La Bible du Semeur

Genèse 49

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

1Jacob convoqua ses fils et leur dit:

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, fils de Jacob!
Ecoutez ce que dit Israël, votre père.

Ruben, tu es mon premier-né,
le premier fruit de ma vigueur, du temps où j’étais plein de force,
toi, tu es supérieur en dignité et supérieur en force.
Bouillonnant comme l’eau, tu n’auras pas le premier rang!
Car tu as profané la couche de ton père, en entrant dans mon lit[a].

Siméon et Lévi sont frères,
ils se sont mis d’accord pour semer la violence.
Non, je ne veux pas m’associer à leur complot!
Je mets un point d’honneur à ne pas approuver leurs délibérations!
Car mus par leur colère, ils ont tué des hommes;
poussés par leur caprice, ils ont mutilé des taureaux[b].
Que leur colère soit maudite, car elle est violente.
Maudit soit leur emportement, car il est implacable!
Moi je les éparpillerai au milieu de Jacob,
je les disperserai en Israël.

O toi, Juda, tes frères te rendront hommage,
ta main fera ployer la nuque de tes ennemis,
et les fils de ton père se prosterneront devant toi.
Oui, Juda est un jeune lion[c].
Mon fils, tu reviens de la chasse
et tu t’es accroupi et couché comme un lion,
comme une lionne: qui te ferait lever?
10 Le sceptre ne s’écartera pas de Juda,
et l’insigne de chef ne sera pas ôté d’entre ses pieds
jusqu’à la venue de celui auquel ils appartiennent[d]
et à qui tous les peuples rendront obéissance.
11 Son âne, il l’attache à la vigne,
et, à un cep de choix, le petit de l’ânesse.
Il lave dans le vin son vêtement,
dans le jus des raisins il nettoie son manteau[e].
12 Il a les yeux plus rouges que le vin,
les dents plus blanches que le lait[f].

13 Zabulon aura sa demeure sur le rivage de la mer,
il aura sur sa côte un port pour les navires,
son territoire s’étendra jusqu’à Sidon.

14 Issacar est un âne très vigoureux
couché au beau milieu de deux enclos.
15 Il a trouvé que le repos est bon,
que le pays est agréable,
il tend l’épaule pour porter le fardeau,
et il s’assujettit à la corvée.

16 Dan jugera son peuple,
comme les autres tribus d’Israël.
17 Que Dan soit un serpent sur le chemin,
qu’il soit une vipère sur le sentier,
mordant les jarrets du cheval,
pour que le cavalier en tombe à la renverse.

18 Je compte sur toi, Eternel pour accorder la délivrance.

19 Gad agressé par une troupe l’assaillira
et c’est sa troupe à lui qui poursuivra la troupe adverse.

20 Aser a une riche nourriture.
C’est lui qui fournira des mets dignes d’un roi.

21 Nephtali est semblable à une biche en liberté qui donne de beaux faons.

22 Joseph est un rameau fertile
d’un arbre plein de fruits planté près d’une source.
Ses branches grimpent et s’élancent par-dessus la muraille.
23 Des archers le provoquent, le prennent à partie,
et le harcèlent de leurs flèches.
24 Mais son arc reste ferme
car ses bras pleins de force conservent leur souplesse
grâce au secours du Puissant de Jacob,
qui est le berger et le Roc sur lequel Israël se fonde.
25 Oui, le Dieu de ton père viendra à ton secours,
le Tout-Puissant te bénira.
Qu’il veuille te bénir d’en haut par des pluies abondantes
et par des eaux d’en bas où repose l’abîme,
par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux.
26 Les bénédictions de ton père surpassent
celles des montagnes antiques
et les meilleurs produits des collines anciennes.
Que ces bénédictions soient sur la tête de Joseph,
et sur le front du prince de ses frères[g]!

27 Benjamin est semblable à un loup qui déchire.
Dès le matin, il dévore sa proie,
et sur le soir encore, répartit le butin.

