La Bible du Semeur

Genèse 36:1-43

L’histoire de la famille d’Ésaü

Les fils d’Esaü

1Voici la généalogie d’Esaü appelé aussi Edom. 2Esaü prit des femmes cananéennes pour épouses : Ada, fille d’Elôn le Hittite ; Oholibama, fille d’Ana, fille de Tsibeôn le Hévien, 3ainsi que Basmath, fille d’Ismaël et sœur de Nebayoth. 4Ada lui donna Eliphaz ; et Basmath, Reouel ; 5Oholibama accoucha de Yeoush, Yaelam et Qorah. Tels sont les fils d’Esaü qui lui naquirent au pays de Canaan. 6Esaü emmena ses femmes, ses fils et ses filles et tous les gens attachés à sa maison ainsi que ses troupeaux, son bétail et tous les biens qu’il avait acquis au pays de Canaan, et il émigra dans un autre pays, loin de Jacob, son frère. 7Car leurs troupeaux étaient trop nombreux pour qu’ils puissent demeurer ensemble, et le pays où ils séjournaient ne pouvait plus subvenir à leurs besoins à cause de l’importance de leurs troupeaux. 8Ainsi, Esaü s’établit dans la montagne de Séir. Esaü, c’est Edom.

Les Edomites : descendants d’Esaü

9Voici la généalogie d’Esaü, l’ancêtre d’Edom, dans la montagne de Séir. 10Noms des fils d’Esaü : Eliphaz, fils d’Ada, épouse d’Esaü ; Reouel, fils de Basmath, épouse d’Esaü. 11Eliphaz eut pour fils : Témân, Omar, Tsepho, Gaetam et Qenaz. 12L’épouse de second rang d’Eliphaz, Timna, lui donna Amalec. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü. 13Et voici les fils de Reouel : Nahath, Zérah, Shamma et Mizza. Tels sont les fils de Basmath, femme d’Esaü. 14Oholibama, fille d’Ana, fille de Tsibeôn, femme d’Esaü, lui donna Yeoush, Yaelam et Qorah.

Les chefs des familles des fils d’Esaü

15Voici les chefs des familles des fils d’Esaü. Fils d’Eliphaz, premier-né d’Esaü : les chefs Témân, Omar, Tsepho, Qenaz, 16Qorah36.16 Selon le texte hébreu traditionnel. Ne se trouve pas dans le Pentateuque samaritain ni en Gn 36.11., Gaetam et Amalec. Tels sont les chefs de la famille d’Eliphaz, fils d’Ada, au pays d’Edom. 17Voici les fils de Reouel, fils d’Esaü : les chefs Nahath, Zérah, Shamma et Mizza. Tels sont les chefs de la famille de Reouel, fils de Basmath, au pays d’Edom. 18Voici les fils d’Oholibama, femme d’Esaü : les chefs Yeoush, Yaelam et Qorah. Tels sont les chefs de la famille d’Oholibama fille d’Ana et femme d’Esaü. 19Ce sont là les fils d’Esaü, les chefs de familles : c’est Edom.

Les descendants du Horien Séir

20Voici les descendants de Séir, le Horien36.20 Ou : Horite. Les Horiens (v. 21) étaient les premiers habitants d’Edom, partiellement chassés par les descendants d’Esaü (Dt 2.12, 22)., premiers habitants du pays : Lotân, Shobal, Tsibeôn, Ana, 21Dishôn, Etser et Dishân. Tels sont les chefs des familles des Horiens, fils de Séir, au pays d’Edom. 22Les fils de Lotân sont Hori et Hémam. La sœur de Lotân s’appelait Timna. 23Et voici les fils de Shobal : Alvân, Manahath, Ebal, Shepho et Onam. 24Et voici les fils de Tsibeôn : Aya et Ana. C’est Ana qui trouva de l’eau36.24 Selon la version syriaque. Le sens du mot hébreu est inconnu. La Vulgate a : des sources. dans le désert quand il faisait paître les ânes de son père Tsibeôn. 25Voici les enfants d’Ana : son fils Dishôn et sa fille Oholibama. 26Voici les fils de Dishân : Hemdân, Eshbân, Yitrân et Kerân. 27Voici les fils d’Etser : Bilhân, Zaavân et Aqân. 28Voici les fils de Dishân : Outs et Arân. 29Voici les chefs des familles des Horiens ; les chefs Lotân, Shobal, Tsibeôn, Ana, 30Dishôn, Etser et Dishân. Ce sont eux qui étaient les chefs des familles des Horiens au pays de Séir.

Les rois d’Edom

31Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Edom avant qu’il y ait des rois en Israël36.31 Autre traduction : avant qu’un roi d’Israël règne sur lui. : 32Béla, fils de Béor, régna sur Edom, sa ville s’appelait Dinhaba. 33Après sa mort, Yobab, fils de Zérah, de Botsra, régna à sa place. 34Yobab mourut et Housham, du pays des Témanites, régna à sa place. 35Après la mort de Housham, Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit les Madianites dans la campagne de Moab ; il venait de la ville d’Avith. 36Après la mort de Hadad, Samla de Masréqa régna à sa place. 37Après la mort de Samla, Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. 38Après la mort de Saül, Baal-Hanân, fils d’Akbor, régna à sa place. 39Après la mort de Baal-Hanân, fils d’Akbor, Hadar régna à sa place. Sa ville s’appelait Paou. Sa femme était Mehétabéel, fille de Matred et petite-fille de Mézahab.

Les chefs des familles issues d’Esaü

40Voici les noms des chefs des familles d’Esaü, selon leurs localités et d’après leurs noms : les chefs Timna, Alva, Yeteth, 41Oholibama, Ela, Pinôn, 42Qenaz, Témân, Mibtsar, 43Magdiel et Iram. Tels sont les chefs d’Edom selon leurs régions au pays qu’ils occupent. Voilà pour Esaü, l’ancêtre d’Edom.

King James Version

Genesis 36:1-43

1Now these are the generations of Esau, who is Edom. 2Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite; 3And Bashemath Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.36.3 Bashemath: or, Mahalath 4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel; 5And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan. 6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.36.6 persons: Heb. souls 7For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle. 8Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.

9¶ And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:36.9 the Edomites: Heb. Edom 10These are the names of Esau’s sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau. 11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.36.11 Zepho: or, Zephi 12And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau’s wife. 13And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau’s wife.

14¶ And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.

15¶ These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, 16Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.

17¶ And these are the sons of Reuel Esau’s son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau’s wife.

18¶ And these are the sons of Aholibamah Esau’s wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife. 19These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.

20¶ These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, 21And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom. 22And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.36.22 Hemam: or, Homam 23And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.36.23 Alvan: or, Alian36.23 Shepho: or, Shephi 24And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father. 25And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah. 26And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.36.26 Hemdan: or, Amram 27The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.36.27 Akan: or, Jakan 28The children of Dishan are these; Uz, and Aran. 29These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah, 30Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.

31¶ And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. 32And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. 33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. 34And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. 35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith. 36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead. 37And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead. 38And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. 39And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.36.39 Hadar, Pau: or, Hadad, Pai: after his death was an Aristocracy 40And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,36.40 Alvah: or, Aliah 41Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon, 42Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar, 43Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.36.43 the Edomites: Heb. Edom