La Bible du Semeur

Exode 24

Conclusion de l’alliance avec Israël

1Dieu dit à Moïse: Monte vers l’Eternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou[a] et soixante-dix des responsables d’Israël[b]. Vous vous prosternerez de loin. Toi, Moïse, tu t’approcheras seul de moi; les autres ne s’approcheront pas, et l’ensemble du peuple ne montera pas avec toi.

Moïse alla rapporter au peuple toutes les paroles de l’Eternel et toutes ses lois. Et tout le peuple s’écria d’une seule voix: Nous ferons tout ce que l’Eternel a dit.

Moïse mit par écrit toutes les paroles de l’Eternel. Le lendemain, de bonne heure, il bâtit un autel au pied de la montagne et dressa douze stèles pour les douze tribus d’Israël. Puis il chargea les jeunes gens d’Israël d’offrir à l’Eternel des holocaustes et des taureaux en sacrifices de communion. Il recueillit la moitié du sang versé dans des récipients et répandit l’autre moitié sur l’autel. Puis il prit le livre de l’alliance[c] et le lut à haute voix au peuple. Les Israélites déclarèrent: Nous ferons tout ce que l’Eternel a dit, nous obéirons à toutes ses paroles.

Alors Moïse prit le sang et en aspergea le peuple en disant: C’est le sang de l’alliance que l’Eternel a conclue avec vous, sur la base de toutes ces paroles[d].

Ensuite Moïse gravit la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix responsables d’Israël. 10 Ils virent le Dieu d’Israël. Sous ses pieds s’étendait comme une plateforme de saphirs aussi purs que le fond du ciel[e]. 11 L’Eternel n’étendit pas la main sur ces notables des Israélites; ils contemplèrent Dieu et puis ils mangèrent et burent.

Moïse entre dans la présence de l’Eternel

12 L’Eternel dit à Moïse: Monte vers moi sur la montagne et tiens-toi là. Je te donnerai les tables de pierre sur lesquelles j’ai transcrit la Loi et les commandements pour que tu les enseignes au peuple.

13 Moïse se mit en route avec Josué, son assistant, et gravit la montagne de Dieu 14 après avoir dit aux responsables d’Israël: Attendez-nous ici jusqu’à notre retour. Aaron et Hour resteront avec vous. Si quelqu’un a un problème à régler, qu’il s’adresse à eux.

15 Moïse monta sur la montagne et la nuée la recouvrit. 16 La gloire de l’Eternel demeura sur le mont Sinaï et la nuée le recouvrit pendant six jours. Le septième jour, l’Eternel appela Moïse du milieu de la nuée. 17 La gloire de l’Eternel apparaissait aux Israélites comme un feu au sommet de la montagne. 18 Moïse pénétra dans la nuée et monta plus haut sur la montagne. Il y demeura quarante jours et quarante nuits.

Notas al pie

  1. 24.1 Les deux fils aînés d’Aaron qui auraient dû lui succéder dans l’office de grand-prêtre, mais ils ont offert un feu profane sur l’autel et ont été frappés par Dieu (Lv 10.1-2; Nb 3.4).
  2. 24.1 Il ne s’agit donc pas de tous les responsables du peuple. Le nombre soixante-dix renvoie peut-être au nombre des personnes composant la famille d’Israël lors de sa venue en Egypte (1.5) à moins qu’il ne symbolise la plénitude (sept) multipliée par dix (grand nombre).
  3. 24.7 Le livre qui vient d’être écrit (v. 4).
  4. 24.8 Jésus semble avoir fait allusion à ces paroles en instituant la cène (Mt 26.28; Mc 14.24; Lc 22.20; 1 Co 11.25); voir Hé 9.19-20; 10.29.
  5. 24.10 Voir Ap 4.6.

New American Standard Bible

Exodus 24

People Affirm Their Covenant with God

1Then He said to Moses, “Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu and seventy of the elders of Israel, and you shall worship at a distance. Moses alone, however, shall come near to the Lord, but they shall not come near, nor shall the people come up with him.”

Then Moses came and recounted to the people all the words of the Lord and all the [a]ordinances; and all the people answered with one voice and said, “All the words which the Lord has spoken we will do!” Moses wrote down all the words of the Lord. Then he arose early in the morning, and built an altar [b]at the foot of the mountain with twelve pillars for the twelve tribes of Israel. He sent young men of the sons of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the Lord. Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half of the blood he sprinkled on the altar. Then he took the book of the covenant and read it in the hearing of the people; and they said, “All that the Lord has spoken we will do, and we will be obedient!” So Moses took the blood and sprinkled it on the people, and said, “Behold the blood of the covenant, which the Lord has [c]made with you [d]in accordance with all these words.”

Then Moses went up [e]with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, 10 and they saw the God of Israel; and under His feet [f]there appeared to be a pavement of sapphire, [g]as clear as the sky itself. 11 Yet He did not stretch out His hand against the nobles of the sons of Israel; and they saw God, and they ate and drank.

12 Now the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and [h]remain there, and I will give you the stone tablets [i]with the law and the commandment which I have written for their instruction.” 13 So Moses arose [j]with Joshua his [k]servant, and Moses went up to the mountain of God. 14 But to the elders he said, “Wait here for us until we return to you. And behold, Aaron and Hur are with you; whoever [l]has a legal matter, let him approach them.” 15 Then Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain. 16 The glory of the Lord [m]rested on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days; and on the seventh day He called to Moses from the midst of the cloud. 17 And to the eyes of the sons of Israel the appearance of the glory of the Lord was like a consuming fire on the mountain top. 18 Moses entered the midst of the cloud [n]as he went up to the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

Notas al pie

  1. Exodus 24:3 Or judgments
  2. Exodus 24:4 Lit under
  3. Exodus 24:8 Lit cut
  4. Exodus 24:8 Lit on all
  5. Exodus 24:9 Lit and
  6. Exodus 24:10 Lit like a pavement
  7. Exodus 24:10 Lit and as
  8. Exodus 24:12 Lit be
  9. Exodus 24:12 Lit and
  10. Exodus 24:13 Lit and
  11. Exodus 24:13 Or minister
  12. Exodus 24:14 Lit is a master of matters
  13. Exodus 24:16 Lit dwelt
  14. Exodus 24:18 Lit and