Esaïe 14 – BDS & OL

La Bible du Semeur

Esaïe 14:1-32

Israël rétabli

1Mais l’Eternel

aura compassion de Jacob

et, de nouveau, ╵il fixera son choix sur Israël.

Il rétablira ses enfants ╵dans leur propre pays,

et des étrangers se joindront ╵au peuple de Jacob,

ils s’uniront à lui.

2Des peuples viendront les chercher ╵et les reconduiront chez eux.

Le peuple d’Israël prendra ces gens ╵pour serviteurs et pour servantes,

dans le pays de l’Eternel.

Ils retiendront captifs ╵ceux qui les auront capturés

et ils domineront ╵ceux qui les auront opprimés.

3Au jour où l’Eternel ╵t’aura accordé du repos

après ta peine et ton tourment,

et après le dur esclavage ╵auquel on t’aura asservi,

4tu chanteras ce chant ╵pour te moquer ╵du roi de Babylone.

Oui, tu diras :

Comment est-ce possible ? ╵L’oppresseur n’est plus là !

Finie la tyrannie :

5l’Eternel a brisé ╵le bâton des méchants,

le sceptre des despotes.

6Celui qui, dans sa rage, ╵frappait les peuples

par des coups sans relâche

et qui, dans sa colère, ╵opprimait les nations,

maintenant, à son tour, ╵est poursuivi sans trêve14.6 Selon le texte hébreu traditionnel. L’ancienne version grecque a : et les persécutait sans trêve..

7Toute la terre est en repos, ╵elle est tranquille,

et des cris d’allégresse ╵retentissent partout.

8Les cyprès même ╵sont heureux de sa chute, ╵et les cèdres du Liban disent :

« Depuis que tu t’es effondré

le bûcheron ne vient plus nous abattre ! »

9Le monde du séjour des morts en bas ╵est en émoi à ton sujet

pour t’accueillir à ta venue.

Pour toi, on réveille les ombres

et tous les princes de la terre.

On a fait lever de leurs trônes ╵tous les rois des nations.

10Eux tous, ils s’adressent à toi ╵en te disant :

« Toi aussi, tu es maintenant ╵sans forces comme nous,

te voilà donc semblable à nous ! »

11Ton orgueil est précipité ╵dans le séjour des morts

ainsi que le son de tes luths.

Les vers sont maintenant ta couche,

la vermine ta couverture.

12Comment es-tu tombé du ciel,

astre brillant, fils de l’aurore ?

Toi qui terrassais d’autres peuples,

comment est-il possible ╵que tu aies été abattu à terre ?

13Tu disais en ton cœur : ╵« Je monterai au ciel,

j’élèverai mon trône ╵bien au-dessus des étoiles divines.

Je siégerai en roi sur la montagne ╵de l’assemblée des dieux,

aux confins du septentrion14.13 Voir Ps 48.3. Pour les v. 13-15, voir Mt 11.23 ; Lc 10.15..

14Je monterai au sommet des nuages,

je serai semblable au Très-Haut. »

15Mais te voilà précipité ╵dans le séjour des morts,

dans les profondeurs de l’abîme !

16Ceux qui te voient ╵arrêtent leurs regards sur toi,

ils se demandent :

« Est-ce bien là cet homme ╵qui ébranlait la terre

et qui terrifiait les royaumes,

17qui changeait le monde en désert,

qui détruisait les villes

et qui ne relâchait jamais ╵ses prisonniers ? »

18Tous les rois des nations, ╵oui, tous, sans exception,

ont cet honneur de reposer ╵chacun dans son caveau.

19Mais toi, loin de ta tombe, ╵tu as été jeté

comme un avorton14.19 avorton: d’après plusieurs versions anciennes. qu’on méprise,

au milieu des victimes ╵transpercées par l’épée,

qu’on a précipitées ╵dans la fosse de pierres,

dont on piétine le cadavre.

20Tu ne seras jamais ╵réuni avec elles ╵dans le tombeau,

car tu as ruiné ton pays,

et tu as fait périr ton peuple.

