Exode 7 – BDS & CCBT

La Bible du Semeur

Exode 7:1-29

Dieu révèle à Moïse ce qu’il va faire

1L’Eternel dit à Moïse : Regarde ! Je te fais Dieu pour le pharaon, et ton frère Aaron te servira de prophète. 2Toi, tu diras tout ce que je t’ordonnerai, et ton frère Aaron le répétera au pharaon pour qu’il laisse partir les Israélites de son pays. 3Et moi, je rendrai le pharaon inflexible et je multiplierai les signes miraculeux et les prodiges en Egypte7.3 Voir Ac 7.36., 4mais il ne vous écoutera pas. Alors j’interviendrai en Egypte et j’en ferai sortir mon peuple, les Israélites, comme une armée en bon ordre, en exerçant de terribles jugements. 5Les Egyptiens sauront ainsi que je suis l’Eternel, quand j’interviendrai en Egypte pour en faire sortir les Israélites.

6Moïse et Aaron firent exactement tout ce que l’Eternel leur avait commandé. 7Moïse avait quatre-vingts ans et Aaron quatre-vingt-trois lorsqu’ils allèrent parler au pharaon.

Le bâton d’Aaron changé en serpent

8L’Eternel dit à Moïse et Aaron : 9Si le pharaon vous demande de faire un miracle, toi, Moïse, tu diras à Aaron : « Prends ton bâton et jette-le devant le pharaon », et il se transformera en serpent !

10Moïse et Aaron se rendirent chez le pharaon et agirent comme l’Eternel le leur avait ordonné. Aaron jeta son bâton devant le pharaon et ses hauts fonctionnaires et celui-ci se transforma en serpent. 11Alors le pharaon fit convoquer ses sages et ses magiciens7.11 Voir Gn 41.8. Selon la tradition, deux des magiciens qui s’opposèrent à Moïse s’appelaient Jannès et Jambrès (voir 2 Tm 3.8). Le premier de ces noms est aussi mentionné dans les manuscrits de la mer Morte., et les enchanteurs d’Egypte accomplirent le même miracle par leurs sortilèges : 12chacun d’eux jeta son bâton à terre qui se transforma en serpent ; cependant le bâton d’Aaron avala les leurs. 13Malgré cela, le pharaon, le cœur obstiné, refusa de les écouter, comme l’Eternel l’avait dit.

Premier fléau : l’eau changée en sang

14L’Eternel dit à Moïse : Le pharaon est trop entêté pour laisser partir le peuple. 15Va le trouver demain matin à l’heure où il sortira pour aller au bord de l’eau. Tu te tiendras sur son passage sur la rive du Nil7.15 Le pharaon allait faire ses dévotions au dieu Nil (père des dieux). Toucher au Nil, c’était toucher au cœur de l’Egypte qui, sans lui, n’était plus qu’un désert.. Prends dans ta main le bâton qui a été changé en serpent, 16et tu lui diras : « L’Eternel, le Dieu des Hébreux, m’a envoyé vers toi pour te dire : Laisse aller mon peuple pour qu’il me rende un culte dans le désert. Mais jusqu’à présent, tu as fait la sourde oreille. 17C’est pourquoi l’Eternel te déclare : Voici comment tu sauras que je suis l’Eternel : Avec le bâton que j’ai à la main, je vais frapper les eaux du Nil et elles se changeront en sang. 18Les poissons qui vivent dans le fleuve périront et le Nil deviendra si infect que les Egyptiens ne pourront plus en boire l’eau. »

19L’Eternel dit encore à Moïse : Ordonne à Aaron de prendre son bâton et d’étendre sa main en direction de tous les cours d’eau de l’Egypte : ses rivières, ses canaux, ses étangs et tous ses réservoirs, et leur eau se changera en sang, il y aura du sang dans tout le pays d’Egypte jusque dans les récipients de bois ou de pierre.

20Moïse et Aaron exécutèrent les ordres de l’Eternel. Aaron leva le bâton et frappa l’eau du Nil sous les yeux du pharaon et de ses hauts fonctionnaires, et toute l’eau du fleuve fut changée en sang. 21Les poissons périrent et le fleuve devint si infect que les Egyptiens ne purent plus en boire l’eau. Il y avait du sang dans tout le pays.

