La Bible du Semeur

Amos 8:1-14

La corbeille de fruits

1Voici encore ce que me fit voir le Seigneur, l’Eternel : il y avait une corbeille remplie de fruits mûrs comme à la fin de l’été. 2Il me dit : Que vois-tu, Amos ?

Et je lui répondis : Je vois une corbeille remplie de fruits mûrs comme à la fin de l’été.

Et l’Eternel me dit :

La fin est arrivée |pour Israël, mon peuple,

car désormais, |je ne lui laisserai plus rien passer.

3En ce jour-là, |les chants dans le palais |deviendront des lamentations8.3 les chants dans le palais … lamentations. Certains comprennent : les musiciens du palais (ou du Temple) se lamenteront.

– c’est là ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel –

car les cadavres |seront nombreux |dans tous les lieux ; |on les jettera en silence8.3 Autre traduction : et on les jettera. Silence !.

Les trafiquants avides

4Ecoutez donc ceci, |vous, oppresseurs des indigents

qui voulez en finir |avec les pauvres du pays,

5oui, vous qui dites : |Quand la nouvelle lune |sera-t-elle passée,

pour que nous vendions notre blé ?

Quand le sabbat finira-t-il

pour que nous ouvrions |nos magasins de grains ?

Nous diminuerons la mesure,

nous en augmenterons le prix8.5 la mesure : en hébreu l’épha. le prix : en hébreu le sicle.,

et nous truquerons les balances8.5 Voir Lv 19.35-36 ; Dt 25.13-16 ; Pr 11.1 ; 16.11 ; 20.10, 23. |pour tromper les clients,

6puis nous achèterons les pauvres |pour de l’argent,

et l’indigent |pour une paire de sandales ;

nous vendrons même |jusqu’aux déchets du blé.

7L’Eternel l’a juré : |Aussi vrai que Jacob |est orgueilleux8.7 Remarque ironique qui contraste avec ce que dit l’Eternel en 4.2 et 6.8. Autres traductions : l’Eternel l’a juré par l’honneur de Jacob ou l’Eternel l’a juré par lui-même qui est la fierté de Jacob.,

jamais, je n’oublierai |aucune de leurs œuvres.

8A cause de cela, |le pays tremblera

et tous ses habitants |seront en deuil.

Le pays se soulèvera |dans sa totalité

comme le Nil en crue,

il sera agité, |et puis s’affaissera |comme le fleuve de l’Egypte.

Un jour de deuil

9En ce jour-là

– c’est là ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel –

je ferai coucher le soleil |à l’heure de midi,

et, en plein jour, |je couvrirai la terre de ténèbres.

10Je changerai vos fêtes |en jours de deuil

et tous vos chants |en amères lamentations.

J’imposerai |un habit de toile de sac |à tous les habitants,

et leur ferai raser la tête.

J’infligerai à ce pays |une douleur aussi profonde

que lorsqu’on perd un fils unique ;

ce qui adviendra par la suite |ne sera que jour de malheur.

11Voici venir des jours

– c’est là ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel –

où je répandrai la famine |dans le pays,

on aura faim et soif,

non pas de pain ou d’eau,

mais faim et soif d’entendre |les paroles de l’Eternel.

12Alors ils erreront |d’une mer jusqu’à l’autre

et puis du nord à l’est,

ils iront çà et là |pour rechercher |la parole de l’Eternel,

mais ils ne la trouveront pas.

13En ce jour-là, |les belles jeunes filles,

les jeunes hommes |dépériront de soif.

14Ceux qui prêtent serment |par l’idole coupable8.14 l’idole coupable. On peut aussi comprendre : le dieu Asham mentionné à Eléphantine sous le nom d’Asham-Béthel, ou encore la déesse Ashimah (voir 2 R 17.30). |de Samarie,

tous ceux qui disent : |« Vive ton dieu, ô Dan8.14 ton Dieu, ô Dan : voir 1 R 12.29-30.,

vive le culte8.14 le culte : en hébreu : la voie, c.-à-d. la pratique cultuelle. Certains y voient le titre d’une divinité connue à Ougarit : la puissance. En remplaçant une lettre du mot hébreu par une autre très ressemblante, on obtient : ton bien-aimé, ce qui pourrait encore être une manière de se référer à une divinité. |rendu à Beer-Sheva8.14 Voir 5.5 et note. »,

tomberont sans jamais se relever.

