La Bible du Semeur

1 Chroniques 4

Les autres descendants de Juda

1Descendants de Juda: Pérets, Hetsrôn, Karmi[a], Hour et Shobal. Reaya, fils de Shobal, fut le père de Yahath, et Yahath celui de Ahoumaï et Lahad. Ce sont les ancêtres des familles des Tsoreatiens. Fils d’Etam: Jizréel, Yishma et Yidbash, et leur sœur Hatselelponi. Penouel était le père de Guedor et Ezer celui de Housha. Ce sont là les fils de Hour, premier-né d’Ephrata, père de Bethléhem[b]. Ashhour, père de Teqoa, eut deux femmes, Hélea et Naara. Naara lui donna ces fils: Ahouzzam, Hépher, Témeni et Ahashtari. Hélea lui donna ces fils: Tséreth, Tsohar et Etnân. Qots fut le père d’Anoub et de Hatsobéba, et les familles d’Aharehél, fils d’Haroum. Yaebets était plus considéré que ses frères, sa mère lui avait donné le nom de Yaebets en disant: «C’est parce que je l’ai enfanté dans la douleur.» 10 Yaebets[c] invoqua le Dieu d’Israël en disant: «Si tu me bénis réellement et si tu agrandis mon territoire, si tu es avec moi, si tu éloignes de moi le malheur pour m’épargner la souffrance … » Et Dieu lui accorda ce qu’il avait demandé.

11 Keloub, frère de Shouha, eut pour fils Mehir, qui fut le père d’Eshtôn. 12 Eshtôn fut le père de Beth-Rapha, Paséah et Tehinna, le père de Ir-Nahash[d]. Ce sont là les gens qui habitèrent Réka.

13 Fils de Qenaz: Otniel et Seraya. Fils d’Otniel: Hatath 14 et Meonotaï qui fut le père d’Ophra. Seraya fut le père de Joab qui fut celui de Ge-Harashim[e]. 15 Fils de Caleb, fils de Yephounné: Irou, Ela et Naam.

Qenaz fut le fils d’Ela. 16 Fils de Yehalléléel: Ziph, Zipha, Tirya et Asaréel. 17-18 Fils d’Esdras[f]: Yéter, Méred, Epher et Yalôn. Méred épousa Bitya, une fille du pharaon, qui conçut Miryam, Shammaï et Yishbah, le père d’Eshtemoa. De sa femme judéenne, il eut Yéred, le père de Guedor, Héber, celui de Soko et Yeqoutiel, celui de Zanoah. 19 Fils de la femme de Hodiya, sœur de Naham: le père de Qeïla, le Garmite et d’Eshtemoa, le Maakathien.

20 Fils de Simon: Amnôn, Rinna, Ben-Hanan et Tilôn. Fils de Yisheï: Zoheth et Ben-Zoheth. 21 Descendants de Shéla, fils de Juda: Er, père de Léka, Laeda, père de Marésha, et les familles qui travaillent le byssus[g] à Beth-Ashbéa, 22 Yoqim, les hommes de Kozéba, Joas et Saraph, qui dominèrent sur Moab, et sur Yashoubi-Léhem. Ces choses sont anciennes. 23 C’étaient des potiers qui habitaient à Netaïm et Guedéra, près du roi, et travaillaient pour lui.

Les descendants de Siméon

24 Fils de Siméon[h]: Nemouel, Yamîn, Yarib, Zérah, Saül. 25 Son fils: Shalloum, son fils Mibsam, son fils Mishma. 26 Mishma eut pour fils Hammouel, Zakkour et Shimeï. 27 Shimeï eut seize fils et six filles. Ses frères n’eurent pas beaucoup de fils. C’est pourquoi les familles de Siméon ne se multiplièrent pas autant que les descendants de Juda. 28 Elles habitaient à Beer-Sheva, à Molada, à Hatsar-Shoual[i], 29 à Bilha, à Etsem, à Tolad, 30 à Betouel, à Horma, à Tsiqlag, 31 à Beth-Markaboth, à Hatsar-Sousim, à Beth-Bireï et à Shaaraïm. Telles furent leurs villes jusqu’au règne de David, 32 et leurs villages étaient au nombre de cinq: Etam, Aïn, Rimmôn, Tokên et Ashân. 33 Il faut ajouter tous les villages qui sont aux alentours de ces villes, jusqu’à Baal[j]. Telles furent leurs habitations et leur généalogie.

