Salmo 66 – APSD-CEB & TNCV

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 66:1-20

Salmo 6666:0 Salmo 66 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit alang sa maestro sa mga mag-aawit.

Pagdayeg ug Pagpasalamat

1Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan,

panghugyaw kamo sa kalipay ngadto sa Dios.

2Pag-awit kamo ug mga pagdayeg kaniya.

Pasidunggi ninyo siya diha sa inyong mga pagdayeg.

3Ingna ninyo siya, “O Dios, katingalahan gayod sa imong mga buhat.

Tungod sa imong dakong gahom, ang imong mga kaaway mikulo sa imong atubangan.

4Ang tanang katawhan sa tibuok kalibotan mosimba kanimo.

Mag-awit silag mga pagdayeg kanimo.”

5Dali kamo! Tan-awa ninyo ang katingalahang gipanghimo sa Dios alang sa mga tawo.

6Gipamala niya ang dagat;

ug gitabok sa atong mga katigulangan ang suba nga naglakaw lang.

Tungod niadtong gihimo sa Dios, maglipay kita.

7Nagahari siya sa walay kataposan pinaagi sa iyang gahom,

ug gipanid-an niya ang kanasoran.

Kinahanglan ang mga gahig ulo dili magpasigarbo sa ilang kaugalingon.

8Mga katawhan, dayega ninyo ang Dios!

Ipalanog ang inyong pagdayeg kaniya.

9Gitipigan niya ang atong kinabuhi;

ug wala niya itugot nga malaglag kita.

10Sa pagkatinuod, gisulayan mo kami, O Dios;

gihinloan mo kami sama sa pilak nga giputli pinaagi sa kalayo.

11Mitugot ka nga mahulog kami sa lit-ag,

ug gipapas-an mo kami sa bug-at nga mga palas-anon.

12Gipayatak-yatakan mo kami sa among mga kaaway;

nagaantos kami nga daw sa nasunogan o gibahaan.

Apan karon gidala mo kami sa dapit sa kadagaya.

13Maghalad ako sa imong templo ug mga halad nga sinunog.

Tumanon ko ang akong mga saad

14nga gihimo ko nganha kanimo sa diha pa ako sa kalisod.

15Mohalad ako kanimo ug tambok nga mga hayop sama sa karnero, torong baka, ug kanding isip halad nga sinunog.

16Dali kamo ug pamati, kamong tanan nga nagatahod sa Dios,

kay sultihan ko kamo kon unsa ang iyang gihimo alang kanako.

17Nangayo ako ug tabang kaniya ug gidayeg ko siya.

18Kon wala ko pa isulti ang akong mga sala wala unta namati ang Ginoo kanako.

19Apan namati gayod ang Dios kanako;

gidungog niya ang akong pag-ampo.

20Dalaygon ang Dios, kay wala niya ipakawalay-bili ang akong pag-ampo,

ug wala niya ihikaw ang iyang gugma kanako.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 66:1-20

สดุดี 66

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทเพลง บทสดุดี)

1แผ่นดินโลกทั้งสิ้นเอ๋ย! จงโห่ร้องยินดีถวายแด่พระเจ้า

2จงร้องเพลงเทิดทูนพระเกียรติสิริแห่งพระนามของพระองค์

จงให้การสรรเสริญเต็มด้วยสง่าราศี!

3จงทูลพระเจ้าว่า “พระราชกิจของพระองค์ น่าครั่นคร้ามยิ่งนัก!

ฤทธานุภาพของพระองค์ยิ่งใหญ่จริงๆ

จนเหล่าศัตรูต้องยอมสยบต่อหน้าพระองค์

4คนทั่วโลกจะน้อมนมัสการพระองค์

พวกเขาร้องเพลงสรรเสริญพระองค์

พวกเขาแซ่ซ้องพระนามของพระองค์”

เสลาห์

5มาเถิด มาดูสิ่งที่พระเจ้าทรงกระทำ

พระราชกิจเพื่อมวลมนุษย์ช่างน่าครั่นคร้ามยิ่งนัก!

6พระองค์ทรงเปลี่ยนทะเลให้กลายเป็นพื้นแห้ง

พวกเขาเดินข้ามน้ำไป

มาเถิด ให้เราชื่นชมยินดีในพระองค์

7พระองค์ทรงครอบครองอยู่นิรันดร์ด้วยฤทธานุภาพของพระองค์

ทรงจับตาดูประชาชาติทั้งหลาย

อย่าให้พวกที่ชอบกบฏลุกขึ้นมาต่อสู้พระองค์

เสลาห์

8ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงสรรเสริญพระเจ้าของเรา

ให้เสียงสรรเสริญพระองค์ได้ยินทั่วกัน

9พระองค์ทรงรักษาชีวิตของเราไว้

ทรงคุ้มครองเท้าของเราไม่ให้พลาด

10ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงทดสอบพวกข้าพระองค์

ทรงหล่อหลอมพวกข้าพระองค์ให้บริสุทธิ์เหมือนหลอมเงิน

11พระองค์ทรงกักขังพวกข้าพระองค์

และทรงวางภาระหนักบนหลังพวกข้าพระองค์

12พระองค์ทรงให้คนควบม้าทับศีรษะของพวกข้าพระองค์

พวกข้าพระองค์ต้องลุยน้ำลุยไฟ

แต่แล้วพระองค์ก็ทรงนำพวกข้าพระองค์มาสู่ดินแดนอันอุดมสมบูรณ์

13ข้าพระองค์จะมายังพระวิหารของพระองค์พร้อมด้วยเครื่องเผาบูชา

และทำตามคำสัตย์ปฏิญาณที่ให้ไว้กับพระองค์

14ตามที่ข้าพระองค์ได้ลั่นวาจาถวายปฏิญาณไว้

ยามเมื่อตกทุกข์ได้ยาก

15ข้าพระองค์จะถวายสัตว์อ้วนพีเป็นเครื่องบูชา

และถวายแกะผู้

ข้าพระองค์จะถวายวัวผู้และแพะ

เสลาห์

16ฟังทางนี้เถิด ทุกท่านที่ยำเกรงพระเจ้า

ข้าพเจ้าจะเล่าให้ฟังว่าพระองค์ทรงกระทำสิ่งใดเพื่อข้าพเจ้าบ้าง

17ข้าพเจ้าร้องทูลพระองค์ด้วยปาก

และสรรเสริญพระองค์ด้วยลิ้น

18หากข้าพเจ้าได้บ่มความชั่วไว้ในใจ

องค์พระผู้เป็นเจ้าคงจะไม่ทรงสดับฟัง

19แต่แน่ทีเดียวพระเจ้าทรงฟัง

และทรงได้ยินคำอธิษฐานของข้าพเจ้า

20สรรเสริญพระเจ้า

ผู้ไม่ทรงปฏิเสธคำอธิษฐานของข้าพเจ้า

หรือยับยั้งความรักมั่นคงของพระองค์จากข้าพเจ้า!