Salmo 71 – APSD-CEB & CST

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 71:1-24

Salmo 71

Isugilon ang Gihimo sa Dios Hangtod sa Kahangtoran

1Kanimo, Ginoo, nagadangop ako.

Ayaw itugot nga maulawan ako.

2Tabangi ako ug luwasa tungod kay ikaw matarong.

Pamatia ako ug luwasa.

3Sama ka sa salipdanan nga bato alang kanako;

kanimo ako kanunay modangop.

Nagsugo ka nga luwason ako, kay ikaw ang akong salipdanan nga bato ug lig-ong tagoanan.

4O Dios ko, luwasa ako gikan sa kamot sa daotan ug bangis nga mga tawo.

5Kay ikaw ang akong paglaom, Ginoong Dios.

Sukad sa bata pa ako, misalig na ako kanimo.

6Sukad sa akong pagkatawo misalig ako kanimo ug gipanalipdan mo ako.71:6 gipanalipdan mo ako: Mao kini sa Septuagint, apan sa Hebreo dili kini klaro.

Dayegon ko ikaw sa walay kataposan.

7Nahimong panig-ingnan ang akong kinabuhi sa kadaghanan,

tungod kay ikaw ang akong lig-ong tigpanalipod.

8Dayegon ko kanunay ang imong pagkagamhanan.

9Ayaw ako isalikway kon ako tigulang na.

Ayaw ako pasagdi kon ako maluya na.

10Kay ang akong mga kaaway nagtigom ug nagsabot mahitungod kanako;

buot nila akong patyon.

11Miingon sila, “Gipasagdan na siya sa Dios,

busa gukdon nato siya ug dakpon kay wala nay motabang kaniya.”

12O Dios ko, ayaw pagpahilayo kanako;

tabangi dayon ako.

13Hinaut pa nga ang mga nagbutang-butang kanako maulawan ug malaglag.

Hinaut pa nga ang buot modagmal kanako maulawan ug biay-biayon.

14Apan ako, O Dios, molaom kanunay kanimo,

ug mosamot pa gayod ang akong pagdayeg kanimo.

15Isugilon ko kanunay ang matarong mong mga binuhatan sa pagluwas sa imong katawhan,

bisan kon dili ko kini matugkad.

16Moadto ako sa imong templo, Ginoong Dios, ug modayeg kanimo tungod sa imong gamhanang mga buhat.

Imantala ko ang imo lamang nga pagkamatarong.

17O Dios, sukad sa bata pa ako, gitudloan mo na ako mahitungod sa imong katingalahang mga gipangbuhat,

ug hangtod karon gisugilon ko kini.

18Ug kon tigulang na ako ug ubanon, ayaw ako pasagdi, O Dios,

hangtod nga ikasugilon ko ang imong gahom ug kusog sa umaabot nga mga henerasyon.

19Ang imong pagkamatarong, O Dios, dili matugkad.

Katingalahan ang imong mga gipangbuhat; wala gayoy sama kanimo.

20Bisan gipatagamtam mo ako ug daghang mga pag-antos,

hatagan mo gihapon ako ug bag-ong kinabuhi;

mahisama ako sa patay nga buhion mo pag-usab.

21Himuon mo akong mas labaw pang dungganon,

ug lipayon mo ako pag-usab.

22O Dios ko, tungod sa imong pagkamatinumanon dayegon ko ikaw pinaagi sa pagtukar sa harpa.

Awitan ko ikaw ug mga pagdayeg nga dinuyogan sa harpa, O Balaan nga Dios sa Israel.

23Mosinggit ako sa kalipay samtang nagaawit ako ug mga pagdayeg kanimo tungod kay giluwas mo ako.

24Isugilon ko kanunay ang imong pagkamatarong,

kay ang mga tawong buot modagmal kanako naulawan.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 71:1-24

Salmo 71

71:1-3Sal 31:1-4

1En ti, Señor, me he refugiado;

jamás me dejes quedar en vergüenza.

2Por tu justicia, rescátame y líbrame;

dígnate escucharme, y sálvame.

3Sé tú mi roca de refugio

adonde pueda yo siempre acudir;

da la orden de salvarme,

porque tú eres mi roca, mi fortaleza.

4Líbrame, Dios mío, de manos de los impíos,

del poder de los malvados y violentos.

5Tú, Soberano Señor, has sido mi esperanza;

en ti he confiado desde mi juventud.

6De ti he dependido desde que nací;

del vientre materno me hiciste nacer.

¡Por siempre te alabaré!

7Para muchos, soy motivo de asombro,

pero tú eres mi refugio inconmovible.

8Mi boca rebosa de alabanzas a tu nombre,

y todo el día proclama tu grandeza.

9No me rechaces cuando llegue a viejo;

no me abandones cuando me falten las fuerzas.

10Porque mis enemigos murmuran contra mí;

los que me acechan se confabulan.

11Y dicen: «¡Dios lo ha abandonado!

¡Perseguidlo y agarradlo, que nadie lo rescatará!»

12Dios mío, no te alejes de mí;

Dios mío, ven pronto a ayudarme.

13Que perezcan humillados mis acusadores;

que se cubran de oprobio y de ignominia

los que buscan mi ruina.

14Pero yo siempre tendré esperanza,

y más y más te alabaré.

15Todo el día proclamará mi boca

tu justicia y tu salvación,

aunque es algo que no alcanzo a descifrar.

16Soberano Señor, relataré tus obras poderosas,

y haré memoria de tu justicia,

de tu justicia solamente.

17Tú, oh Dios, me enseñaste desde mi juventud,

y aún hoy anuncio todos tus prodigios.

18Aun cuando sea yo anciano y peine canas,

no me abandones, oh Dios,

hasta que anuncie tu poder

a la generación venidera,

y dé a conocer tus proezas

a los que aún no han nacido.

19Oh Dios, tú has hecho grandes cosas;

tu justicia llega a las alturas.

¿Quién como tú, oh Dios?

20Me has hecho pasar por muchos infortunios,

pero volverás a darme vida;

de las profundidades de la tierra

volverás a levantarme.

21Acrecentarás mi honor

y volverás a consolarme.

22Por tu fidelidad, Dios mío,

te alabaré con instrumentos de cuerda;

te cantaré, oh Santo de Israel,

salmos con la lira.

23Gritarán de júbilo mis labios

cuando yo te cante salmos,

pues me has salvado la vida.

24Todo el día repetirá mi lengua

la historia de tus justas acciones,

pues quienes buscaban mi mal

han quedado confundidos y avergonzados.