Actes 3 – BDS & CCBT

La Bible du Semeur

Actes 3:1-26

La guérison d’un paralysé

1Un jour, Pierre et Jean montaient au Temple pour la prière à trois heures de l’après-midi. 2On était juste en train d’y porter un infirme : c’était un homme paralysé depuis sa naissance. On l’installait tous les jours à l’entrée de la cour du Temple, près de la porte appelée la « Belle Porte »3.2 Cette porte se trouvait entre le parvis extérieur (parvis des non-Juifs) et les différents parvis réservés aux seuls Juifs., pour qu’il puisse demander l’aumône à ceux qui se rendaient au sanctuaire. 3Quand il vit Pierre et Jean qui allaient pénétrer dans la cour du Temple, il leur demanda l’aumône.

4Les deux apôtres fixèrent les yeux sur lui.

– Regarde-nous ! lui dit Pierre.

5L’infirme les regarda attentivement : il pensait qu’il allait recevoir d’eux quelque chose.

6Mais Pierre lui dit : Je n’ai ni argent ni or, mais ce que j’ai je te le donne : au nom de Jésus-Christ de Nazareth, lève-toi et marche3.6 Plusieurs manuscrits omettent lève-toi et. !

7Et, en même temps, il le prit par la main droite et le fit lever. Aussitôt, ses pieds et ses chevilles se raffermirent, 8d’un saut il fut debout et se mit à marcher. Il entra avec eux dans la cour du Temple : il marchait, il sautait de joie et louait Dieu.

9Tout le monde le vit ainsi marcher et louer Dieu. 10On le reconnaissait : c’était bien lui qui était toujours assis à mendier près de la « Belle Porte » du Temple.

En voyant ce qui venait de lui arriver, les gens étaient remplis de stupeur et de crainte. 11Quant à lui, il ne quittait plus Pierre et Jean. Tout le peuple accourut et se rassembla autour d’eux dans la cour du Temple, sous le portique de Salomon3.11 Ce portique, du côté est, clôturait la partie de la cour du Temple où les non-Juifs pouvaient entrer (voir Jn 10.23 ; Ac 5.12)., et ils étaient stupéfaits.

Pierre explique le miracle

12Quand Pierre vit cela, il s’adressa à la foule :

Hommes israélites, qu’avez-vous à vous étonner ainsi de ce qui vient de se passer ? Pourquoi nous fixez-vous avec tant d’insistance comme si c’était nous qui, par notre propre pouvoir ou notre piété, avions fait marcher cet homme ? 13Non, c’est le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob3.13 Ex 3.6, 15., le Dieu de nos ancêtres, qui vient ici de manifester la gloire de son serviteur Jésus – ce Jésus que vous avez livré à Pilate et renié devant lui alors qu’il était décidé de le remettre en liberté. 14Oui, vous avez renié celui qui est saint et juste. A sa place, vous avez demandé comme faveur la libération d’un meurtrier. 15Ainsi vous avez fait mourir l’auteur de la vie. Mais Dieu l’a ressuscité : nous en sommes témoins.

16Et c’est parce que nous croyons en Jésus, que la puissance de ce Jésus que nous avons invoqué a rendu à cet homme que vous voyez et que vous connaissez, la force de se tenir debout. Oui, cette foi qui est efficace par Jésus a donné à cet homme une parfaite guérison, comme vous pouvez tous vous en rendre compte.

17A présent, mes frères, je sais bien que vous avez agi sans savoir ce que vous faisiez, aussi bien vous que vos chefs. 18Mais Dieu a accompli de cette manière ce qu’il avait annoncé d’avance par tous ses prophètes : le Messie qu’il avait promis d’envoyer devait souffrir. 19Maintenant donc, changez et tournez-vous vers Dieu pour qu’il efface vos péchés. 20Alors le Seigneur vous accordera des temps de repos, et il vous enverra celui qu’il vous a destiné comme Messie : Jésus.

