Exode 25 – BDS & NVI

La Bible du Semeur

Exode 25:1-40

Les institutions cultuelles

Les offrandes pour le tabernacle

1L’Eternel parla à Moïse en ces termes : 2Invite les Israélites à me faire des offrandes prélevées sur leurs biens. Vous accepterez de tout homme qui la donnera de bon cœur l’offrande qu’il me fera. 3Voici ce que vous accepterez en guise d’offrande : de l’or, de l’argent et du bronze, 4des fils de pourpre violette et écarlate, de rouge éclatant, du fin lin et du poil de chèvre, 5des peaux de béliers teintes en rouge, des peaux de dauphins25.5 Sens incertain. et du bois d’acacia, 6de l’huile pour le chandelier et des aromates pour l’huile d’onction25.6 Voir sa composition en 30.23-25. et pour le parfum aromatique, 7des pierres d’onyx et d’autres pierres précieuses à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral25.7 L’éphod était le vêtement sacré du grand-prêtre (28.6-14), le pectoral recouvrait la poitrine (28.15-29).. 8Le peuple me fabriquera un sanctuaire pour que j’habite au milieu de lui. 9Je te montrerai le modèle du tabernacle25.9 Le mot tabernacle signifie : « demeure ». Il n’est presque jamais utilisé pour une tente servant d’abri aux hommes, et désigne presque exclusivement le lieu où Dieu séjourne parmi son peuple (voir 29.42-44 ; Lv 26.11 ; Ez 37.27 ; Jn 1.14 ; Ap 21.3). et de tous les ustensiles qu’il contiendra, afin que vous exécutiez tout exactement selon ce modèle.

Le coffre de l’alliance et le propitiatoire

10On fabriquera un coffre25.10 Dans beaucoup de versions, ce coffre est appelé « arche » parce que les versions grecque et latine ont rendu ce mot par le même terme que celui qui désigne l’arche de Noé (Gn 6.14) et la corbeille en papyrus dans laquelle Moïse, bébé, fut déposé (2.3). Le mot hébreu est différent (voir Ex 30.6 ; 1 S 3.3 ; Ps 132.8). en bois d’acacia. Il aura cent vingt-cinq centimètres de long, soixante-quinze centimètres de large et soixante-quinze centimètres de haut25.10 L’hébreu a : Il aura deux coudées et demie de long, une coudée et demie de large et une coudée et demie de haut.. 11Tu le plaqueras d’or pur, à l’intérieur et à l’extérieur, et tu le garniras d’une bordure d’or tout autour. 12Tu couleras pour lui quatre anneaux d’or que tu fixeras aux quatre coins du coffre, deux de chaque côté. 13Tu tailleras aussi des barres de bois d’acacia que tu plaqueras d’or. 14Tu les engageras dans les anneaux, le long des côtés du coffre pour qu’on puisse le porter. 15Les barres devront rester en permanence dans les anneaux du coffre, on ne les en retirera pas. 16Tu déposeras à l’intérieur de ce coffre l’acte de l’alliance que je te donnerai.

17Tu feras aussi un propitiatoire25.17 Autre traduction : couvercle. Ce terme dérive d’un verbe qui signifie : couvrir, d’où la traduction couvercle ; mais aussi expier, d’où la traduction propitiatoire. C’est le sang répandu sur ce couvercle du coffre de l’alliance qui rendait Dieu « propice » (favorable) au peuple. d’or pur de cent vingt-cinq centimètres de long et de soixante-quinze centimètres de large25.17 L’hébreu a : de deux coudées et demie de long et d’une coudée et demie de large. qui servira de couvercle pour le coffre. 18Tu façonneras au marteau deux chérubins25.18 Figures symboliques empruntées à la culture akkadienne, gardiennes des temples et de la sainteté divine. Certains y ont vu des représentations angéliques (ailes, figures humaines, 1 S 4.4 ; 2 S 6.2 ; Ps 80.1 ; 99.1). Le coffre avec les chérubins représente le trône de Dieu (2 R 19.5). en or massif, que tu fixeras aux deux extrémités du propitiatoire. 19Tu feras un chérubin pour chacune des deux extrémités du propitiatoire, de manière à ce qu’ils fassent corps avec lui aux deux extrémités. 20Les ailes des chérubins se déploieront vers le haut en couvrant le propitiatoire et ceux-ci se feront face, le regard dirigé vers le propitiatoire. 21Après avoir déposé dans le coffre l’acte de l’alliance que je te donnerai, tu placeras le propitiatoire dessus. 22C’est là, au-dessus du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur le coffre de l’acte de l’alliance, que je me manifesterai à toi ; c’est de là que je te communiquerai tous mes ordres pour les Israélites.

