Deutéronome 33 – BDS & NTLR

La Bible du Semeur

Deutéronome 33:1-29

Moïse bénit les douze tribus d’Israël

1Voici les paroles de bénédiction que Moïse, l’homme de Dieu, prononça sur les Israélites avant sa mort. 2Il dit :

L’Eternel est venu ╵du Sinaï,

il s’est levé pour eux ; ╵aux confins de Séir33.2 Le Sinaï et le mont Séir sont associés au don de la Loi qui fut comme un lever de soleil illuminant le peuple de sa clarté. ╵tel le soleil à l’horizon,

et il a resplendi ╵de la montagne de Parân.

Et les saints anges par myriades ╵étaient autour de lui33.2 Hébreu obscur. Certains traduisent du midi, vers les pentes des montagnes, ou du midi, des pentes des montagnes..

3Oui, il aime des peuples,

il prend soin de ceux qui lui ╵appartiennent.

Les voici à tes pieds,

recueillant tes paroles.

4C’est pour nous qu’il donna ╵à Moïse une Loi,

l’assemblée de Jacob ╵en obtint possession :

5et il fut roi de Yeshouroun33.5 Voir 32.15.

quand tous les chefs du peuple ╵ont été rassemblés

avec les tribus d’Israël.

6Que Ruben vive ╵et qu’il ne meure pas,

que sa population ╵peu nombreuse subsiste.

7Et pour Juda il dit :

Ecoute, ô Eternel, ╵la tribu de Juda,

conduis-la vers son peuple !

Que ses mains la défendent,

sois toi-même son aide ╵contre ses ennemis !

8Et pour Lévi il dit :

L’ourim et le toummim ╵appartiennent à l’homme ╵qui t’est très attaché,

que tu as fait passer ╵par l’épreuve à Massa,

avec qui tu as contesté ╵aux eaux de Meriba33.8 Voir Ex 17.1-7 ; Nb 20.1-13.,

9qui a dit de son père ╵et de sa propre mère :

« Je n’y ai pas égard ! »

Qui pour ses fils, ses frères,

n’a pas fait d’exception

et s’est montré fidèle ╵à ta parole seule

et à ton alliance33.9 Voir Ex 32.25-29..

10Les lévites enseignent ╵tout ton droit à Jacob,

ta Loi à Israël,

ils font monter vers toi ╵le parfum de l’encens

et offrent l’holocauste ╵sur ton autel.

11Bénis, ô Eternel, ╵tout ce qu’ils accomplissent,

reçois avec faveur ╵les œuvres de leurs mains !

Brise les reins, ô Dieu, ╵de tous leurs adversaires,

que ceux qui les haïssent ╵ne se relèvent plus !

12Pour Benjamin, il dit :

Aimé de l’Eternel,

il demeure en sécurité ╵auprès de lui,

ce Dieu qui le protège ╵continuellement,

qui habite lui-même ╵entre ses deux épaules.

13Et pour Joseph, il dit :

L’Eternel bénit son pays

par la rosée précieuse ╵qui vient du ciel

et par les eaux profondes, ╵des nappes souterraines33.13 Voir 1 Ch 5.1-2. Pour les v. 13-16, voir Gn 49.25-26.,

14par les produits précieux ╵que mûrit le soleil

et par les fruits exquis ╵qui germent chaque mois,

15par les dons excellents ╵des montagnes anciennes

et les meilleurs produits ╵des antiques coteaux,

16par les plus précieux fruits ╵dont la terre est remplie.

Que la faveur du Dieu ╵qui s’est manifesté ╵dans le buisson ardent33.16 Voir Ex 3.1-6.

vienne pour couronner ╵la tête de Joseph,

et pour orner le front ╵du prince de ses frères !

17Qu’il est majestueux, ╵son taureau premier-né.

Ses cornes sont semblables ╵à celles des grands buffles,

il en frappe les peuples

jusqu’aux confins du monde.

Voilà pour les myriades ╵descendant d’Ephraïm,

voilà pour les « milliers » ╵issus de Manassé.

18Pour Zabulon, il dit :

Réjouis-toi, Zabulon, ╵dans tes expéditions !

Sois heureux, Issacar, ╵quand tu es sous tes tentes !

19Ils convieront des peuples ╵au haut de leur montagne ;

là, ils immoleront ╵des sacrifices ╵conformément aux règles,

par mer, ils draineront ╵d’abondantes richesses

et ils recueilleront ╵les trésors enfouis ╵dans le sable des plages33.19 Il peut s’agir soit de la récolte de mollusques dont on tirait la pourpre, soit de l’exploitation du sable pour la fabrication du verre..