34 Meshobab; Yamlek; Yosha, fils d’Amatsia; 35 Joël, Jéhu, fils de Yoshibia, fils de Seraya, fils de Asiel, 36 Elyoénaï, Yaaqoba; Yeshohaya, Asaya, Adiel, Yesimiel, Benaya, 37 Ziza, fils de Shipheï, et petit-fils d’Allôn, lui-même descendant de Yedaya, de Shimri et de Shemaya. 38 Ces hommes qui viennent d’être nommés étaient les chefs de leurs familles, leurs groupes familiaux devinrent très nombreux 39 et ils se dispersèrent jusqu’à l’entrée de Guedor, à l’est de la vallée, afin de chercher des pâturages pour leurs moutons et chèvres. 40 Ils trouvèrent de gras et bons pâturages, et un pays vaste, tranquille et paisible; ceux qui l’habitaient auparavant descendaient de Cham[k]. 41 Du temps d’Ezéchias, roi de Juda, ces hommes qui viennent d’être cités arrivèrent dans cette région, détruisirent les lieux d’habitation et les abris qui se trouvaient là, ils exterminèrent les habitants pour les vouer à l’Eternel, et ceux-ci ont disparu jusqu’à ce jour. Puis ils s’établirent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leur petit bétail. 42 Il y eut aussi cinq cents descendants de Siméon, qui se rendirent dans la région montagneuse de Séir, avec, à leur tête, Pelatia, Nearia, Rephaya et Ouzziel, les fils de Yisheï. 43 Ils tuèrent le reste des rescapés d’Amalec, et ont habité là jusqu’à aujourd’hui.

Notas al pie

  1. 4.1 Ou Caleb (voir 2.9, 18)?
  2. 4.4 Le terme père pourrait aussi signifier chef (militaire ou civil; de même, entre autres, aux v. 12, 14, 17, 18).
  3. 4.10 En hébreu, Yaebets fait assonance avec le terme rendu par douleur (v. 9), souffrance (v. 10).
  4. 4.12 Autre traduction: la ville de Nahash.
  5. 4.14 Autres traductions: qui fut l’ancêtre des artisans habitant la Vallée-des-Artisans ou le fondateur de la Vallée-des-Artisans.
  6. 4.17-18 Le texte hébreu traditionnel de ces versets est corrompu. Autre lecture de ces versets, d’après l’ancienne version grecque: Fils d’Esdras: Yéter, Méred, Ephar et Yalôn. Fils de Yéter: Miryam, Shammaï et Yishbah, le père d’Eshtemoa. 18 Sa femme judéenne lui enfanta Yéred, le père de Guedor, Héber, celui de Soko et Yeqoutiel, celui de Zanoah. Voici les fils de Bitya, fille du pharaon, que Méred avait épousée:  …
  7. 4.21 Sorte d’étoffe faite avec les poils de certains animaux. Les clans familiaux étaient souvent associés à des métiers qui se pratiquaient de père en fils: tissage (v. 21), poterie (v. 23), gens instruits (2.55).
  8. 4.24 Voir Gn 46.10; Ex 6.15; Nb 26.12-13. La tribu de Siméon ayant son territoire au sud de celle de Juda, elle s’est trouvée assimilée à celle-ci dans le royaume du Sud, ce qui conduisit ses membres à perdre en grande partie leur identité.
  9. 4.28 Pour les v. 28-33: voir Jos 19.1-8.
  10. 4.33 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque et Jos 19.8 ont: Baalath.
  11. 4.40 Canaan est un fils de Cham (Gn 9.22). Les descendants de Cham nommés ici sont donc les Cananéens établis dans le pays avant sa conquête par les Israélites.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

