Nnwom 101 – ASCB & HTB

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 101:1-8

Dwom 101

Dawid Dwom.

1Mɛto wo dɔ ne wo tenenee ho dwom;

Ao Awurade, mɛto ayɛyie dwom ama wo.

2Mɛhwɛ yie abu ɔbra a ɛho teɛ.

Dabɛn na wobɛba me nkyɛn?

Mede akoma a afɔdie nni mu

bɛnante me fie.

3Meremfa mʼani nsi

adeɛ a ɛyɛ tane biara so.

Mekyiri nnipa a wɔnni gyidie;

Me ne wɔn nni hwee yɛ.

4Nnipa a wɔn akoma yɛ kontonkyi remmɛn me;

me ne bɔne nni hwee yɛ.

5Obiara a ɔdi ne yɔnko ho nsekuro wɔ kɔkoam no,

ɔno na mɛsɛe;

deɛ ɔwɔ ahantan ani ne ahomasoɔ akoma,

ɔno na merennyegye ne so.

6Mʼani bɛkɔ anokwafoɔ a wɔwɔ asase no soɔ no so

na me ne wɔn atena;

deɛ ne nanteɛ ho nni asɛm no,

ɔno na ɔbɛsom me.

7Deɛ ɔyɛ ɔdaadaafoɔ biara

rentena me fie;

deɛ ɔtwa nkontompo no

rennyina mʼanim.

8Adekyeeɛ biara,

mɛsɛe amumuyɛfoɔ a wɔwɔ asase yi so nyinaa;

na mapam ɔdebɔneyɛfoɔ biara

afiri Awurade kuropɔn mu.

Het Boek

Psalmen 101:1-8

1Een psalm van David.

Ik wil een lied zingen

over goedheid, liefde en rechtvaardigheid.

Voor U, Here, wil ik een psalm zingen.

2Ik zorg ervoor dat ik zuiver leef.

Komt U naar mij toe?

Ik leef oprecht en eerlijk.

3Ik denk niet aan onzuivere dingen.

Ik haat de levenswandel van de zondaars.

Daar houd ik mij verre van.

4Iemand met een zondig hart

moet ver van mij wegblijven

en misdadigers wil ik niet kennen.

5Wie stiekem kwaadspreekt over zijn kennissen,

wil ik vernietigen.

Wie hoogmoedig en trots is,

kan ik niet verdragen.

6Ik ben op zoek naar eerlijke mensen,

die mogen bij mij wonen.

Wie zuiver leeft, mag mij dienen.

7Bedriegers mogen niet in mijn huis komen

en leugenaars kan ik niet zien!

8Elke dag opnieuw vernietig ik

de ongelovigen in dit land

en in Jeruzalem wil ik de zondaars uitroeien.