20Pour Gad, il dit :

Que soit béni celui ╵qui fait pour Gad ╵beaucoup de place !

Couché comme un lion,

il déchire sa proie ╵des pattes jusqu’au crâne.

21Il a jeté les yeux ╵sur la meilleure part,

on lui a réservé ╵une portion de chef,

et il s’est élancé ╵à la tête du peuple

pour agir en toute justice ╵tel que Dieu le voulait,

et pour se conformer au droit ╵qu’il avait défini ╵en faveur d’Israël33.21 Voir Nb 32.16-18..

22Pour Dan, il dit :

Dan est un jeune lion

qui bondit du Basan.

23Pour Nephtali, il dit :

Nephtali est comblé ╵de la faveur de l’Eternel,

de ses bénédictions.

Qu’il prenne possession ╵de l’ouest et du midi33.23 Le même mot hébreu désigne l’ouest et la mer ; Nephtali s’installera au nord-ouest de Canaan et occupera les coteaux sud du Liban et de l’Hermon. Le mot midi désigne aussi un pays bien ensoleillé et fertile comme l’était son territoire. Si l’on opte pour le sens de mer, ce mot désignerait la « mer de Galilée »..

24Et pour Aser, il dit :

Que parmi les fils de Jacob, ╵il soit béni, Aser.

Qu’il ait la faveur de ses frères

et que ses pieds trempent ╵dans l’huile33.24 L’abondance d’huile est signe de prospérité agricole..

25Que les verrous de tes villes ╵soient de fer et de bronze !

Que ta vigueur ╵dure autant que tes jours33.25 D’après l’ancienne version grecque et la version syriaque. Le mot hébreu du texte hébreu traditionnel est de sens incertain. !

26Nul n’est semblable à Dieu, ╵ô Yeshouroun !

Chevauchant dans le ciel, ╵il vient à ton secours,

il est majestueux, ╵monté sur les nuages.

27Le Dieu d’éternité ╵est un refuge,

il est depuis toujours ╵un soutien ici-bas.

Et il met devant toi ╵l’ennemi en déroute

et il dit : « Extermine ! »

28Car Israël demeure ╵dans la sécurité,

la source de Jacob ╵jaillit bien à l’écart

vers un pays où poussent ╵le froment et la vigne

et où le ciel ╵distille la rosée.

29Que tu es heureux, Israël, ╵car qui est comme toi

un peuple secouru ╵par l’Eternel lui-même ?

Il est le bouclier ╵qui vient à ton secours,

il est aussi le glaive ╵qui te mène au triomphe !

Tes ennemis te flatteront,

mais toi, tu marcheras ╵sur les hauteurs de leur pays.

Nouă Traducere În Limba Română

Deuteronom 33:1-29

Moise binecuvântează cele douăsprezece seminții

1Aceasta este binecuvântarea pe care Moise, omul lui Dumnezeu, a rostit‑o pentru fiii lui Israel, înainte de moartea sa. 2El a zis:

Domnul a venit din Sinai

și a răsărit peste ei din Seir.

A strălucit din muntele Paran

și a venit din mijlocul zecilor de mii de sfinți2 Sau: cu zecile de mii de sfinți..

O lege învăpăiată le‑a dat cu dreapta Lui2 Sensul versului este nesigur. Sau sfinți, / din sud, de pe versanții munților Lui..

3Da, El iubește poporul!

Toți sfinții Tăi sunt în mâna Ta.

Ei s‑au plecat la picioarele Tale

și au primit cuvintele Tale.

4Moise ne‑a dat Legea,

moștenirea adunării lui Iacov.

5El era Împărat peste Ieșurun5, 26 Vezi nota de la 32:15.

când se adunau conducătorii poporului

împreună cu semințiile lui Israel.5 Sau: Să fie, așadar, un Împărat peste Ieșurun / când se adună conducătorii poporului, / când sunt împreună semințiile lui Israel. LXX: El va fi Împărat.

6Să trăiască Ruben și să nu moară,

iar bărbații lui să fie fără număr6 Sau: chiar dacă bărbații lui sunt puțini..“

7Despre Iuda a zis:

„Ascultă, Doamne, glasul lui Iuda

și întoarce‑l la poporul lui.

