Ezéchiel 17 – BDS & NIVUK

La Bible du Semeur

Ezéchiel 17:1-24

Le grand aigle et la vigne

1L’Eternel m’adressa la parole et me dit :

2Fils d’homme, propose une énigme, raconte une parabole à la communauté d’Israël. 3Dis-leur : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel :

Le grand aigle survint.

Ses ailes étaient grandes,

son envergure était très large,

il était couvert d’un plumage

épais,

multicolore.

L’aigle se rendit au Liban

et saisit la cime d’un cèdre17.3 Pour l’explication de la parabole, voir v. 12ss L’aigle désigne Nabuchodonosor, roi de Babylone (v. 12), le Liban est mentionné ici parce qu’il y avait beaucoup de cèdres dans ce pays, le cèdre représente la dynastie davidique.,

4puis arracha ╵son rameau17.4 Le rameau est Yehoyakîn, emmené en exil à Babylone (v. 12). le plus élevé.

Il l’emporta ╵dans un pays de commerçants,

et il le déposa ╵dans une ville de marchands.

5Puis il prit un plant17.5 Le plant désigne Sédécias, que Nabuchodonosor a établi roi à Jérusalem (v. 13). du pays

et le planta dans une pépinière.

Il le mit comme un saule

près des eaux abondantes.

6Le plant poussa

et il devint un cep de vigne

étendant ses sarments, ╵mais il était de taille bien modeste ;

ses sarments se tournaient vers l’aigle

et ses racines ╵restaient sous lui.

Il se développa,

produisit des rameaux

et poussa des sarments.

7Puis survint un autre grand aigle17.7 L’autre grand aigle: le pharaon Hophra avec lequel Sédécias a cherché à s’allier (v. 15).

aux larges ailes,

au plumage abondant.

Et voici que la vigne,

du champ où elle était plantée,

étendit vers lui ses racines

et tendit ses sarments de son côté,

pour se faire arroser par lui.

8Or elle avait été plantée

dans un bon champ,

près des eaux abondantes

où elle poussait des rameaux

et produisait du fruit

et où elle était devenue ╵une superbe vigne.

9Dis-leur : “Voici ce que déclare

le Seigneur, l’Eternel.

Va-t-elle prospérer ?

Le premier aigle

ne va-t-il pas

arracher ses racines,

et la dépouiller de ses fruits

pour les laisser sécher ?

Alors toutes les jeunes pousses

se flétriront.

Il ne faudra ni grands efforts

ni une armée nombreuse

pour la déraciner complètement.

10Voici : elle était bien plantée,

mais pourra-t-elle prospérer ?

Dès que le vent d’orient

se mettra à souffler sur elle,

ne se desséchera-t-elle pas pleinement ?

Oui, sur le terrain même

où elle avait poussé,

elle desséchera.” »

Le sens de la parabole

11Alors l’Eternel m’adressa la parole et me dit :

12Demande, je te prie, à cette communauté rebelle si elle comprend ce que tout cela signifie. Dis-lui : « Le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il a capturé son roi et les chefs de la ville, et les a emmenés chez lui à Babylone17.12 Pour les v. 12-15, voir 2 R 24.8 à 25.7 ; 2 Ch 36.9-20.. 13Il a pris un rejeton de la race royale, il a conclu une alliance avec lui en lui faisant prêter serment. Il a emmené les notables du pays, 14pour que le royaume demeure dans l’abaissement, incapable de se relever, et qu’il reste fidèle à son alliance pour subsister. 15Mais celui-ci s’est révolté contre le roi de Babylone, il a envoyé des messagers en Egypte pour qu’elle lui procure des chevaux et un grand nombre de soldats. Réussira-t-il ? Celui qui agit de la sorte s’en sortira-t-il ? Il a rompu l’alliance, et il s’en tirerait ? 16Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, l’Eternel, le déclare, il mourra dans la ville du roi qui l’a appelé à régner, car il a violé son serment et il a rompu l’alliance conclue avec lui. Il mourra au milieu de Babylone. 17Malgré sa forte armée et la multitude de ses troupes, le pharaon ne pourra rien pour lui au moment du combat, quand les Babyloniens élèveront des terrasses de siège et construiront des terrassements pour faire périr beaucoup de gens. 18Il n’a pas respecté le serment, il a violé l’alliance, et pourtant, il avait bien pris un engagement. Après avoir agi ainsi, il n’en réchappera pas.

