et il eut d’autres enfants. 11 Il mourut à l’âge de 905 ans.

12 Quand Qénân fut âgé de 70 ans, il eut pour fils Mahalaléel. 13 Après cela, il vécut encore 840 ans et il eut d’autres enfants. 14 Il mourut à l’âge de 910 ans.

15 Quand Mahalaléel fut âgé de 65 ans, il eut pour fils Yéred. 16 Après cela, Mahalaléel vécut encore 830 ans et il eut d’autres enfants. 17 Il mourut à l’âge de 895 ans.

18 Quand Yéred fut âgé de 162 ans, il eut pour fils Hénok. 19 Après cela, il vécut encore 800 ans, et il eut d’autres enfants. 20 Il mourut à l’âge de 962 ans.

21 Quand Hénok fut âgé de 65 ans, il eut pour fils Mathusalem. 22 Après cela, Hénok mena sa vie sous le regard de Dieu durant 300 ans et il eut d’autres enfants. 23 La durée totale de sa vie fut de 365 ans.

24 Hénok vécut en communion avec Dieu puis il disparut, car Dieu le prit[b].

25 Quand Mathusalem fut âgé de 187 ans, il eut pour fils Lémek. 26 Après cela, il vécut encore 782 ans et il eut d’autres enfants. 27 Il mourut à l’âge de 969 ans.

28 Quand Lémek fut âgé de 182 ans, il eut un fils. 29 Il l’appela Noé (Consolation[c]) en disant : Celui-ci nous consolera de notre travail et de la tâche pénible que nous impose ce sol que l’Eternel a maudit. 30 Après cela, Lémek vécut encore 595 ans, et il eut d’autres enfants. 31 Il mourut à l’âge de 777 ans.

32 Quand Noé fut âgé de 500 ans, il eut pour fils Sem, Cham et Japhet.

Notas al pie

  1. 5.6 Autre traduction, de même que dans les versets suivants : descendant.
  2. 5.24 Voir Hé 11.5 ; Jd 14.
  3. 5.29 En hébreu, le nom Noé évoque le verbe traduit par consolera.

Nouă Traducere În Limba Română

Geneza 5

Urmaşii lui Adam până la Noe

1Aceasta este cartea genealogiei[a] lui Adam. În ziua în care l-a creat pe om[b], Dumnezeu l-a făcut după asemănarea Sa. I-a creat bărbat şi femeie; în ziua în care i-a creat, i-a binecuvântat şi le-a dat numele de „om[c]“.

La vârsta de o sută treizeci de ani, lui Adam i s-a născut un fiu după asemănarea sa, după chipul său, iar el i-a pus numele Set. După naşterea lui Set, Adam a mai trăit opt sute de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. Astfel, Adam a trăit în total nouă sute treizeci de ani; apoi a murit.

La vârsta de o sută cinci ani, lui Set i s-a născut Enoş. După naşterea lui Enoş, Set a mai trăit opt sute şapte ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. Astfel, Set a trăit în total nouă sute doisprezece ani; apoi a murit.

La vârsta de nouăzeci de ani, lui Enoş i s-a născut Chenan. 10 După naşterea lui Chenan, Enoş a mai trăit opt sute cincisprezece ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 11 Astfel, Enoş a trăit în total nouă sute cinci ani; apoi a murit.

12 La vârsta de şaptezeci de ani, lui Chenan i s-a născut Mahalalel. 13 După naşterea lui Mahalalel, Chenan a mai trăit opt sute patruzeci de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 14 Astfel, Chenan a trăit în total nouă sute zece ani; apoi a murit.

15 La vârsta de şaizeci şi cinci de ani, lui Mahalalel i s-a născut Iared. 16 După naşterea lui Iared, Mahalalel a mai trăit opt sute treizeci de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 17 Astfel, Mahalalel a trăit în total opt sute nouăzeci şi cinci de ani; apoi a murit.

18 La vârsta de o sută şaizeci şi doi de ani, lui Iared i s-a născut Enoh. 19 După naşterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 20 Astfel, Iared a trăit în total nouă sute şaizeci şi doi de ani; apoi a murit.

21 La vârsta de şaizeci şi cinci de ani, lui Enoh i s-a născut Metuşelah. 22 După naşterea lui Metuşelah, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 23 Astfel, toate zilele lui Enoh au fost de trei sute şaizeci şi cinci de ani. 24 Enoh a umblat cu Dumnezeu; apoi n-a mai fost găsit, pentru că Dumnezeu l-a luat.

25 La vârsta de o sută optzeci şi şapte de ani, lui Metuşelah i s-a născut Lameh. 26 După naşterea lui Lameh, Metuşelah a mai trăit şapte sute optzeci şi doi de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 27 Astfel, Metuşelah a trăit în total nouă sute şaizeci şi nouă de ani; apoi a murit.

28 La vârsta de o sută optzeci şi doi de ani, lui Lameh i s-a născut un fiu 29 căruia i-a pus numele Noe[d], zicând: „El ne va mângâia în munca şi truda mâinilor noastre care vin din pământul pe care Domnul l-a blestemat. 30 După naşterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouăzeci şi cinci de ani şi i s-au mai născut şi alţi copii: fii şi fiice. 31 Astfel, Lameh a trăit în total şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.

32 La vârsta de cinci sute de ani, lui Noe i s-au născut Sem, Ham şi Iafet.

Notas al pie

  1. Geneza 5:1 Vezi nota de la 2:4
  2. Geneza 5:1 Sau: pe Adam
  3. Geneza 5:2 Ebr.: Adam
  4. Geneza 5:29 Noe sună asemănător cu termenul ebraic pentru alinare, tihnă