La race criminelle ╵sera oubliée à jamais.

21Préparez le massacre de ses fils

pour tous les crimes de leurs pères,

pour qu’ils ne puissent pas ╵se relever un jour ╵pour conquérir le monde

et couvrir de leurs villes14.21 Autre traduction : et couvrir d’hostilité. ╵la face de la terre.

22Je combattrai contre eux,

déclare l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes,

et je rayerai de la terre ╵le nom de Babylone, ╵oui je supprimerai ╵ce qui restera d’elle,

sa lignée et sa descendance.

L’Eternel le déclare.

23Ses ruines deviendront ╵un nid de hérissons, ╵un vaste marécage.

Et je la balaierai ╵comme avec un balai ╵qui détruit tout.

L’Eternel le déclare, ╵le Seigneur des armées célestes.

Contre l’Assyrie

24Le Seigneur des armées célestes ╵a juré par serment :

« Ce que j’ai décidé ╵s’accomplira,

ce que j’ai projeté ╵se réalisera :

25oui, je briserai l’Assyrie ╵dans mon pays,

je la piétinerai ╵sur mes montagnes.

J’écarterai de vous ╵le joug qu’elle imposait,

j’ôterai son fardeau ╵de dessus votre épaule. »

26Telle est la décision ╵que l’Eternel a prise ╵contre la terre entière,

et telle est la menace ╵qu’il adresse à toute nation.

27Le Seigneur des armées célestes ╵a pris sa décision ; ╵qui pourrait le faire échouer ?

Il a levé sa main ; ╵qui la détournerait ?

Contre la Philistie

28Oracle prononcé lors de l’année de la mort du roi Ahaz14.28 Vers 715 av. J.-C. Voir 2 R 16.20 ; 2 Ch 28.27. :

29Ne te réjouis pas tant, ╵Philistie tout entière,

de ce que le bâton ╵qui te frappait le dos ╵a été mis en pièces,

car de la souche du serpent ╵naîtra un basilic

dont la progéniture ╵sera un serpent venimeux volant14.29 Sur ces serpents, voir 6.2 et note..

30Les plus pauvres du peuple ╵trouveront de quoi se nourrir

et tous les miséreux ╵reposeront en sûreté.

Mais je ferai périr ╵ton peuple par la faim,

et ceux qui resteront de toi ╵seront exterminés.

31Lamente-toi, ô porte,

pousse des cris, ô ville !

Toute la Philistie s’effondre,

car du septentrion ╵arrive une fumée

et, dans leurs bataillons, ╵aucun ne se débande.

32Que répondrons-nous donc ╵à ceux qu’envoie cette nation ?

Que c’est l’Eternel même ╵qui a fondé Sion ;

les humbles de son peuple ╵y trouveront refuge.

O Livro

Isaías 14:1-32

Restauração de Israel

1Mas o Senhor terá compaixão dos descendentes de Jacob; ele tornará a escolher de novo Israel e há de trazê-los novamente para a sua terra. Muitas nações virão e se juntarão a eles, tornando-se seus fiéis aliados. 2As nações do mundo os ajudarão a regressar e aqueles que vierem estabelecer-se na sua terra os servirão; aqueles que os escravizaram serão seus escravos; Israel dominará sobre os seus inimigos.

3Nesse dia, em que o Senhor der ao seu povo descanso das tristezas e dos terrores, das prisões e cadeias por que passaram, 4dirás assim do rei da Babilónia: “O tirano desaparece, enfim! A sua opressão terminou! 5O Senhor quebrou o teu bastão de dominador, esmagou o teu poder malvado! 6Perseguiste os povos com os golpes contínuos da tua raiva odiosa, tiranizaste nações sob as tuas garras. Era insustentável a tua atrocidade! 7Finalmente, a Terra está sossegada e em descanso! Todo o mundo começa a cantar! 8Até as árvores dos bosques, as faias e os cedros do Líbano cantam com alegria: ‘Desde que tu caíste, ninguém mais nos incomoda. Até que enfim, estamos em paz!’ ”

9Os habitantes do mundo dos mortos juntam-se em magotes para te receberem quando entrares nos seus domínios. Entre eles estão grandes chefes mundiais e poderosos governantes que vieram esperar-te. 10E todos chorarão juntos em voz alta: “Também te tornaste em nada, tal como nós!” 11A tua força e o teu poder desapareceram; foi tudo lançado no mundo dos mortos. Cessou de vez a bela música dos teus palácios. Agora, são os bichinhos o teu lençol; os vermes são o cobertor com que te tapas!

