Esaïe 52 – BDS & JCB

La Bible du Semeur

Esaïe 52:1-15

Jérusalem rétablie

1Réveille-toi, ╵réveille-toi,

Sion, pare-toi de ta force !

Mets tes vêtements d’apparat,

Jérusalem, ô ville sainte !

Car désormais ╵ni l’incirconcis ni l’impur

n’entreront plus chez toi.

2Secoue donc ta poussière, ╵relève-toi, Jérusalem, ╵installe-toi,

délivre-toi des chaînes ╵qui enserrent ton cou,

toi qui es prisonnière, ╵Dame Sion !

3Car voici ce que l’Eternel déclare : Puisqu’on vous a vendus pour rien, ce sera sans argent qu’on vous libérera. 4Car voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Mon peuple est tout d’abord descendu en Egypte afin d’y séjourner, ensuite l’Assyrien l’a opprimé sans cause. 5Mais à présent ici, qu’est-ce que j’ai à faire ? demande l’Eternel. Puisque mon peuple a été pris pour rien, ses oppresseurs se vantent52.5 D’après le texte hébreu de Qumrân. Le texte hébreu traditionnel a : poussent des cris., déclare l’Eternel, et, à longueur de jour, mon nom est outragé52.5 Cité en Rm 2.24 d’après l’ancienne version grecque. ! 6C’est pourquoi mon peuple va savoir qui je suis. Oui, il saura en ce jour-là que c’est moi qui ai dit : Je viens !

Dieu délivre

7Comme il est beau de voir ╵sur les montagnes

les pas du messager ╵d’une bonne nouvelle,

qui annonce la paix52.7 Voir Na 2.1 ; Ep 6.15. Cité en Rm 10.15.,

qui parle de bonheur,

et qui annonce le salut,

qui dit à Sion : « Ton Dieu règne. »

8On entend tes guetteurs,

ils élèvent la voix,

ils crient de joie ensemble

car de leurs propres yeux ils voient

l’Eternel arriver ╵de nouveau à Sion52.8 Le texte hébreu de Qumrân ajoute ici : avec amour..

9Poussez des cris de joie, ╵ensemble faites éclater ╵votre allégresse,

vous, ruines de Jérusalem !

Car l’Eternel ╵a consolé son peuple

et délivré Jérusalem.

10L’Eternel a manifesté ╵sa puissance et sa sainteté

aux yeux de toutes les nations,

et tous les confins de la terre ╵verront

la délivrance ╵qu’apporte notre Dieu.

11Partez, partez, ╵sortez de là,

ne touchez rien d’impur52.11 Cité en 2 Co 6.17 d’après l’ancienne version grecque. !

Sortez de cette ville !

Purifiez-vous,

vous qui portez les ustensiles ╵de l’Eternel52.11 C’est-à-dire les ustensiles sacrés du culte que les Babyloniens avaient emportés lors de la destruction du temple de Jérusalem en 587 et que les exilés ramèneront. Les lévites ne devaient rien toucher d’impur, rien qui ait rapport aux pratiques idolâtres des païens (voir Nb 4.24-28). !

12Vous ne sortirez pas ╵en courant à la hâte52.12 Pas comme lors de la sortie d’Egypte.,

vous ne marcherez pas ╵comme des fugitifs,

car l’Eternel ╵marchera devant vous,

et le Dieu d’Israël ╵fermera votre marche.

Le quatrième chant du Serviteur

13Voici, mon serviteur

agira en toute sagesse52.13 Autre traduction : réussira.,

il sera haut placé,

très élevé, ╵grandement exalté.

14Beaucoup ont été horrifiés

tellement son visage ╵était défiguré

et tant son apparence ╵n’avait plus rien d’humain.

15Car il accomplira le rite ╵de l’aspersion ╵pour des peuples nombreux52.15 Traduction incertaine. Les versions ont compris : de même, de nombreux peuples s’émerveilleront à son sujet..

Les rois, à son sujet, ╵resteront bouche close,

car ils verront eux-mêmes ╵ce qui ne leur avait ╵pas été raconté,

ils comprendront ╵ce qui ne leur avait ╵pas été annoncé52.15 Cité en Rm 15.21, d’après l’ancienne version grecque..

Japanese Contemporary Bible

イザヤ書 52:1-15

52

1エルサレムよ、さあ、目を覚まして神の力を着なさい。

聖なる都、シオン(エルサレム)よ、

美しい衣をまといなさい。

神に背く罪人は、もはやあなたの門をくぐりません。

2エルサレムよ、ちりを払って立ち上がりなさい。

捕囚のシオンの娘よ、

首から奴隷のかせをはずしなさい。

3主はこう語ります。「捕虜としてあなたがたを圧制者どもに売った時、わたしは彼らに何の代価も求めなかった。だから今度は、あなたがたを無償で取り戻す。 4理由もなくエジプトとアッシリヤに痛めつけられた時も、わたしはそのようにあなたがたを救い出した。」 5ところが今、「これはどうしたことか」と主は尋ねます。「なぜわたしの民はまた奴隷となり、理由もなく痛めつけられているのか。彼らの支配者は歓声を上げ、わたしの名は一日中さげすまれている。 6だから、わたしの民にわたしの名をはっきりと知らせる。彼らはこの名を聞いて励まされ、語りかけているのがわたしだと認めるようになる。」

7イスラエルの神が王座についたという、

平和と救いの良い知らせを伝える者の足は、

山の上を巡り、なんと美しいことでしょう。

8見張り人たちが声を張り上げ、

喜びいっぱい歌っています。

主が再びエルサレムに帰るのを

目の当たりに見るからです。

9エルサレムの廃墟よ、大声で喜びの歌を歌いなさい。

主がご自分の民を慰め、

エルサレムを敵の手から買い戻したからです。

10すべての国々の目の前に、

主は聖なる御腕を現しました。

地の果ての人たちも私たちの神の救いを見ます。

11さあ今、奴隷のかせをはずし、自由になりなさい。

バビロンと、それにかかわりのある、

いっさいのものから遠ざかりなさい。

それはみな、あなたがたにとって汚れています。

あなたがたは主の聖なる民です。

主の祭具を故国に持って帰る者は身をきよめなさい。

12あわてて逃げることはありません。

主があなたがたの先頭を進み、またうしろからも、

あなたがたを守ります。

主のしもべの苦難と栄光

13「見よ。わたしのしもべ(メシアである主イエス)は

繁栄し、高く上げられる。

14-15ところが、彼を見て多くの人が驚く。

遠い外国から来た者や王は、その前に出ると、

ことばもなく黙り込む。

今まで一度も見たことのないものを見、

一度も聞いたことのないことを聞くからだ。

彼らは、打ちたたかれて血まみれになり、

人とは思えないほどくずれた顔だちの、

わたしのしもべを見る。

だが彼は、多くの人の罪をきよめるのだ。」