La table des pains exposés devant l’Eternel

23Tu fabriqueras une table en bois d’acacia d’un mètre de long, de cinquante centimètres de large et de soixante-quinze centimètres de haut25.23 L’hébreu a : de deux coudées de long, d’une coudée de large et d’une coudée et demie de haut.. 24Tu la plaqueras d’or pur et tu garniras son pourtour d’une bordure d’or. 25Tu lui feras un cadre de huit centimètres25.25 En hébreu, un palme. que tu garniras d’une bordure d’or. 26Tu feras quatre anneaux d’or que tu fixeras aux quatre coins près des quatre pieds de la table. 27Les anneaux seront placés tout près du cadre pour recevoir les barres destinées à porter la table. 28Tu feras ces barres en bois d’acacia et tu les plaqueras d’or. Elles serviront à transporter la table. 29Tu fabriqueras aussi des plats et des coupes, des carafes et des bols qui serviront aux libations25.29 Offrandes liquides (de vin) : voir Nb 4.7. ; tu les feras d’or pur. 30Tu placeras sur la table le pain exposé devant moi. Il sera en permanence devant moi25.30 Voir Lv 24.5-9..

Le chandelier d’or

31Tu feras un chandelier en or pur. Le chandelier, son pied et sa tige seront travaillés au marteau ; des coupelles, calices et corolles25.31 Traduction incertaine. en sortiront. 32Six branches en partiront latéralement, trois de chaque côté. 33Chaque branche du chandelier portera trois coupelles en forme de fleur d’amandier, avec un calice et une corolle. Il en sera ainsi pour les six branches du chandelier. 34Le pied portera quatre coupelles en forme de fleur d’amandier avec un calice et une corolle. 35Il y aura un calice sous chacune des trois paires de branches du chandelier. 36Ces calices et ces branches feront corps avec lui : le tout sera d’une seule masse d’or pur martelé.

37Tu fabriqueras aussi les sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, pour qu’il éclaire l’espace devant lui. 38Tu feras ses pincettes et ses mouchettes en or pur. 39On emploiera trente kilogrammes25.39 En hébreu, un talent. d’or pur pour faire le chandelier et tous ses accessoires. 40Aie soin d’exécuter tout ce travail exactement selon le modèle qui t’est montré sur la montagne25.40 Cité en Ac 7.44 ; Hé 8.5..

Nueva Versión Internacional

Éxodo 25:1-40

Las ofrendas para el santuario

25:1-7Éx 35:4-9

1El Señor habló con Moisés y le dijo: 2«Ordénales a los israelitas que me traigan una ofrenda. La deben presentar todos los que sientan deseos de traérmela.

3»Como ofrenda se les aceptará lo siguiente:

»oro, plata, bronce,

4lana color azul, carmesí y escarlata, tela de lino fino,

pelo de cabra,

5pieles de carnero teñidas de rojo, pieles finas,

madera de acacia,

6aceite de oliva para las lámparas,

especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático;

7también piedras de ónice y otras piedras preciosas para montarlas en el efod y en el pectoral del sacerdote.

8»Después me harán un santuario, para que yo habite entre ustedes. 9El santuario y todo su mobiliario deberán ser una réplica exacta del modelo que yo te mostraré.