28 Tous ceux-là ont formé les douze tribus d’Israël, c’est ainsi que leur parla leur père et qu’il les bénit, en prononçant pour chacun sa bénédiction propre.

La mort de Jacob

29 Jacob leur donna ses instructions: Je vais aller rejoindre mes ancêtres, enterrez-moi auprès de mes pères dans la caverne qui se trouve dans le champ d’Ephrôn le Hittite, 30 dans la caverne du champ de Makpéla, vis-à-vis de Mamré, au pays de Canaan, la caverne qu’Abraham a achetée, avec le champ, à Ephrôn le Hittite en propriété funéraire[h]. 31 C’est là qu’on a enterré Abraham et sa femme Sara; c’est là qu’on a enterré Isaac et sa femme Rébecca. C’est là aussi que j’ai enterré Léa. 32 Le champ et la caverne qui s’y trouve ont été achetés aux Hittites.

33 Lorsque Jacob eut achevé d’énoncer ses instructions à ses fils, il ramena ses pieds sur son lit, expira et fut réuni à ses ancêtres[i].

Notas al pie

  1. 49.4 Voir Gn 35.22.
  2. 49.6 Voir Gn 34.25.
  3. 49.9 Voir Nb 24.9; Ap 5.5.
  4. 49.10 Nom diversement traduit: le Pacifique, le Dominateur, l’Envoyé. celui … appartiennent : rend un mot hébreu dont l’interprétation est discutée. Ez 21.32 semble confirmer la lecture adoptée ici. Cette prophétie est généralement rapportée au Messie qui devait naître de la tribu de Juda.
  5. 49.11 Image soulignant l’abondance (voir Ap 7.14; 19.13).
  6. 49.12 Autre traduction: Ses yeux ont été rendus sombres par le vin, et ses dents blanches par le lait.
  7. 49.26 Voir Dt 33.15.
  8. 49.30 Voir Gn 23.3-18.
  9. 49.33 Voir Ac 7.15.

Nova Versão Internacional

Gênesis 49

Jacó Abençoa seus Filhos

1Então Jacó chamou seus filhos e disse: “Ajuntem-se a meu lado para que eu lhes diga o que lhes acontecerá nos dias que virão.

“Reúnam-se para ouvir, filhos de Jacó;
    ouçam o que diz seu pai Israel.