22Mais les magiciens égyptiens en firent autant par leurs sortilèges. Le pharaon s’obstina dans son cœur et ne céda pas, comme l’Eternel l’avait dit. 23Il leur tourna le dos et rentra dans son palais sans prendre la chose à cœur. 24Tous les Egyptiens creusèrent le sol aux alentours du Nil pour trouver de l’eau potable puisqu’ils ne pouvaient plus boire l’eau du fleuve.

Deuxième fléau : les grenouilles

25Sept jours s’écoulèrent après que l’Eternel eut frappé le fleuve. 26Puis l’Eternel ordonna à Moïse : Va trouver le pharaon et dis-lui : « Voici ce que l’Eternel t’ordonne : Laisse aller mon peuple pour qu’il me rende un culte. 27Si tu refuses de le laisser aller, je vais envoyer une invasion de grenouilles sur tout ton territoire7.27 Les différents fléaux manifestent la souveraineté de l’Eternel sur tous les domaines de la création, en particulier sur ceux qui étaient divinisés par les Egyptiens. Ils se sont succédé assez rapidement entre janvier et avril.. 28Le Nil fourmillera de grenouilles, elles en sortiront et pénétreront dans ton palais, dans ta chambre à coucher, sur ton lit et dans la maison de tes hauts fonctionnaires, et dans celle de tes sujets, dans tes fours et dans tes pétrins. 29Les grenouilles grimperont sur toi, sur tes hauts fonctionnaires et sur tes sujets. »

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

出埃及記 7:1-25

亞倫和摩西面見法老

1耶和華對摩西說:「我要使你在法老面前像上帝一樣,你哥哥亞倫是你的發言人。 2你要把我吩咐你的話告訴你哥哥亞倫,由他要求法老讓以色列人離開埃及3可是,我要使法老的心剛硬,雖然我在埃及行許多神蹟奇事, 4他將無動於衷。那時,我必伸手重重地懲罰埃及,然後領我的大隊子民離開埃及5埃及人看見我伸手攻擊他們、把以色列人帶出埃及,就會知道我是耶和華。」 6摩西亞倫便遵命而行。 7去見法老的時候,摩西八十歲,亞倫八十三歲。

8耶和華對摩西亞倫說: 9「倘若法老要你們行神蹟給他看,你就吩咐亞倫把手杖丟在法老面前,使杖變作蛇。」

10摩西亞倫照耶和華的吩咐來到法老面前。亞倫把手杖丟在法老和他的臣僕面前,杖就變作蛇。 11法老召他的謀士和巫師前來,這些人是埃及的術士,他們也用邪術如法炮製。 12各人將自己的手杖扔在地上,杖就變作蛇,但亞倫的杖吞噬了他們的杖。 13法老卻仍然硬著心,不肯聽從摩西亞倫,正如耶和華所言。

水變血之災

14耶和華對摩西說:「法老非常頑固,不肯釋放百姓。 15明天早晨,法老會去尼羅河邊,你就在那裡等他,要拿著曾變成蛇的手杖。 16你要對他說,『希伯來人的上帝耶和華差遣我來告訴你,要讓祂的子民到曠野去事奉祂,但到如今你還是不肯。 17所以祂說要用手杖擊打尼羅河水,使河水變成血,好叫你知道祂是耶和華。 18河裡的魚會死,河水會發臭,埃及人不能再喝尼羅河的水。』」

19耶和華對摩西說:「你告訴亞倫,讓他向埃及境內的各江河、溪流、池塘伸杖,使水變成血。埃及境內,包括木桶和石缸裡將到處是血。」 20摩西亞倫就按著耶和華所吩咐的去做,亞倫在法老和埃及眾臣僕面前舉杖擊打尼羅河水,河水都變成了血。 21河裡的魚都死了,河水臭得不能飲用。埃及遍地都是血。 22可是,法老的巫師也一樣用邪術使水變成血。法老的心仍然剛硬,不肯聽從摩西亞倫的話,正如耶和華所言。 23法老若無其事地轉身回宮去了。 24因為河水不能飲用,埃及人就在尼羅河兩岸掘井取水飲用。

25擊打河水後,七天過去了。