2 Chroniques 17 – BDS & NTLR

La Bible du Semeur

2 Chroniques 17:1-19

Le bon roi Josaphat

1Son fils Josaphat lui succéda sur le trône17.1 Josaphat régna de 872 à 848 av. J.-C., y compris trois années de corégence avec son père Asa, de 872 à 869 av. J.-C. (voir 20.31).. Il développa ses forces pour tenir tête au royaume d’Israël : 2il installa des garnisons dans toutes les villes fortifiées de Juda et il établit des postes militaires à travers tout le pays de Juda, ainsi que dans les villes d’Ephraïm que son père Asa avait conquises17.2 Voir 15.8.. 3L’Eternel fut avec Josaphat parce qu’il suivait, dans la première partie de sa vie, l’exemple laissé par son ancêtre David, et qu’il ne s’attacha pas aux Baals. 4Au contraire, il s’attacha au Dieu de ses ancêtres et vécut selon ses commandements, contrairement à ce que l’on faisait en Israël. 5Aussi l’Eternel affermit-il son pouvoir royal et tout Juda lui apportait des présents. Il fut comblé de richesses et de gloire. 6Il s’enhardit pour suivre les chemins prescrits par l’Eternel, de sorte qu’il supprima encore les hauts lieux et les poteaux sacrés d’Ashéra dans le pays de Juda.

7La troisième année de son règne17.7 A la fin de sa corégence avec son père Asa, en 869 av. J.-C., il envoya dans les villes de Juda quelques-uns de ses hauts fonctionnaires, Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Netanéel et Michée, pour enseigner les habitants. 8Ils étaient accompagnés des lévites Shemaya, Netania, Zebadia, Asaël, Shemiramoth, Jonathan, Adoniya, Tobiya et Tob-Adoniya ainsi que des prêtres Elishama et Yoram. 9Ils enseignèrent donc en Juda, ayant avec eux le livre de la Loi de l’Eternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda pour enseigner le peuple.

La puissance de Josaphat

10A cause de l’Eternel, une terreur s’empara de tous les royaumes environnant Juda, de sorte que personne n’osa faire la guerre à Josaphat. 11Des Philistins lui apportaient des présents et un tribut en argent. Les nomades arabes lui apportaient aussi du petit bétail : 7 700 béliers et 7 700 boucs. 12Josaphat devint de plus en plus puissant. Il construisit en Juda des citadelles et des villes-entrepôts.

13Il disposait de provisions abondantes dans les villes judéennes, et des guerriers valeureux étaient stationnés à Jérusalem. 14Ces derniers étaient répartis selon leurs groupes familiaux. Pour Juda, voici les chefs de « milliers » : le chef Adna, qui commandait 300 000 valeureux guerriers ; 15à ses côtés se trouvait le chef Yohanân qui commandait 280 000 hommes ; 16à ses côtés, Amasia, fils de Zikri, qui s’était volontairement engagé pour l’Eternel et qui commandait 200 000 valeureux guerriers. 17De Benjamin, il y avait : Elyada, un valeureux guerrier, qui commandait 200 000 hommes armés de l’arc et du bouclier ; 18à ses côtés Yehozabad qui commandait 180 000 hommes équipés pour la guerre. 19Tous ceux-ci étaient au service du roi, auxquels il faut ajouter ceux que le roi avait mis en garnison dans les villes fortifiées sur tout le territoire de Juda.

Nouă Traducere În Limba Română

2 Cronici 17:1-19

Domnia lui Iehoșafat peste Iuda

1În locul lui Asa a domnit fiul său Iehoșafat. El s‑a întărit împotriva lui Israel. 2A pus trupe în toate cetățile fortificate ale lui Iuda și a plasat garnizoane atât în Iuda, cât și în cetățile lui Efraim, care fuseseră cucerite de tatăl său, Asa. 3Domnul a fost cu Iehoșafat, căci el a umblat în cele dintâi căi ale tatălui său David și nu i‑a căutat pe baali3 Baal era zeul canaanit al fertilității care putea avea diferite aspecte regionale; [peste tot în carte]., 4ci L‑a căutat pe Dumnezeul tatălui său și a urmat poruncile Lui, fără să săvârșească faptele lui Israel. 5Domnul a întărit regatul sub conducerea lui. Toți cei din Iuda îi aduceau daruri lui Iehoșafat și el a avut parte de multă bogăție și glorie. 6Inima lui a fost plină de râvnă pentru căile Domnului, îndepărtând din Iuda chiar și înălțimile și așerele.

7În al treilea an al domniei sale, Iehoșafat i‑a trimis în cetățile lui Iuda pe Ben‑Hail, pe Obadia, pe Zaharia, pe Netanel și pe Micaia, căpeteniile sale, ca să învețe poporul. 8Împreună cu ei erau următorii leviți: Șemaia, Netania, Zebadia, Asael, Șemiramot, Ionatan, Adonia, Tobia și Tob‑Adonia, precum și preoții Elișama și Iehoram. 9Ei i‑au învățat pe cei din Iuda din Cartea Legii Domnului, pe care o aveau cu ei. Au străbătut toate cetățile lui Iuda și au învățat poporul.

10Groaza Domnului a venit peste toate regatele țărilor din jurul lui Iuda, astfel că ele nu s‑au războit cu Iehoșafat. 11Niște filisteni i‑au adus lui Iehoșafat daruri și un tribut în argint, iar niște arabi i‑au adus turme: șapte mii șapte sute de berbeci și șapte mii șapte sute de țapi.

12Iehoșafat a ajuns pe culmea cea mai înaltă a măririi. El a zidit în Iuda fortărețe și cetăți-hambare. 13Avea multe proprietăți în cetățile lui Iuda. La Ierusalim avea ostași, războinici viteji. 14Acesta este numărul lor, potrivit familiilor părinților lor:

Din Iuda, căpeteniile peste mii erau:

căpetenia Adna, însoțit de trei sute de mii14-18 Sau: unități. de războinici viteji;

15alături de el era căpetenia Iehohanan, însoțit de două sute optzeci de mii de oameni,

16și Amasia, fiul lui Zicri, un voluntar în slujba Domnului, însoțit de două sute de mii de războinici viteji;

17din Beniamin:

Eliada, un războinic viteaz, însoțit de două sute de mii de oameni înarmați cu arcuri și scuturi;

18alături de el era Iehozabad, însoțit de o sută optzeci de mii de oameni înarmați pentru război.

19Aceștia erau cei aflați în slujba regelui, în afară de cei puși de rege în cetățile fortificate de pe tot cuprinsul lui Iuda.