历代志上 4

复述犹大的后裔

1犹大的儿子是法勒斯、希斯仑、迦米、户珥、朔巴。 朔巴的儿子利亚雅生雅哈,雅哈生亚户买和拉哈。他们都属于琐拉人的宗族。 以坦的儿子[a]是耶斯列、伊施玛和伊得巴,女儿名叫哈悉勒玻尼。 基多的父亲是毗努伊勒,户沙的父亲是以谢珥。这些人都是伯利恒的父亲、以法她的长子户珥的后代。 提哥亚的父亲亚施户有两个妻子,一个名叫希拉,一个名叫拿拉。 拿拉给他生了亚户撒、希弗、提米尼和哈辖斯他利。这些都是拿拉的儿子。 希拉的儿子是洗列、琐辖和伊提南。 哥斯生亚诺和琐比巴,他也是哈伦的儿子亚哈黑宗族的祖先。 雅比斯比他的众弟兄尊贵,他母亲给他取名叫雅比斯,意思是:“我生他时非常痛苦”。 10 雅比斯向以色列的上帝祷告说:“愿你赐福给我,扩大我的疆土,与我同在,使我远离患难和痛苦。”上帝答应了他的祈求。

11 书哈的弟兄基绿生米黑,米黑是伊施屯的父亲。 12 伊施屯生伯拉巴、巴西亚和提欣拿,提欣拿是珥拿辖的父亲。这些都是利迦人。 13 基纳斯的儿子是俄陀聂和西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔、悯挪太。 14 悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革·夏纳欣人的祖先约押。他们都是工匠。 15 耶孚尼的儿子是迦勒,迦勒的儿子是以路、以拉和拿安,以拉的儿子是基纳斯。 16 耶哈利勒的儿子是西弗、西法、提利和亚撒列。 17 以斯拉的儿子是益帖、米列、以弗和雅伦。米列娶了法老的女儿比提雅为妻,她给米列生了米利暗、沙迈和以实提摩的父亲益巴。 18 米列还娶了一个犹大人为妻,她生了基多的父亲雅列、梭哥的父亲希伯和撒挪亚的父亲耶古铁。 19 荷第雅的妻子是拿含的妹妹,她的儿子们是迦米人基伊拉和玛迦人以实提摩的父亲。 20 示门的儿子是暗嫩、林拿、便·哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便·梭黑。

21 犹大有个儿子名叫示拉。示拉的后代是利迦的父亲珥、玛利沙的父亲拉大、在亚实比织细麻布的各家族、 22 约敬、哥西巴人、约阿施以及统治摩押和雅叔比利恒的萨拉。这都是古代的记录。 23 他们都是住在尼他英和基低拉的陶匠,他们在那里为王效力。

西缅的后裔

24 西缅的儿子是尼姆利、雅悯、雅立、谢拉和扫罗。 25 扫罗的儿子是沙龙,沙龙的儿子是米比衫,米比衫的儿子是米施玛, 26 米施玛的儿子是哈姆利,哈姆利的儿子是撒刻,撒刻的儿子是示每。 27 示每有十六个儿子和六个女儿,他弟兄的儿女不多。他们整个宗族的人不如犹大宗族的人多。 28 西缅人住在别示巴、摩拉大、哈萨·书亚、 29 辟拉、以森、陀腊、 30 彼土利、何珥玛、洗革拉、 31 伯·玛嘉博、哈萨·苏撒、伯·比利、沙拉音。在大卫做王以前,这些都是西缅人的城邑。 32 他们还有五座城邑:以坦、亚因、临门、陀健、亚珊, 33 以及这些城附近的村庄,远至巴力。这些都是他们的住处。他们有自己的家谱。

34 西缅的后代还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、 35 约珥、约示比的儿子耶户。约示比是西莱雅的儿子,西莱雅是亚薛的儿子。 36 西缅的后代还有以利约乃、雅哥巴、约朔海、亚帅雅、亚底业、耶西篾、比拿雅、 37 示非的儿子细撒。示非是亚龙的儿子,亚龙是耶大雅的儿子,耶大雅是申利的儿子,申利是示玛雅的儿子。 38 以上所提的这些人都是族长,各宗族都人丁兴旺。 39 他们前往平原东边的基多谷寻找牧羊的草场, 40 找到了一片肥沃的草场,又辽阔又安静。从前含族人在那里居住。 41 在犹大王希西迦执政期间,以上这些西缅人的族长来攻打含族人的驻地和那里所有的米乌尼人,消灭了他们,占据了那里,一直住到今天,因为那里有可以牧羊的草场。 42 有五百个西缅人在以示的儿子毗拉提、尼利雅、利法雅和乌薛的带领下前往西珥山, 43 铲除了残余的亚玛力人,从此定居在那里,直到今日。

Notas al pie

  1. 4:3 儿子”希伯来文是“父亲”。