Cu propriile‑i mâini el își apără cauza,

dar Tu să‑i fii ajutor împotriva vrăjmașilor lui.“

8Despre Levi a zis:

„Tumim și Urim8 Vezi Ex. 28:30 și nota. Cuvinte cu origine și sens nesigur, însemnând, probabil, Lumini și Desăvârșiri. Pietre cu funcție oraculară, de căutare a voii lui Dumnezeu, în timp de criză (Num. 27:21; 1 Sam. 28:6; Ezra 2:63). au fost încredințate bărbatului credincios8 Ebr.: hasid, înrudit cu hesed (vezi nota de la 5:10).,

pe care l‑ai pus la încercare la Masa

și l‑ai certat la apele Meribei.

9El a zis despre tatăl său și despre mama sa

«Nu i‑am văzut!»,

pe frații lui nu i‑a recunoscut,

iar de copiii lui n‑a dorit să știe,

fiindcă a împlinit Cuvântul Tău

și a păzit legământul Tău.

10El învață pe Iacov poruncile Tale

și pe Israel Legea Ta.

El așază tămâie înaintea Ta

și jertfe pe altarul Tău.

11Doamne, binecuvântează tăria lui

și primește lucrarea mâinilor lui.

Zdrobește coapsele celor ce se ridică împotriva lui

și cei ce‑l urăsc să nu se mai ridice.“

12Despre Beniamin a zis:

„Preaiubitul Domnului va locui în siguranță lângă El,

Domnul îl va ocroti toată ziua

și el se va odihni între umerii Lui.“

13Despre Iosif a zis:

„Binecuvântat de Domnul să fie pământul lui,

cu roua îmbelșugată a cerului

și cu apele adânci de jos,

14cu cele mai bune roade ale soarelui

și cu cele mai bune recolte ale fiecărei luni,

15cu înălțimile munților străvechi

și cu bunătățile dealurilor veșnice.

16Cele mai bune daruri ale pământului,

belșugul lui și bunăvoința Celui Ce a locuit în rug

să vină peste capul lui Iosif,

pe creștetul capului său, a celui deosebit de16 Sau: său, care este un prinț între frații săi.

17El are grandoarea întâiului născut al taurului.

Coarnele lui sunt coarnele bivolului sălbatic.

Cu ele va împunge popoarele

până la capătul pământului.

Ele sunt zecile de mii ale lui Efraim

și miile lui Manase.“

18Despre Zabulon a zis:

„Bucură‑te, Zabulon, de alergările tale

și tu, Isahar, de corturile tale.

19Ei vor chema popoarele pe munte

și acolo vor oferi jertfele dreptății,

căci vor sorbi bogăția mărilor19 Cu referire, probabil, la profiturile obținute din comerțul maritim (vezi Gen. 49:13).

și comorile ascunse în nisip.“

20Despre Gad a zis:

„Binecuvântat să fie cel ce lărgește hotarele lui Gad!

El se odihnește ca leul

și sfârtecă brațe și capete.

21El și‑a ales partea cea mai bună,

căci acolo era ascunsă partea legiuitorului.

El a venit cu căpeteniile poporului,

a împlinit dreptatea Domnului

și judecățile Lui cu privire la Israel.“

22Despre Dan a zis:

„Dan este un pui de leu

care a sărit din Bașan.“

23Despre Neftali a zis:

„Neftali este îndestulat cu bunăvoință

și este plin de binecuvântarea Domnului.

El va moșteni vestul23 Lit.: marea. și sudul.“

24Despre Așer a zis:

„Cel mai binecuvântat dintre fii este Așer.

Să fie plăcut fraților lui

și să‑și înmoaie picioarele în ulei.

25Zăvoarele porților tale să fie de fier și de bronz,

iar puterea ta să țină cât zilele tale.

26Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Ieșurun,

Care străbate călare cerurile ca să te ajute

și Care trece pe nori cu măreție.

27Dumnezeul cel Veșnic este un adăpost,

iar sub tine sunt brațele Lui veșnice.

El îi va alunga pe dușmani dinaintea ta

și va zice: «Nimiciți‑i

28Israel va locui singur la adăpost.

Izvorul lui Iacov este în țara cerealelor și a mustului,

unde cerul lasă să cadă roua.

29Ferice de tine, Israel!

Cine este ca tine, un popor izbăvit de Domnul?

El este scutul și ajutorul tău

și sabia ta glorioasă.

Dușmanii tăi te vor linguși,

iar tu vei călca peste înălțimile lor29 Sau: peste spinările lor..“