1 Samuel 8 – BDS & NIVUK

La Bible du Semeur

1 Samuel 8:1-22

Les Israélites demandent un roi

1Samuel, devenu vieux, confia à ses fils l’administration de la justice en Israël. 2L’aîné s’appelait Joël et le cadet Abiya. Ils s’établirent à Beer-Sheva8.2 A 70 kilomètres au sud-ouest de Jérusalem, donc loin de la région où Samuel rendait la justice : c’est donc pour compléter son action que Samuel institua ses fils, non pour qu’ils le remplacent ou prennent sa succession. pour y rendre la justice. 3Mais ils ne suivaient pas les traces de leur père : comme ils étaient corrompus par l’amour de l’argent, ils acceptaient des pots-de-vin et faussaient le droit. 4C’est pourquoi tous les responsables d’Israël se réunirent auprès de Samuel à Rama. 5Ils lui déclarèrent : Te voilà devenu âgé, et tes fils ne suivent pas tes traces ; maintenant, établis sur nous un roi pour qu’il nous dirige8.5 Autre traduction : pour qu’il rende la justice pour nous (de même aux v. 6 et 20). comme cela se fait chez tous les autres peuples8.5 Voir Dt 17.14..

6Cette demande d’établir sur eux un roi pour les diriger déplut à Samuel et il pria l’Eternel. 7L’Eternel lui répondit : Ecoute ce peuple et accepte toutes leurs demandes. En effet, ce n’est pas toi qu’ils rejettent, c’est moi : ils ne veulent plus que je règne sur eux. 8Ils agissent à ton égard comme ils n’ont cessé d’agir envers moi depuis le jour où je les ai fait sortir d’Egypte jusqu’à aujourd’hui : ils m’ont abandonné pour rendre un culte à d’autres dieux. 9Maintenant, fais donc ce qu’ils te demandent, mais avertis-les bien en leur faisant connaître les droits du roi qui régnera sur eux.

Les droits du roi

10Samuel rapporta au peuple qui lui demandait un roi toutes les paroles de l’Eternel. 11Il leur dit : Voilà quels seront les droits du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils pour en faire ses soldats et les affectera au service de ses chars de guerre et de ses chevaux, et ils auront à courir devant son char personnel8.11 Les chars royaux étaient précédés de coureurs (2 S 15.1 ; 1 R 1.5).. 12Il choisira certains parmi eux pour en faire des officiers commandant de « milliers » et de « cinquantaines8.12 Il s’agit peut-être là de régiments et de compagnies de soldats comportant respectivement quelques centaines et quelques dizaines d’hommes. ». Il en prendra d’autres pour labourer ses champs et récolter ses moissons, ou pour fabriquer ses armes et l’équipement de ses chars. 13Il prendra vos filles comme parfumeuses, cuisinières et boulangères. 14Il prendra vos champs, vos vignes et vos meilleurs oliviers pour les donner à ses hauts fonctionnaires. 15Il prélèvera une redevance de dix pour cent sur les produits de vos champs et de vos vignes et il la distribuera à ses courtisans et à ses hauts fonctionnaires. 16Il prendra vos serviteurs, vos servantes et vos jeunes gens8.16 Au lieu de : vos jeunes gens, l’ancienne version grecque a : votre bétail. vigoureux, et même vos ânes, et il s’en servira pour ses propres travaux. 17Il prélèvera une bête sur dix dans vos troupeaux et vous deviendrez ses serviteurs. 18Ce jour-là, vous vous lamenterez à cause du roi que vous aurez choisi, mais l’Eternel ne vous écoutera pas.

19Le peuple refusa de tenir compte des avertissements de Samuel. Les Israélites insistèrent en déclarant : Qu’importe ! Nous voulons quand même un roi. 20Nous voulons, nous aussi, être dirigés comme tous les autres peuples. Notre roi rendra la justice parmi nous et prendra notre commandement pour nous mener au combat.

21Samuel écouta tout ce que disait le peuple et le rapporta à l’Eternel. 22L’Eternel lui répondit : Accorde-leur ce qu’ils te demandent et établis un roi sur eux !

Puis Samuel dit aux gens d’Israël : Que chacun retourne dans sa ville !

New International Version – UK

1 Samuel 8:1-22

Israel asks for a king

1When Samuel grew old, he appointed his sons as Israel’s leaders.8:1 Traditionally judges 2The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba. 3But his sons did not follow his ways. They turned aside after dishonest gain and accepted bribes and perverted justice.

4So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah. 5They said to him, ‘You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead8:5 Traditionally judge; also in verses 6 and 20 us, such as all the other nations have.’

6But when they said, ‘Give us a king to lead us,’ this displeased Samuel; so he prayed to the Lord. 7And the Lord told him: ‘Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king. 8As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are doing to you. 9Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.’

10Samuel told all the words of the Lord to the people who were asking him for a king. 11He said, ‘This is what the king who will reign over you will claim as his rights: he will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots. 12Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plough his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots. 13He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants. 15He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants. 16Your male and female servants and the best of your cattle8:16 Septuagint; Hebrew young men and donkeys he will take for his own use. 17He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves. 18When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, but the Lord will not answer you in that day.’

19But the people refused to listen to Samuel. ‘No!’ they said. ‘We want a king over us. 20Then we shall be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.’

21When Samuel heard all that the people said, he repeated it before the Lord. 22The Lord answered, ‘Listen to them and give them a king.’

Then Samuel said to the Israelites, ‘Everyone go back to your own town.’