Esaïe 55 – BDS & BPH

La Bible du Semeur

Esaïe 55:1-13

L’offre et l’appel universels

Le festin gratuit

1Vous tous qui avez soif,

venez chercher de l’eau !

Et même vous ╵qui n’avez pas d’argent,

venez, achetez et mangez !

Venez acheter sans argent, ╵oui, sans paiement,

du vin, du lait55.1 Réminiscence en Ap 21.6 ; 22.17. !

2Pourquoi dépensez-vous ╵votre argent pour payer

ce qui ne nourrit pas ?

Pourquoi travaillez-vous

pour une nourriture ╵qui ne rassasie pas ?

Ecoutez, oui, écoutez-moi,

alors vous mangerez ╵ce qui est bon,

vous vous délecterez ╵d’aliments savoureux.

3Tendez l’oreille, ╵venez à moi,

écoutez-moi ╵et vous vivrez.

Car je conclurai avec vous ╵une alliance éternelle,

j’accomplirai pour vous ╵avec fidélité ╵les œuvres bienveillantes ╵que j’ai promises à David55.3 Cité en Ac 13.34 d’après l’ancienne version grecque..

4Voici, j’ai fait de lui ╵un témoin pour les peuples,

un chef pour commander aux peuples.

5Oui, tu appelleras ╵une nation que tu ne connais pas ;

une nation qui ne te connaît pas ╵va accourir vers toi ;

c’est à cause de moi, ╵moi, l’Eternel ton Dieu,

moi, le Saint d’Israël,

qui te couvre de gloire.

6Tournez-vous donc vers l’Eternel,

tant qu’on peut le trouver.

Adressez-vous à lui

tant qu’il est proche !

7Que le coupable ╵abandonne sa voie,

et l’homme malfaisant ╵ses mauvaises pensées !

Et qu’il revienne à l’Eternel

qui aura compassion de lui,

à notre Dieu

qui lui accordera ╵un pardon généreux.

8Car vos pensées ╵ne sont pas mes pensées,

et vos voies ne sont pas les voies ╵que j’ai prescrites,

déclare l’Eternel ;

9autant le ciel est élevé ╵au-dessus de la terre,

autant les voies que je vous ai prescrites ╵sont élevées au-dessus de vos voies,

et autant mes pensées ╵sont élevées loin au-dessus des vôtres.

10Or, la pluie et la neige ╵qui descendent du ciel

n’y retournent jamais

sans avoir arrosé ╵et fécondé la terre,

sans avoir fait germer ╵les graines qui s’y trouvent,

sans fournir au semeur ╵le grain qu’il doit semer,

et sans donner du pain ╵à tous ceux qui le mangent55.10 Réminiscence en 2 Co 9.10..

11Il en sera de même ╵de la parole que j’ai prononcée :

elle ne reviendra ╵jamais vers moi à vide,

sans avoir accompli ╵ce que je désirais

et sans avoir atteint le but

que je lui ai fixé.

12Car vous sortirez pleins de joie,

vous serez conduits dans la paix.

Montagnes et collines

éclateront en cris de joie ╵devant vos pas.

Tous les arbres des champs ╵applaudiront.

13Où croissent les broussailles ╵poussera le cyprès,

et au lieu des orties ╵croîtra le myrte.

Ce sera un titre de gloire ╵pour l’Eternel

et un signe perpétuel

qui ne disparaîtra jamais.

Bibelen på hverdagsdansk

Esajasʼ Bog 55:1-13

1Kom til mig, alle I, som tørster, her er vand. Kom og få mad og drikke, selvom I ingen penge har. Kom og tag for jer af retterne. I kan købe vin og mælk uden at betale. 2Hvorfor bruger I jeres penge på noget, der hverken mætter eller nærer? Lyt til mig, så får I, hvad der er godt, udsøgte retter, som mætter jeres sjæle.

3Ja, kom til mig og læg mærke til, hvad jeg siger—lyt til mig, så skal I leve! Jeg vil slutte en evig pagt med jer og opfylde de troværdige løfter, jeg i min nåde gav til David. 4Jeg gjorde ham til en stor leder og hærfører for at vise min magt over for folkeslagene. 5Engang vil I blive opsøgt af folkeslag, I ikke kender. Folk, som ikke kender jer, vil søge hjælp hos jer, fordi Herren jeres Gud, Israels Hellige, vil vise sin herlighed iblandt jer.”

6Søg Herren, mens han er til at finde. Kald på ham, mens han er nær. 7De gudløse skal holde op med deres oprørske handlinger og ændre deres onde tanker. De skal vende sig til Herren, så han kan vise dem barmhjertighed. Ja, vend tilbage til jeres Gud—for han er mere end villig til at tilgive.

8Herren siger: „Jeg tænker ikke, som I gør, og jeg handler ikke, som I gør. 9Der er himmelvid forskel på mine tanker og jeres, og på min handlemåde og jeres. 10Ligesom regnen og sneen, der falder fra himlen, har til opgave at trænge ned i jorden og gøre den frugtbar, så kornet spirer og frembringer såsæd og brød til at spise, 11sådan er det også med det ord, jeg taler. Det vil udføre den opgave, jeg har givet det.

12I skal tage af sted med glæde og føres frem med fred. Bjerge og bakker vil råbe af fryd foran jer, og alle markens træer vil klappe i hænderne. 13Hvor der før var tjørnekrat, vil enebær skyde op, og tidsler vil vige pladsen for myrtebuske. Det skal være et eviggyldigt tegn på Herrens nåde, et varigt tegn, som bringer Herren ære.”