El arca

25:10-20Éx 37:1-9

10»Haz25:10 Haz (LXX y Pentateuco Samaritano); Hagan ustedes (TM). un arca de madera de acacia, de dos codos y medio de largo, un codo y medio de ancho, y un codo y medio de alto.25:10 Es decir, aprox. 1 m de largo, 68 cm de ancho y 68 cm de alto; también en v. 17. 11Por dentro y por fuera recúbrela de oro puro y ponle en su derredor una moldura de oro. 12Funde cuatro anillos de oro para colocarlos en sus cuatro patas, colocando dos anillos en un lado y dos en el otro. 13Prepara luego unas varas de madera de acacia y recúbrelas de oro. 14Introduce las varas en los anillos que van a los costados del arca, para transportarla. 15Deja las varas en los anillos del arca y no las saques de allí, 16entonces pon dentro del arca las tablas del pacto que voy a entregarte.

17»Hazle al arca una tapa de oro puro, de dos codos y medio de largo por un codo y medio de ancho, 18y para los dos extremos de la tapa del arca harás dos querubines de oro trabajado a martillo. 19En cada uno de los extremos irá un querubín. Hazlos de modo que formen una sola pieza con la tapa del arca.

20»Los querubines deberán tener las alas extendidas por encima de la tapa del arca y cubrirla con ellas. Quedarán el uno frente al otro, mirando hacia la tapa del arca.

21»Coloca la tapa encima del arca y pon dentro de ella las tablas del pacto que voy a entregarte. 22Yo me reuniré allí contigo en medio de los dos querubines que están sobre el arca donde están las tablas del pacto. Desde la parte superior de la tapa del arca te daré todas las instrucciones que habrás de comunicarles a los israelitas.

La mesa

25:23-29Éx 37:10-16

23»Haz una mesa de madera de acacia de dos codos de largo por un codo de ancho y un codo y medio de alto.25:23 Es decir, aprox. 90 cm de largo, 45 cm de ancho y 68 cm de alto. 24Recúbrela de oro puro y ponle alrededor una moldura de oro. 25Haz también un reborde de un palmo25:25 Es decir, un palmo menor, aprox. 7.5 cm. de ancho, y una moldura de oro para ponerla alrededor del reborde.

26»Haz cuatro anillos de oro para la mesa y sujétalos a sus cuatro esquinas, donde van las cuatro patas. 27Los anillos deben quedar junto al reborde para pasar por ellos las varas empleadas para transportar la mesa.

28»Esas varas deben ser de madera de acacia y estar recubiertas de oro. 29También deben ser de oro puro sus platos y sus bandejas, así como sus jarras y tazones para verter las ofrendas líquidas. 30Sobre la mesa pondrás el pan de la Presencia, para que esté ante mí siempre.

El candelabro

25:31-39Éx 37:17-24

31»Haz un candelabro de oro puro trabajado a martillo. Su base, su tallo, y sus copas, cálices y flores, formarán una sola pieza. 32De los costados del candelabro saldrán seis brazos, tres de un lado y tres del otro. 33Cada uno de los seis brazos del candelabro tendrá tres copas en forma de flores de almendro, con cálices y pétalos. 34El candelabro mismo tendrá cuatro copas en forma de flor de almendro, con cálices y pétalos. 35Debajo del primer par de brazos que salen del candelabro habrá un cáliz; debajo del segundo par de brazos habrá un segundo cáliz y debajo del tercer par de brazos habrá un tercer cáliz —seis brazos en total. 36Los cálices y los brazos deben formar una sola pieza con el candelabro y ser de oro puro trabajado a martillo.

37»Hazle también sus siete lámparas y colócalas de tal modo que alumbren hacia el frente. 38Sus cortapabilos y braseros deben ser de oro puro. 39Para hacer el candelabro y todos estos accesorios se usará un talento25:39 Es decir, aprox. 34 kg. de oro puro.

40»Asegúrate de hacerlo todo según el modelo que se te mostró en el monte.