21En attendant, il doit demeurer au ciel jusqu’au jour où l’univers entier sera restauré, comme Dieu l’a annoncé depuis des siècles par la bouche de ses saints prophètes.

22Ainsi Moïse a dit :

Le Seigneur votre Dieu suscitera pour vous, du milieu de vos compatriotes, un prophète qui sera comme moi : vous écouterez tout ce qu’il vous dira3.22 Dt 18.15-16.. 23Celui qui refusera d’obéir à ce prophète3.23 Dt 18.19.sera exclu de mon peuple par la mort3.23 Lv 23.29..

24Tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ses successeurs, ont annoncé aussi d’avance les temps que nous vivons aujourd’hui.

25Vous êtes les héritiers de ces prophètes, les bénéficiaires de l’alliance que Dieu a conclue avec nos ancêtres lorsqu’il a promis à Abraham : Toutes les familles de la terre seront bénies à travers ta descendance3.25 Gn 22.18 et 26.4.. 26C’est pour vous, en premier lieu, que Dieu a ressuscité son serviteur ; et il vous l’a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses mauvaises actions.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

使徒行傳 3:1-26

彼得醫治瘸腿的乞丐

1一天,在下午三點禱告的時間,彼得約翰去聖殿。 2有一個生來瘸腿的人天天被人抬到聖殿美門的外面,向進殿的人乞討。 3他看見彼得約翰要進殿,就求他們施捨。 4二人定睛看他,彼得說:「看著我們!」 5那人就緊盯著他們,期盼能有所收穫。

6彼得說:「金子、銀子我都沒有,但是我把我有的給你。我奉拿撒勒人耶穌基督的名,命令你起來行走!」

7彼得拉著他的右手扶他起來,那人的腳和踝骨立刻變得強健有力。 8他跳了起來,站穩後開始行走,跟著彼得約翰進入聖殿,走著跳著讚美上帝。 9大家看見他一邊走一邊讚美上帝, 10認出他就是那個在美門外面的乞丐,都為發生在他身上的事而感到驚奇、詫異。 11那乞丐緊緊拉著彼得約翰的手走到所羅門廊,眾人都跑過來,嘖嘖稱奇。

彼得傳揚基督

12彼得看見這情形,就對大家說:「以色列人啊,何必驚奇呢?為什麼一直盯著我們呢?你們以為我們是憑自己的能力和虔誠叫這人行走嗎? 13亞伯拉罕以撒雅各的上帝,就是我們祖先的上帝,已經使祂的僕人耶穌得了榮耀。你們把耶穌交給彼拉多,儘管彼拉多想釋放祂,你們卻在彼拉多面前棄絕祂! 14你們棄絕了那聖潔公義者,竟然要求彼拉多釋放一個兇手。 15你們殺了生命之主,上帝卻使祂從死裡復活了。我們都是這事的見證人。 16你們認識的這個乞丐因為相信耶穌的名,得到了醫治。你們都看見了,他能痊癒是因為他信耶穌。

17「弟兄們,我知道你們的所作所為是出於無知,你們的官長也是一樣。 18但是上帝早已藉眾先知預言基督要受害,這事果然應驗了。 19所以你們要悔改,歸向上帝,祂將除去你們一切的罪惡, 20賜給你們煥然一新的日子,也將差遣祂預先為你們選立的基督耶穌降臨。 21基督必須留在天上,直到萬物更新的時候,這是上帝自古以來藉聖先知的口說的。 22摩西曾經說,『主——你們的上帝將要在你們中間興起一位像我一樣的先知。你們要留心聽祂的話, 23凡不聽的,必將他從民中剷除。』

24「從撒母耳到後來的所有先知都宣告過這些日子。 25你們是先知的子孫,也承受了上帝和你們祖先所立的約。上帝曾對亞伯拉罕說,『天下萬族必因你的後裔而蒙福。』 26上帝興起祂的僕人,首先差遣祂到你們中間賜福給你們,使你們脫離罪惡。」