Esaïe 24 – BDS & NEN

La Bible du Semeur

Esaïe 24:1-23

Sur les bouleversements à venir

L’Eternel dévaste la terre

1Oui, l’Eternel ╵va dévaster la terre, ╵il va la ravager,

en bouleverser la surface ; ╵il en dispersera ╵les habitants.

2Un même sort atteint ╵le prêtre et le commun du peuple,

le maître et son esclave,

la dame et sa servante,

vendeur et acheteur,

emprunteur et prêteur,

débiteur, créancier.

3La terre sera dévastée ╵totalement, ╵pillée de fond en comble,

car l’Eternel lui-même ╵a prononcé cette sentence.

4La terre se dessèche et se dégrade,

le monde dépérit et se dégrade,

les gens haut placés de la terre ╵dépérissent aussi.

5La terre a été profanée ╵par ceux qui y habitent,

car ils ont transgressé les lois,

altéré les commandements

et violé l’alliance éternelle24.5 Soit l’alliance conclue avec Noé (v. 1,18 ; voir Gn 7.10-11 ; 9.1-17), soit plutôt l’alliance créationnelle conclue avec Adam pour tous ses descendants (Gn 2 ; Os 6.7)..

6A cause de cela, ╵la terre se consume ╵par la malédiction,

ceux qui l’habitent ╵en portent la condamnation

et c’est pourquoi ils se consument ;

il n’en subsiste ╵qu’un petit nombre.

7Le vin nouveau est triste,

la vigne est languissante

et tous les bons vivants ╵gémissent maintenant.

8On n’entend plus le son ╵des joyeux tambourins,

le bruit tumultueux ╵des gens en liesse a disparu

et la musique allègre ╵de la lyre a cessé.

9On ne boit plus de vin ╵en chantant des chansons,

les boissons enivrantes ╵sont devenues amères ╵pour tous ceux qui les boivent.

10Elle est détruite, ╵la cité du néant.

Toute demeure est close,

on n’y peut plus entrer.

11Dans les rues, on se plaint

qu’il n’y ait plus de vin ;

il n’y a plus de joie,

toute allégresse ╵est bannie de la terre.

12Il ne reste plus dans la ville ╵que la désolation ;

sa porte est fracassée, ╵elle est en ruine.

13Il en sera sur terre ╵parmi les peuples

comme au gaulage des olives

ou comme au grappillage des raisins ╵quand la vendange est terminée.

Louanges

14Alors les survivants ╵élèveront la voix,

ils pousseront des cris de joie

pour acclamer ╵la majesté de l’Eternel ;

ils chanteront de joie ╵à l’occident,

15à l’orient, ╵ils proclameront la gloire de l’Eternel.

La renommée de l’Eternel, ╵Dieu d’Israël,

s’étendra jusqu’aux îles ╵et aux régions côtières.

16Des confins de la terre,

nous entendrons chanter :

« Honneur au Juste ».

Intervention divine contre les tyrans

Mais moi je dis : ╵Je suis à bout, je suis à bout. ╵Malheur à moi !

Car les traîtres trahissent,

oui, les traîtres trahissent ╵traîtreusement.

17L’effroi, la fosse et le filet

vous atteindront, ╵habitants de la terre24.17 Pour les v. 17-18, voir Jr 48.43-44. !

18Et il arrivera ╵que celui qui fuira ╵devant les cris d’effroi

tombera dans la fosse.

Qui remontera de la fosse

sera pris au filet.

Les écluses du ciel en haut ╵se sont ouvertes24.18 Allusion au déluge (voir Gn 7.11 ; 8.2) pour évoquer un jugement universel comparable..

Et les fondements de la terre ╵ont été ébranlés.

19La terre se déchire

et se fissure,

elle vacille,

20elle oscille et titube, ╵pareille à un ivrogne,

et elle est ébranlée ╵tout comme une cabane,

car le poids de son crime ╵pèse sur elle.

Elle tombe et jamais ╵ne se relèvera.

21Il adviendra, en ce jour-là, ╵que l’Eternel interviendra

là-haut, contre l’armée d’en haut

et contre les rois de ce monde ╵ici-bas sur la terre.

22On les rassemblera

captifs, tous dans la fosse ;

ils seront enfermés ╵à l’intérieur d’une prison ;

après un temps très long

ils seront tous châtiés24.22 Allusion en Ap 20.3..

23La lune sera humiliée,

et le soleil couvert de honte,

car l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, règne

sur le mont de Sion ╵et à Jérusalem.

Il fera resplendir sa gloire ╵devant les responsables de son peuple24.23 Voir Ex 24.9-11 et Ap 4.2-4..

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Isaya 24:1-23

Dunia Kuharibiwa Upesi

124:1 Isa 2:19-21; Yer 25:29; Yos 6:17; Isa 13:5; 33:9; Mwa 11:9Tazama, Bwana ataifanya dunia kuwa ukiwa

na kuiharibu,

naye atauharibu uso wake

na kutawanya wakaao ndani yake:

224:2 Eze 7:12; Hos 4:9; 1Kor 7:29-31; Law 25:35-37; Kum 23:19-20; Law 25:35-37; Isa 3:1-7ndivyo itakavyokuwa

kwa makuhani na kwa watu,

kwa bwana na kwa mtumishi,

kwa bibi na kwa mtumishi wake wa kike,

kwa muuzaji na kwa mnunuzi,

kwa mkopaji na kwa mkopeshaji,

kwa mdaiwa na kwa mdai.

324:3 Isa 6:11-12; 10:6; 7:7; Mwa 6:13Dunia itaharibiwa kabisa

na kutekwa nyara kabisa.