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Amosi 8:1-14

Maono Ya Nne: Kikapu Cha Matunda Yaliyoiva

1Hili ndilo alilonionyesha Bwana Mwenyezi katika maono: kikapu cha matunda yaliyoiva. 28:2 Mao 4:18; Yer 1:2, 13; 24:3; Eze 7:2-9; Amo 7:8; Mwa 40:16Akaniuliza, “Amosi, unaona nini?”

Nikajibu, “Kikapu chenye matunda yaliyoiva.”

Ndipo Bwana akaniambia, “Wakati umewadia kwa watu wangu Israeli; sitawahurumia zaidi.”

38:3 Amo 5:16-23; 6:10Bwana Mwenyezi asema, “Katika siku ile, nyimbo katika Hekalu zitageuka kuwa maombolezo. Miili mingi, mingi sana: itatupwa kila mahali! Kimya!”

48:4 Mit 30:14; Ay 20:19; Zek 14:4; Amo 2:7Lisikieni hili, ninyi ambao mnawagandamiza wahitaji,

na kuwaonea maskini wa nchi,

58:5 Kum 25:15; 2Fal 4:23; Neh 13:15-16; Hes 10:10; Isa 58:13; Mik 6:10; Mwa 31:7; Hos 12:7mkisema,

“Ni lini Mwezi Mwandamo utakapopita

ili tupate kuuza nafaka,

na Sabato itakwisha lini

ili tuweze kuuza ngano?”

Mkipunguza vipimo,

na kuongeza bei,

na kudanganya kwa mizani zisizo sawa,

68:6 Amo 2:6; 4:1; 5:11mkiwanunua maskini kwa fedha,

na wahitaji kwa jozi ya viatu,

na mkiuza hata takataka za ngano

pamoja na ngano.

78:7 Hos 8:13; Amo 6:8; Za 47:4; 68:34; Ay 35:15Bwana ameapa kwake mwenyewe, aliye Kiburi cha Yakobo: “Kamwe sitasahau chochote ambacho wamefanya.

88:8 Ay 9:6; Hos 4:3; Yer 46:8; 51:29; Za 18:7; Amo 9:5“Je, nchi haitatetemeka kwa ajili ya hili,

nao wote waishio ndani mwake hawataomboleza?

Nchi yote itainuka kama Naili;

itapanda na kushuka kama mto wa Misri.

98:9 Ay 5:14; Mk 15:33; Eze 32:7; Amo 4:13; 5:8; Isa 13:10; 59:9-10; Yer 15:9; Mik 3:6; 1The 5:2, 3; Mt 27:45“Katika siku ile,” asema Bwana Mwenyezi,

“Nitalifanya jua litue alasiri na kuifanya dunia

iwe giza wakati wa mchana mwangavu.

108:10 Yoe 1:8; Zek 12:10; Mwa 21:16; Hos 2:11; Lk 7:12, 13; Yer 6:26; 48:37; 2:19; Eze 7:18; Law 26:31; 13:40; Mao 5:15; Isa 3:17Nitageuza sikukuu zenu za kidini kuwa maombolezo,

na kuimba kwenu kote kuwe kilio.

Nitawafanya ninyi nyote mvae nguo ya gunia

na kunyoa nywele zenu.

Nitaufanya wakati ule uwe kama wa kuombolezea mwana wa pekee,

na mwisho wake kama siku ya uchungu.

118:11 1Sam 3:1; 28:6; Eze 7:26; Za 74:9; Mik 3:6; 2Nya 15:3; Yer 30:3; 31:27“Siku zinakuja,” asema Bwana Mwenyezi,

“wakati nitakapotuma njaa katika nchi yote:

si njaa ya chakula wala kiu ya maji,

lakini njaa ya kusikia maneno ya Bwana.

128:12 Eze 20:31Wanaume watayumbayumba kutoka bahari hadi bahari

na kutangatanga kutoka kaskazini mpaka mashariki,

wakitafuta neno la Bwana,

lakini hawatalipata.

138:13 Isa 41:17; 9:17; Hos 2:3; 8:14; Kum 9:21; 1Fal 12:29, 30; Hos 8:5, 6; 10:5; Mik 1:5; Za 46:2; Amo 5:2-5“Katika siku ile

“wasichana wazuri na vijana wanaume wenye nguvu

watazimia kwa sababu ya kiu.

14Wale waapao kwa aibu ya Samaria,

au kusema, ‘Hakika kama miungu yenu iishivyo, ee Dani,’

au ‘Hakika kama mungu wa Beer-Sheba aishivyo’:

wataanguka, wala hawatasimama tena.”