“Rúben, você é meu primogênito,
    minha força,
o primeiro sinal do meu vigor,
    superior em honra, superior em poder.
Turbulento como as águas,
    já não será superior,
porque você subiu à cama de seu pai,
    ao meu leito, e o desonrou.
Simeão e Levi são irmãos;
    suas espadas são armas de violência.
Que eu não entre no conselho deles,
    nem participe da sua assembléia,
porque em sua ira mataram homens
e a seu bel-prazer aleijaram bois,
    cortando-lhes o tendão.
Maldita seja a sua ira, tão tremenda,
    e a sua fúria, tão cruel!
Eu os dividirei pelas terras de Jacó
    e os dispersarei em Israel.
Judá, seus irmãos o louvarão,
sua mão estará sobre o pescoço
    dos seus inimigos;
os filhos de seu pai se curvarão
    diante de você.
Judá é um leão novo.
Você vem subindo, filho meu,
    depois de matar a presa.
Como um leão, ele se assenta;
    e deita-se como uma leoa;
quem tem coragem de acordá-lo?
10 O cetro não se apartará de Judá,
    nem o bastão de comando
    de seus descendentes[a],
até que venha aquele
    a quem ele pertence[b],
e a ele as nações obedecerão.
11 Ele amarrará seu jumento
    a uma videira
e o seu jumentinho,
    ao ramo mais seleto;
lavará no vinho as suas roupas,
    no sangue das uvas,
as suas vestimentas.
12 Seus olhos serão mais escuros
    que o vinho;
seus dentes, mais brancos que o leite[c].
13 Zebulom morará à beira-mar
    e se tornará um porto para os navios;
suas fronteiras se estenderão até Sidom.
14 Issacar é um jumento forte,
    deitado entre as suas cargas[d].
15 Quando ele perceber como é bom
    o seu lugar de repouso
    e como é aprazível a sua terra,
curvará seus ombros ao fardo
e se submeterá a trabalhos forçados.
16 Dã defenderá o direito do seu povo
    como qualquer das tribos de Israel.
17 Dã será uma serpente
    à beira da estrada,
uma víbora à margem do caminho,
    que morde o calcanhar do cavalo
e faz cair de costas o seu cavaleiro.
18 Ó Senhor, eu espero a tua libertação!
19 Gade será atacado por um bando,
    mas é ele que o atacará e o perseguirá[e].
20 A mesa de Aser será farta;
    ele oferecerá manjares de rei.
21 Naftali é uma gazela solta,
    que por isso faz festa[f].
22 José é uma árvore frutífera,
    árvore frutífera à beira de uma fonte,
cujos galhos passam por cima do muro.[g]
23 Com rancor arqueiros o atacaram,
    atirando-lhe flechas com hostilidade.
24 Mas o seu arco permaneceu firme,
    os seus braços fortes, ágeis para atirar,
pela mão do Poderoso de Jacó,
    pelo nome do Pastor, a Rocha de Israel,
25 pelo Deus de seu pai, que ajuda você,
    o Todo-poderoso[h], que o abençoa
com bênçãos dos altos céus,
    bênçãos das profundezas,
    bênçãos da fertilidade e da fartura[i].
26 As bênçãos de seu pai são superiores
    às bênçãos dos montes antigos,
    às delícias das colinas eternas[j].
Que todas essas bênçãos repousem
    sobre a cabeça de José,
sobre a fronte daquele que foi separado
    de entre[k] os seus irmãos.
27 Benjamim é um lobo predador;
    pela manhã devora a presa
    e à tarde divide o despojo”.

28 São esses os que formaram as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai lhes disse, ao abençoá-los, dando a cada um a bênção que lhe pertencia.

A Morte de Jacó

29 A seguir, Jacó deu-lhes estas instruções: “Estou para ser reunido aos meus antepassados. Sepultem-me junto aos meus pais na caverna do campo de Efrom, o hitita, 30 na caverna do campo de Macpela, perto de Manre, em Canaã, campo que Abraão comprou de Efrom, o hitita, como propriedade para sepultura. 31 Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher, e Isaque e Rebeca, sua mulher; ali também sepultei Lia.

32 “Tanto o campo como a caverna que nele está foram comprados dos hititas”.

33 Ao acabar de dar essas instruções a seus filhos, Jacó deitou-se[l], expirou e foi reunido aos seus antepassados.

Notas al pie

  1. 49.10 Hebraico: de entre seus pés.
  2. 49.10 Ou até que Siló venha; ou ainda até que venha aquele a quem pertence o tributo
  3. 49.12 Ou ficarão vermelhos por causa do vinho, seus dentes branqueados pelo leite
  4. 49.14 Ou os seus currais; ou ainda as suas fogueiras
  5. 49.19 Hebraico: atacará nos calcanhares.
  6. 49.21 Ou solta, que pronuncia lindas palavras
  7. 49.22 Ou José é um potro selvagem, um potro selvagem à beira de uma fonte, um asno selvagem numa colina aterrada.
  8. 49.25 O Pentateuco Samaritano, a Septuaginta, a Versão Siríaca e alguns manuscritos do Texto Massorético dizem Deus todo-poderoso.
  9. 49.25 Hebraico: dos seios e do ventre.
  10. 49.26 Ou superiores às bênçãos dos meus antepassados, até os limites das colinas eternas
  11. 49.26 Ou a fronte do príncipe entre
  12. 49.33 Hebraico: recolheu seus pés na cama.