19C’est pourquoi, voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Aussi vrai que je suis vivant, parce qu’il a méprisé le serment prêté en mon nom et qu’il a violé mon alliance, je le lui ferai payer. 20Je vais étendre mon filet sur lui et il sera pris dans mes mailles. Je le ferai emmener à Babylone, et là, je le ferai passer en jugement pour la trahison dont il s’est rendu coupable à mon égard. 21Ses troupes en fuite tomberont sous l’épée, et ceux qui en réchapperont seront dispersés à tout vent. Ainsi vous reconnaîtrez que moi, l’Eternel, j’ai parlé.

22Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Je prendrai moi-même un rameau tendre de la cime du cèdre élevé et je le mettrai en terre. Je couperai un tendre rejeton du haut de ses branches et je le planterai moi-même sur une très haute montagne17.22 Voir 34.23 ; Es 11.1 ; Jr 23.5-6 ; 33.14-16 ; Za 3.8-10 ; 6.12-15.. 23Je le planterai sur une montagne élevée d’Israël ; il étendra ses branches et portera du fruit, et il deviendra un cèdre magnifique ; toutes sortes d’oiseaux habiteront dans sa ramure et viendront nicher à l’ombre de ses branches17.23 Voir Mt 13.32..

24Alors tous les arbres de la campagne reconnaîtront que moi, je suis l’Eternel, qui abaisse l’arbre élevé et qui élève celui qui était abaissé, qui fais sécher l’arbre vert et reverdir l’arbre sec. Moi, l’Eternel, je le déclare et je le ferai. »

New International Version – UK

Ezekiel 17:1-24

Two eagles and a vine

1The word of the Lord came to me: 2‘Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable. 3Say to them, “This is what the Sovereign Lord says: a great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Taking hold of the top of a cedar, 4he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.

5‘ “He took one of the seedlings of the land and put it in fertile soil. He planted it like a willow by abundant water, 6and it sprouted and became a low, spreading vine. Its branches turned towards him, but its roots remained under it. So it became a vine and produced branches and put out leafy boughs.

7‘ “But there was another great eagle with powerful wings and full plumage. The vine now sent out its roots towards him from the plot where it was planted and stretched out its branches to him for water. 8It had been planted in good soil by abundant water so that it would produce branches, bear fruit and become a splendid vine.”

9‘Say to them, “This is what the Sovereign Lord says: will it thrive? Will it not be uprooted and stripped of its fruit so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a strong arm or many people to pull it up by the roots. 10It has been planted, but will it thrive? Will it not wither completely when the east wind strikes it – wither away in the plot where it grew?” ’

11Then the word of the Lord came to me: 12‘Say to this rebellious people, “Do you not know what these things mean?” Say to them: “The king of Babylon went to Jerusalem and carried off her king and her nobles, bringing them back with him to Babylon. 13Then he took a member of the royal family and made a treaty with him, putting him under oath. He also carried away the leading men of the land, 14so that the kingdom would be brought low, unable to rise again, surviving only by keeping his treaty. 15But the king rebelled against him by sending his envoys to Egypt to get horses and a large army. Will he succeed? Will he who does such things escape? Will he break the treaty and yet escape?

16‘ “As surely as I live, declares the Sovereign Lord, he shall die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose treaty he broke. 17Pharaoh with his mighty army and great horde will be of no help to him in war, when ramps are built and siege works erected to destroy many lives. 18He despised the oath by breaking the covenant. Because he had given his hand in pledge and yet did all these things, he shall not escape.

19‘ “Therefore this is what the Sovereign Lord says: as surely as I live, I will repay him for despising my oath and breaking my covenant. 20I will spread my net for him, and he will be caught in my snare. I will bring him to Babylon and execute judgment on him there because he was unfaithful to me. 21All his choice troops will fall by the sword, and the survivors will be scattered to the winds. Then you will know that I the Lord have spoken.

22‘ “This is what the Sovereign Lord says: I myself will take a shoot from the very top of a cedar and plant it; I will break off a tender sprig from its topmost shoots and plant it on a high and lofty mountain. 23On the mountain heights of Israel I will plant it; it will produce branches and bear fruit and become a splendid cedar. Birds of every kind will nest in it; they will find shelter in the shade of its branches. 24All the trees of the forest will know that I the Lord bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish.

‘ “I the Lord have spoken, and I will do it.” ’