Bwana amesema neno hili.

424:4 Yos 12:11; Yer 14:4; Isa 15:6; 1Sam 2:12; Yoe 1:10Dunia inakauka na kunyauka,

dunia inanyongʼonyea na kunyauka,

waliotukuzwa wa dunia wananyongʼonyea.

524:5 Mwa 3:17; Hes 35:33; Law 18:25; Isa 59:12; 9:17; Yer 7:28; 11:10; Mwa 9:11Dunia imetiwa unajisi na watu wake;

wameacha kutii sheria,

wamevunja amri

na kuvunja agano la milele.

624:6 Yer 50:15; Isa 20:624:6 Kum 28:15; Law 26:15; Dan 9:11; Yos 23:15Kwa hiyo laana inaiteketeza dunia,

watu wake lazima waichukue hatia yao.

Kwa hiyo wakazi wa dunia wameteketezwa,

nao waliosalia ni wachache sana.

724:7 Isa 32:10; 7:23; Yoe 1:10-12; Isa 16:8-10Divai mpya inakauka na mzabibu unanyauka,

watu wote wafurahishao wanalia kwa huzuni.

824:8 Mwa 31:27; Isa 5:14; Mao 5:14; Eze 26:13; Yer 7:34; 16:9; Ufu 5:14Furaha ya matoazi imekoma,

kelele za wenye furaha zimekoma,

shangwe za kinubi zimenyamaza.

924:9 Isa 5:11, 20-22Hawanywi tena mvinyo pamoja na wimbo,

kileo ni kichungu kwa wanywaji wake.

1024:10 Isa 25:2; 26:5; 6:11Mji ulioharibiwa umekuwa ukiwa,

mlango wa kila nyumba umefungwa.

1124:11 Isa 15:6; 16:10; 32:13; Yer 14:3; Za 144:14; Mao 2:12Barabarani wanalilia kupata mvinyo,

furaha yote imegeuka kuwa majonzi,

furaha yote imefukuziwa mbali na dunia.

1224:12 Isa 19:18; 3:26; 13:2Mji umeachwa katika uharibifu,

lango lake limevunjwa vipande.

1324:13 Kum 30:4; Isa 17:6; Mik 7:1Ndivyo itakavyokuwa duniani

na miongoni mwa mataifa,

kama vile wakati mzeituni upigwavyo,

au kama vile wakati masazo yabakiavyo baada ya zabibu kuvunwa.

1424:14 Isa 12:6; 43:5; 49:12Wanainua sauti zao, wanapiga kelele kwa furaha,

kutoka magharibi wanasifu kwa ukelele utukufu wa Bwana.

1524:15 Isa 45:12; 2The 1:12; Mal 1:11; Kut 15:2; Za 113:3; Isa 25:3; 12:4; 59:19Kwa hiyo upande wa mashariki mpeni Bwana utukufu,

liadhimisheni jina la Bwana, Mungu wa Israeli,

katika visiwa vya bahari.

1624:16 Isa 28:5; Yer 3:20; 9:2; 10:19; Za 48:10; Hos 5:7; Ezr 9:15; 1Sam 4:8Kutoka miisho ya dunia tunasikia uimbaji:

“Utukufu kwa Yule Mwenye Haki.”

Lakini nilisema, “Ninadhoofika, ninadhoofika!

Ole wangu!

Watenda hila wanasaliti!

Kwa hila watenda hila wanasaliti!”

1724:17 Isa 8:14; Yer 48:43; Amo 5:19; Kum 32:23-25; Lk 21:35Hofu, shimo na mtego vinakungojea,

ewe mtu ukaaye duniani.

1824:18 Mwa 7:11; Amu 5:4; Ay 18:19; 20:24; Za 18:7; Isa 42:22; Mao 3:47; Eze 38:15Kila akimbiaye asikiapo sauti ya hofu

atatumbukia shimoni,

naye yeyote apandaye kutoka shimoni,

atanaswa kwenye mtego.

Malango ya gharika ya mbinguni yamefunguliwa,

misingi ya dunia inatikisika.

1924:19 Yer 4:23; Kum 11:6; Za 46:2Dunia imepasuka,

dunia imechanika,

dunia imetikiswa kabisa.

2024:20 Ay 12:15; 27:18; Isa 1:2, 28; 19:14; 43:27; Za 46:2; Isa 58:1; Ay 12:14, 25Dunia inapepesuka kama mlevi,

inayumbayumba kama kibanda kwenye upepo;

imelemewa sana na mzigo wa hatia ya uasi wake

na ikianguka kamwe haitainuka tena.

2124:21 Isa 13:11; 2:11; Yer 25:29; Za 76:12; Isa 10:20; Ufu 16:14; 1Kor 6:3; Efe 6:12Katika siku ile Bwana ataadhibu

nguvu zilizoko mbinguni juu,

na wafalme walioko duniani chini.

2224:22 Isa 42:7, 22; Lk 8:31; Eze 38:8; Isa 10:4; Ufu 20:7-10Watakusanywa pamoja

kama wafungwa waliofungwa gerezani,

watafungiwa gerezani

na kuadhibiwa baada ya siku nyingi.

2324:23 Za 97:1; Ufu 22:5; Ebr 12:22; Ufu 21:23; Isa 13:10; 28:5; 41:16Mwezi utatiwa haya, nalo jua litaaibishwa;

kwa maana Bwana Mwenye Nguvu Zote atawala

juu ya Mlima Sayuni na katika Yerusalemu,

tena mbele ya wazee wake kwa utukufu.