12Como caíste do céu, ó Lúcifer, estrela matinal! Como foste abatido, tu que enfraqueceste as nações do mundo! 13Dizias no teu íntimo: “Hei de subir aos céus; levantarei o meu trono acima das estrelas de Deus; ascenderei ao mais alto trono e governarei a partir do monte da assembleia, lá no extremo norte! 14Subirei aos mais altos céus e serei semelhante ao Altíssimo!”

15Mas em vez disso serás levado para o mundo dos mortos, lá bem para as profundezas do abismo. 16Todos os que lá te virem perguntarão espantados: “Então é este quem fazia tremer a Terra e as nações do mundo? 17É este quem tudo arrasou e fez da Terra um açougue? Quem demoliu as grandes cidades, sem ter a mínima compaixão dos prisioneiros?”

18Os reis, os grandes chefes das nações jazem, cada um, no seu pomposo mausoléu. 19Quanto a ti, o teu corpo foi lançado fora da tua sepultura como se fosse um pau seco que não presta. E ali está, de cova aberta, coberto com os cadáveres dos que foram mortos nos combates, tão desprezado como um cadáver espezinhado. 20Não te juntarás a eles no túmulo, pois destruíste a tua nação e assassinaste o teu povo. Nunca o teu filho te sucederá como rei. 21Matem os filhos desse malvado! Não deixem que venham a levantar-se, a reconquistar a terra e a tornar a encher o mundo de cidades reconstruídas!

22“Eu próprio me levantarei contra ele”, diz o Senhor dos exércitos, e tirarei aos seus filhos e aos seus netos toda e qualquer possibilidade de virem a ocupar o trono. 23“Reduzirei a Babilónia a uma terra desolada, cheia de porcos-espinhos, de charcos fétidos e de pântanos insalubres. Varrerei aquela terra com a vassoura da destruição”, diz o Senhor dos exércitos.

Profecia contra a Assíria

24O Senhor dos exércitos jurou e estes são os seus propósitos e os seus planos: 25“Decidi destruir os exércitos da Assíria, enquanto se encontram em Judá, na minha terra, e esmagá-los, enquanto ocupam as minhas montanhas. O meu povo não mais será escravo deles. 26E este é o meu plano a aplicar em toda a Terra. Farei isso pela minha força poderosa que é capaz de atuar no mundo inteiro.”

27O Senhor dos exércitos foi quem falou, quem poderá alterar os seus planos? Quando o seu braço se estende para atuar, haverá alguém capaz de o impedir?

Profecia contra os filisteus

28Esta é a mensagem que veio até mim, no ano em que o rei Acaz morreu: 29“Não se alegrem, filisteus, pelo facto de ter morrido o rei que vos afligia. A vara quebrou-se, é verdade, mas o seu filho tornar-se-á num açoite ainda mais duro do que o seu pai! Da cobra nascerá uma terrível serpente venenosa que te destruirá! 30Tratarei dos pobres do meu povo com os cuidados dum pastor; os necessitados estarão em segurança. Quanto a ti, escorraçar-te-ei por meio da fome e da guerra; a ti e aos teus descendentes. 31Gritem de dor, ó cidades filisteias, vocês estão condenadas, tal como toda a vossa nação! Toda ela está condenada. Eles são como uma nuvem negra de fumaça vinda do norte contra ti. Não há ninguém que vacile naquelas fileiras. 32Que se dirá, então, aos mensageiros deste povo? Que o Senhor fundou Sião e determinou que os oprimidos do seu povo encontrem um refúgio dentro dos seus muros.”